summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gitk-git
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gitk-git')
-rwxr-xr-xgitk-git/gitk86
-rw-r--r--gitk-git/po/bg.po730
-rw-r--r--gitk-git/po/sv.po734
3 files changed, 824 insertions, 726 deletions
diff --git a/gitk-git/gitk b/gitk-git/gitk
index 7a087f123d..47a7c1d29c 100755
--- a/gitk-git/gitk
+++ b/gitk-git/gitk
@@ -1969,6 +1969,10 @@ proc confirm_popup {msg {owner .}} {
return $confirm_ok
}
+proc haveselectionclipboard {} {
+ return [expr {[tk windowingsystem] eq "x11"}]
+}
+
proc setoptions {} {
global use_ttk
@@ -2089,7 +2093,7 @@ proc makewindow {} {
global diffcontextstring diffcontext
global ignorespace
global maincursor textcursor curtextcursor
- global rowctxmenu fakerowmenu mergemax wrapcomment
+ global rowctxmenu fakerowmenu mergemax wrapcomment wrapdefault
global highlight_files gdttype
global searchstring sstring
global bgcolor fgcolor bglist fglist diffcolors diffbgcolors selectbgcolor
@@ -2223,7 +2227,7 @@ proc makewindow {} {
set sha1entry .tf.bar.sha1
set entries $sha1entry
set sha1but .tf.bar.sha1label
- button $sha1but -text "[mc "SHA1 ID:"] " -state disabled -relief flat \
+ button $sha1but -text "[mc "Commit ID:"] " -state disabled -relief flat \
-command gotocommit -width 8
$sha1but conf -disabledforeground [$sha1but cget -foreground]
pack .tf.bar.sha1label -side left
@@ -2431,7 +2435,7 @@ proc makewindow {} {
set ctext .bleft.bottom.ctext
text $ctext -background $bgcolor -foreground $fgcolor \
-state disabled -undo 0 -font textfont \
- -yscrollcommand scrolltext -wrap none \
+ -yscrollcommand scrolltext -wrap $wrapdefault \
-xscrollcommand ".bleft.bottom.sbhorizontal set"
if {$have_tk85} {
$ctext conf -tabstyle wordprocessor
@@ -7344,7 +7348,7 @@ proc selectline {l isnew {desired_loc {}} {switch_to_patch 0}} {
global mergemax numcommits pending_select
global cmitmode showneartags allcommits
global targetrow targetid lastscrollrows
- global autoselect autosellen jump_to_here
+ global autocopy autoselect autosellen jump_to_here
global vinlinediff
unset -nocomplain pending_select
@@ -7410,9 +7414,13 @@ proc selectline {l isnew {desired_loc {}} {switch_to_patch 0}} {
$sha1entry delete 0 end
$sha1entry insert 0 $id
- if {$autoselect} {
+ if {$autoselect && [haveselectionclipboard]} {
$sha1entry selection range 0 $autosellen
}
+ if {$autocopy} {
+ clipboard clear
+ clipboard append [string range $id 0 [expr $autosellen - 1]]
+ }
rhighlight_sel $id
$ctext conf -state normal
@@ -8756,7 +8764,7 @@ proc sha1change {n1 n2 op} {
if {$state == "normal"} {
$sha1but conf -state normal -relief raised -text "[mc "Goto:"] "
} else {
- $sha1but conf -state disabled -relief flat -text "[mc "SHA1 ID:"] "
+ $sha1but conf -state disabled -relief flat -text "[mc "Commit ID:"] "
}
}
@@ -8775,7 +8783,7 @@ proc gotocommit {} {
set matches [longid $id]
if {$matches ne {}} {
if {[llength $matches] > 1} {
- error_popup [mc "Short SHA1 id %s is ambiguous" $id]
+ error_popup [mc "Short commit ID %s is ambiguous" $id]
return
}
set id [lindex $matches 0]
@@ -8792,7 +8800,7 @@ proc gotocommit {} {
return
}
if {[regexp {^[0-9a-fA-F]{4,}$} $sha1string]} {
- set msg [mc "SHA1 id %s is not known" $sha1string]
+ set msg [mc "Commit ID %s is not known" $sha1string]
} else {
set msg [mc "Revision %s is not in the current view" $sha1string]
}
@@ -11576,12 +11584,13 @@ proc create_prefs_page {w} {
proc prefspage_general {notebook} {
global NS maxwidth maxgraphpct showneartags showlocalchanges
- global tabstop limitdiffs autoselect autosellen extdifftool perfile_attrs
+ global tabstop wrapcomment wrapdefault limitdiffs
+ global autocopy autoselect autosellen extdifftool perfile_attrs
global hideremotes want_ttk have_ttk maxrefs web_browser
set page [create_prefs_page $notebook.general]
- ${NS}::label $page.ldisp -text [mc "Commit list display options"]
+ ${NS}::label $page.ldisp -text [mc "Commit list display options"] -font mainfontbold
grid $page.ldisp - -sticky w -pady 10
${NS}::label $page.spacer -text " "
${NS}::label $page.maxwidthl -text [mc "Maximum graph width (lines)"]
@@ -11594,19 +11603,38 @@ proc prefspage_general {notebook} {
${NS}::checkbutton $page.showlocal -text [mc "Show local changes"] \
-variable showlocalchanges
grid x $page.showlocal -sticky w
- ${NS}::checkbutton $page.autoselect -text [mc "Auto-select SHA1 (length)"] \
- -variable autoselect
- spinbox $page.autosellen -from 1 -to 40 -width 4 -textvariable autosellen
- grid x $page.autoselect $page.autosellen -sticky w
${NS}::checkbutton $page.hideremotes -text [mc "Hide remote refs"] \
-variable hideremotes
grid x $page.hideremotes -sticky w
- ${NS}::label $page.ddisp -text [mc "Diff display options"]
+ ${NS}::checkbutton $page.autocopy -text [mc "Copy commit ID to clipboard"] \
+ -variable autocopy
+ grid x $page.autocopy -sticky w
+ if {[haveselectionclipboard]} {
+ ${NS}::checkbutton $page.autoselect -text [mc "Copy commit ID to X11 selection"] \
+ -variable autoselect
+ grid x $page.autoselect -sticky w
+ }
+ spinbox $page.autosellen -from 1 -to 40 -width 4 -textvariable autosellen
+ ${NS}::label $page.autosellenl -text [mc "Length of commit ID to copy"]
+ grid x $page.autosellenl $page.autosellen -sticky w
+
+ ${NS}::label $page.ddisp -text [mc "Diff display options"] -font mainfontbold
grid $page.ddisp - -sticky w -pady 10
${NS}::label $page.tabstopl -text [mc "Tab spacing"]
spinbox $page.tabstop -from 1 -to 20 -width 4 -textvariable tabstop
grid x $page.tabstopl $page.tabstop -sticky w
+
+ ${NS}::label $page.wrapcommentl -text [mc "Wrap comment text"]
+ ${NS}::combobox $page.wrapcomment -values {none char word} -state readonly \
+ -textvariable wrapcomment
+ grid x $page.wrapcommentl $page.wrapcomment -sticky w
+
+ ${NS}::label $page.wrapdefaultl -text [mc "Wrap other text"]
+ ${NS}::combobox $page.wrapdefault -values {none char word} -state readonly \
+ -textvariable wrapdefault
+ grid x $page.wrapdefaultl $page.wrapdefault -sticky w
+
${NS}::checkbutton $page.ntag -text [mc "Display nearby tags/heads"] \
-variable showneartags
grid x $page.ntag -sticky w
@@ -11635,7 +11663,7 @@ proc prefspage_general {notebook} {
pack configure $page.webbrowserf.l -padx 10
grid x $page.webbrowserf $page.webbrowser -sticky ew
- ${NS}::label $page.lgen -text [mc "General options"]
+ ${NS}::label $page.lgen -text [mc "General options"] -font mainfontbold
grid $page.lgen - -sticky w -pady 10
${NS}::checkbutton $page.want_ttk -variable want_ttk \
-text [mc "Use themed widgets"]
@@ -11654,7 +11682,7 @@ proc prefspage_colors {notebook} {
set page [create_prefs_page $notebook.colors]
- ${NS}::label $page.cdisp -text [mc "Colors: press to choose"]
+ ${NS}::label $page.cdisp -text [mc "Colors: press to choose"] -font mainfontbold
grid $page.cdisp - -sticky w -pady 10
label $page.ui -padx 40 -relief sunk -background $uicolor
${NS}::button $page.uibut -text [mc "Interface"] \
@@ -11712,7 +11740,7 @@ proc prefspage_colors {notebook} {
proc prefspage_fonts {notebook} {
global NS
set page [create_prefs_page $notebook.fonts]
- ${NS}::label $page.cfont -text [mc "Fonts: press to choose"]
+ ${NS}::label $page.cfont -text [mc "Fonts: press to choose"] -font mainfontbold
grid $page.cfont - -sticky w -pady 10
mkfontdisp mainfont $page [mc "Main font"]
mkfontdisp textfont $page [mc "Diff display font"]
@@ -11725,7 +11753,7 @@ proc doprefs {} {
global oldprefs prefstop showneartags showlocalchanges
global uicolor bgcolor fgcolor ctext diffcolors selectbgcolor markbgcolor
global tabstop limitdiffs autoselect autosellen extdifftool perfile_attrs
- global hideremotes want_ttk have_ttk
+ global hideremotes want_ttk have_ttk wrapcomment wrapdefault
set top .gitkprefs
set prefstop $top
@@ -11734,7 +11762,7 @@ proc doprefs {} {
return
}
foreach v {maxwidth maxgraphpct showneartags showlocalchanges \
- limitdiffs tabstop perfile_attrs hideremotes want_ttk} {
+ limitdiffs tabstop perfile_attrs hideremotes want_ttk wrapcomment wrapdefault} {
set oldprefs($v) [set $v]
}
ttk_toplevel $top
@@ -11860,7 +11888,7 @@ proc prefscan {} {
global oldprefs prefstop
foreach v {maxwidth maxgraphpct showneartags showlocalchanges \
- limitdiffs tabstop perfile_attrs hideremotes want_ttk} {
+ limitdiffs tabstop perfile_attrs hideremotes want_ttk wrapcomment wrapdefault} {
global $v
set $v $oldprefs($v)
}
@@ -11874,7 +11902,8 @@ proc prefsok {} {
global oldprefs prefstop showneartags showlocalchanges
global fontpref mainfont textfont uifont
global limitdiffs treediffs perfile_attrs
- global hideremotes
+ global hideremotes wrapcomment wrapdefault
+ global ctext
catch {destroy $prefstop}
unset prefstop
@@ -11923,6 +11952,12 @@ proc prefsok {} {
if {$hideremotes != $oldprefs(hideremotes)} {
rereadrefs
}
+ if {$wrapcomment != $oldprefs(wrapcomment)} {
+ $ctext tag conf comment -wrap $wrapcomment
+ }
+ if {$wrapdefault != $oldprefs(wrapdefault)} {
+ $ctext configure -wrap $wrapdefault
+ }
}
proc formatdate {d} {
@@ -12392,6 +12427,7 @@ set downarrowlen 5
set mingaplen 100
set cmitmode "patch"
set wrapcomment "none"
+set wrapdefault "none"
set showneartags 1
set hideremotes 0
set maxrefs 20
@@ -12400,6 +12436,7 @@ set maxlinelen 200
set showlocalchanges 1
set limitdiffs 1
set datetimeformat "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
+set autocopy 0
set autoselect 1
set autosellen 40
set perfile_attrs 0
@@ -12497,7 +12534,8 @@ config_check_tmp_exists 50
set config_variables {
mainfont textfont uifont tabstop findmergefiles maxgraphpct maxwidth
- cmitmode wrapcomment autoselect autosellen showneartags maxrefs visiblerefs
+ cmitmode wrapcomment wrapdefault autocopy autoselect autosellen
+ showneartags maxrefs visiblerefs
hideremotes showlocalchanges datetimeformat limitdiffs uicolor want_ttk
bgcolor fgcolor uifgcolor uifgdisabledcolor colors diffcolors mergecolors
markbgcolor diffcontext selectbgcolor foundbgcolor currentsearchhitbgcolor
@@ -12687,7 +12725,7 @@ catch {
wm iconphoto . -default gitlogo gitlogo32
}
# wait for the window to become visible
-tkwait visibility .
+if {![winfo viewable .]} {tkwait visibility .}
set_window_title
update
readrefs
diff --git a/gitk-git/po/bg.po b/gitk-git/po/bg.po
index 87ab1fac24..773a049831 100644
--- a/gitk-git/po/bg.po
+++ b/gitk-git/po/bg.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Bulgarian translation of gitk po-file.
-# Copyright (C) 2014, 2015, 2019 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>.
+# Copyright (C) 2014, 2015, 2019, 2020, 2024 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>.
# This file is distributed under the same license as the git package.
-# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014, 2015, 2019.
+# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014, 2015, 2019, 2020, 2024.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitk master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-04 11:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-04 11:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-24 11:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-24 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: gitk:140
+#: gitk:139
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
-msgstr "Списъкът с неслети файлове не може да бъде получен:"
+msgstr "Списъкът с неслети файлове не може да се получи:"
-#: gitk:212 gitk:2403
+#: gitk:211 gitk:2430
msgid "Color words"
msgstr "Оцветяване на думите"
-#: gitk:217 gitk:2403 gitk:8249 gitk:8282
+#: gitk:216 gitk:2430 gitk:8335 gitk:8368
msgid "Markup words"
msgstr "Отбелязване на думите"
-#: gitk:324
+#: gitk:323
msgid "Error parsing revisions:"
msgstr "Грешка при анализ на версиите:"
-#: gitk:380
+#: gitk:389
msgid "Error executing --argscmd command:"
msgstr "Грешка при изпълнение на командата с „--argscmd“."
-#: gitk:393
+#: gitk:402
msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
msgstr ""
"Не са избрани файлове — указана е опцията „--merge“, но няма неслети файлове."
-#: gitk:396
+#: gitk:405
msgid ""
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
"limit."
@@ -51,326 +51,326 @@ msgstr ""
"Не са избрани файлове — указана е опцията „--merge“, но няма неслети файлове "
"в ограниченията."
-#: gitk:418 gitk:566
+#: gitk:430 gitk:585
msgid "Error executing git log:"
msgstr "Грешка при изпълнение на „git log“:"
-#: gitk:436 gitk:582
+#: gitk:448 gitk:601
msgid "Reading"
msgstr "Прочитане"
-#: gitk:496 gitk:4549
+#: gitk:508 gitk:4596
msgid "Reading commits..."
msgstr "Прочитане на подаванията…"
-#: gitk:499 gitk:1641 gitk:4552
+#: gitk:511 gitk:1660 gitk:4599
msgid "No commits selected"
msgstr "Не са избрани подавания"
-#: gitk:1449 gitk:4069 gitk:12583
+#: gitk:1468 gitk:4116 gitk:12738
msgid "Command line"
msgstr "Команден ред"
-#: gitk:1515
+#: gitk:1534
msgid "Can't parse git log output:"
msgstr "Изходът от „git log“ не може да се анализира:"
-#: gitk:1744
+#: gitk:1763
msgid "No commit information available"
msgstr "Липсва информация за подавания"
-#: gitk:1907 gitk:1936 gitk:4339 gitk:9789 gitk:11388 gitk:11668
+#: gitk:1930 gitk:1959 gitk:4386 gitk:9875 gitk:11485 gitk:11805
msgid "OK"
msgstr "Добре"
-#: gitk:1938 gitk:4341 gitk:9225 gitk:9304 gitk:9434 gitk:9520 gitk:9791
-#: gitk:11389 gitk:11669
+#: gitk:1961 gitk:4388 gitk:9311 gitk:9390 gitk:9520 gitk:9606 gitk:9877
+#: gitk:11486 gitk:11806
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: gitk:2087
+#: gitk:2114
msgid "&Update"
msgstr "&Обновяване"
-#: gitk:2088
+#: gitk:2115
msgid "&Reload"
msgstr "&Презареждане"
-#: gitk:2089
+#: gitk:2116
msgid "Reread re&ferences"
-msgstr "&Наново прочитане"
+msgstr "Прочитане &наново"
-#: gitk:2090
+#: gitk:2117
msgid "&List references"
msgstr "&Изброяване на указателите"
-#: gitk:2092
+#: gitk:2119
msgid "Start git &gui"
msgstr "&Стартиране на „git gui“"
-#: gitk:2094
+#: gitk:2121
msgid "&Quit"
msgstr "&Спиране на програмата"
-#: gitk:2086
+#: gitk:2113
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
-#: gitk:2098
+#: gitk:2125
msgid "&Preferences"
msgstr "&Настройки"
-#: gitk:2097
+#: gitk:2124
msgid "&Edit"
msgstr "&Редактиране"
-#: gitk:2102
+#: gitk:2129
msgid "&New view..."
msgstr "&Нов изглед…"
-#: gitk:2103
+#: gitk:2130
msgid "&Edit view..."
msgstr "&Редактиране на изгледа…"
-#: gitk:2104
+#: gitk:2131
msgid "&Delete view"
msgstr "&Изтриване на изгледа"
-#: gitk:2106
+#: gitk:2133
msgid "&All files"
msgstr "&Всички файлове"
-#: gitk:2101
+#: gitk:2128
msgid "&View"
msgstr "&Изглед"
-#: gitk:2111 gitk:2121
+#: gitk:2138 gitk:2148
msgid "&About gitk"
msgstr "&Относно gitk"
-#: gitk:2112 gitk:2126
+#: gitk:2139 gitk:2153
msgid "&Key bindings"
msgstr "&Клавишни комбинации"
-#: gitk:2110 gitk:2125
+#: gitk:2137 gitk:2152
msgid "&Help"
msgstr "Помо&щ"
-#: gitk:2203 gitk:8681
-msgid "SHA1 ID:"
-msgstr "SHA1:"
+#: gitk:2230 gitk:8767
+msgid "Commit ID:"
+msgstr "Подаване:"
-#: gitk:2247
+#: gitk:2274
msgid "Row"
msgstr "Ред"
-#: gitk:2285
+#: gitk:2312
msgid "Find"
msgstr "Търсене"
-#: gitk:2313
+#: gitk:2340
msgid "commit"
msgstr "подаване"
-#: gitk:2317 gitk:2319 gitk:4711 gitk:4734 gitk:4758 gitk:6779 gitk:6851
-#: gitk:6936
+#: gitk:2344 gitk:2346 gitk:4758 gitk:4781 gitk:4805 gitk:6826 gitk:6898
+#: gitk:6983
msgid "containing:"
msgstr "съдържащо:"
-#: gitk:2320 gitk:3550 gitk:3555 gitk:4787
+#: gitk:2347 gitk:3597 gitk:3602 gitk:4834
msgid "touching paths:"
msgstr "в пътищата:"
-#: gitk:2321 gitk:4801
+#: gitk:2348 gitk:4848
msgid "adding/removing string:"
msgstr "добавящо/премахващо низ"
-#: gitk:2322 gitk:4803
+#: gitk:2349 gitk:4850
msgid "changing lines matching:"
msgstr "променящо редове напасващи:"
-#: gitk:2331 gitk:2333 gitk:4790
+#: gitk:2358 gitk:2360 gitk:4837
msgid "Exact"
msgstr "Точно"
-#: gitk:2333 gitk:4878 gitk:6747
+#: gitk:2360 gitk:4925 gitk:6794
msgid "IgnCase"
msgstr "Без регистър"
-#: gitk:2333 gitk:4760 gitk:4876 gitk:6743
+#: gitk:2360 gitk:4807 gitk:4923 gitk:6790
msgid "Regexp"
msgstr "Рег. израз"
-#: gitk:2335 gitk:2336 gitk:4898 gitk:4928 gitk:4935 gitk:6872 gitk:6940
+#: gitk:2362 gitk:2363 gitk:4945 gitk:4975 gitk:4982 gitk:6919 gitk:6987
msgid "All fields"
msgstr "Всички полета"
-#: gitk:2336 gitk:4895 gitk:4928 gitk:6810
+#: gitk:2363 gitk:4942 gitk:4975 gitk:6857
msgid "Headline"
msgstr "Първи ред"
-#: gitk:2337 gitk:4895 gitk:6810 gitk:6940 gitk:7413
+#: gitk:2364 gitk:4942 gitk:6857 gitk:6987 gitk:7499
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
-#: gitk:2337 gitk:4895 gitk:4900 gitk:4935 gitk:6810 gitk:7348 gitk:8859
-#: gitk:8874
+#: gitk:2364 gitk:4942 gitk:4947 gitk:4982 gitk:6857 gitk:7434 gitk:8945
+#: gitk:8960
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: gitk:2337 gitk:4895 gitk:6810 gitk:7350
+#: gitk:2364 gitk:4942 gitk:6857 gitk:7436
msgid "Committer"
msgstr "Подаващ"
-#: gitk:2371
+#: gitk:2398
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
-#: gitk:2379
+#: gitk:2406
msgid "Diff"
msgstr "Разлики"
-#: gitk:2381
+#: gitk:2408
msgid "Old version"
msgstr "Стара версия"
-#: gitk:2383
+#: gitk:2410
msgid "New version"
msgstr "Нова версия"
-#: gitk:2386
+#: gitk:2413
msgid "Lines of context"
msgstr "Контекст в редове"
-#: gitk:2396
+#: gitk:2423
msgid "Ignore space change"
msgstr "Празните знаци без значение"
-#: gitk:2400 gitk:2402 gitk:7983 gitk:8235
+#: gitk:2427 gitk:2429 gitk:8069 gitk:8321
msgid "Line diff"
msgstr "Поредови разлики"
-#: gitk:2467
+#: gitk:2502
msgid "Patch"
msgstr "Кръпка"
-#: gitk:2469
+#: gitk:2504
msgid "Tree"
msgstr "Дърво"
-#: gitk:2639 gitk:2660
+#: gitk:2674 gitk:2695
msgid "Diff this -> selected"
msgstr "Разлики между това и избраното"
-#: gitk:2640 gitk:2661
+#: gitk:2675 gitk:2696
msgid "Diff selected -> this"
msgstr "Разлики между избраното и това"
-#: gitk:2641 gitk:2662
+#: gitk:2676 gitk:2697
msgid "Make patch"
msgstr "Създаване на кръпка"
-#: gitk:2642 gitk:9283
+#: gitk:2677 gitk:9369
msgid "Create tag"
msgstr "Създаване на етикет"
-#: gitk:2643
-msgid "Copy commit summary"
-msgstr "Копиране на информацията за подаване"
+#: gitk:2678
+msgid "Copy commit reference"
+msgstr "Копиране на указателя на подаване"
-#: gitk:2644 gitk:9414
+#: gitk:2679 gitk:9500
msgid "Write commit to file"
msgstr "Запазване на подаването във файл"
-#: gitk:2645
+#: gitk:2680
msgid "Create new branch"
msgstr "Създаване на нов клон"
-#: gitk:2646
+#: gitk:2681
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "Отбиране на това подаване"
-#: gitk:2647
+#: gitk:2682
msgid "Reset HEAD branch to here"
msgstr "Привеждане на върха на клона към текущото подаване"
-#: gitk:2648
+#: gitk:2683
msgid "Mark this commit"
msgstr "Отбелязване на това подаване"
-#: gitk:2649
+#: gitk:2684
msgid "Return to mark"
msgstr "Връщане към отбелязаното подаване"
-#: gitk:2650
+#: gitk:2685
msgid "Find descendant of this and mark"
msgstr "Откриване и отбелязване на наследниците"
-#: gitk:2651
+#: gitk:2686
msgid "Compare with marked commit"
msgstr "Сравнение с отбелязаното подаване"
-#: gitk:2652 gitk:2663
+#: gitk:2687 gitk:2698
msgid "Diff this -> marked commit"
msgstr "Разлики между това и отбелязаното"
-#: gitk:2653 gitk:2664
+#: gitk:2688 gitk:2699
msgid "Diff marked commit -> this"
msgstr "Разлики между отбелязаното и това"
-#: gitk:2654
+#: gitk:2689
msgid "Revert this commit"
msgstr "Отмяна на това подаване"
-#: gitk:2670
+#: gitk:2705
msgid "Check out this branch"
msgstr "Изтегляне на този клон"
-#: gitk:2671
+#: gitk:2706
msgid "Rename this branch"
msgstr "Преименуване на този клон"
-#: gitk:2672
+#: gitk:2707
msgid "Remove this branch"
msgstr "Изтриване на този клон"
-#: gitk:2673
+#: gitk:2708
msgid "Copy branch name"
msgstr "Копиране на името на клона"
-#: gitk:2680
+#: gitk:2715
msgid "Highlight this too"
msgstr "Отбелязване и на това"
-#: gitk:2681
+#: gitk:2716
msgid "Highlight this only"
msgstr "Отбелязване само на това"
-#: gitk:2682
+#: gitk:2717
msgid "External diff"
msgstr "Външна програма за разлики"
-#: gitk:2683
+#: gitk:2718
msgid "Blame parent commit"
msgstr "Анотиране на родителското подаване"
-#: gitk:2684
+#: gitk:2719
msgid "Copy path"
msgstr "Копиране на пътя"
-#: gitk:2691
+#: gitk:2726
msgid "Show origin of this line"
msgstr "Показване на произхода на този ред"
-#: gitk:2692
+#: gitk:2727
msgid "Run git gui blame on this line"
msgstr "Изпълнение на „git gui blame“ върху този ред"
-#: gitk:3036
+#: gitk:3081
msgid "About gitk"
msgstr "Относно gitk"
-#: gitk:3038
+#: gitk:3083
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
@@ -386,324 +386,324 @@ msgstr ""
"\n"
"Използвайте и разпространявайте при условията на ОПЛ на ГНУ"
-#: gitk:3046 gitk:3113 gitk:10004
+#: gitk:3091 gitk:3158 gitk:10090
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: gitk:3067
+#: gitk:3112
msgid "Gitk key bindings"
msgstr "Клавишни комбинации"
-#: gitk:3070
+#: gitk:3115
msgid "Gitk key bindings:"
msgstr "Клавишни комбинации:"
-#: gitk:3072
+#: gitk:3117
#, tcl-format
msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
msgstr "<%s-Q>\t\tСпиране на програмата"
-#: gitk:3073
+#: gitk:3118
#, tcl-format
msgid "<%s-W>\t\tClose window"
msgstr "<%s-W>\t\tЗатваряне на прозореца"
-#: gitk:3074
+#: gitk:3119
msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
msgstr "<Home>\t\tКъм първото подаване"
-#: gitk:3075
+#: gitk:3120
msgid "<End>\t\tMove to last commit"
msgstr "<End>\t\tКъм последното подаване"
-#: gitk:3076
+#: gitk:3121
msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
msgstr "<Up>, p, k\tЕдно подаване нагоре"
-#: gitk:3077
+#: gitk:3122
msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
msgstr "<Down>, n, j\tЕдно подаване надолу"
-#: gitk:3078
+#: gitk:3123
msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
msgstr "<Left>, z, h\tНазад в историята"
-#: gitk:3079
+#: gitk:3124
msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
msgstr "<Right>, x, l\tНапред в историята"
-#: gitk:3080
+#: gitk:3125
#, tcl-format
msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
msgstr "<%s-n>\tКъм n-тия родител на текущото подаване в историята"
-#: gitk:3081
+#: gitk:3126
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<PageUp>\tСтраница нагоре в списъка с подаванията"
-#: gitk:3082
+#: gitk:3127
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<PageDown>\tСтраница надолу в списъка с подаванията"
-#: gitk:3083
+#: gitk:3128
#, tcl-format
msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
msgstr "<%s-Home>\tКъм началото на списъка с подаванията"
-#: gitk:3084
+#: gitk:3129
#, tcl-format
msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
msgstr "<%s-End>\tКъм края на списъка с подаванията"
-#: gitk:3085
+#: gitk:3130
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
msgstr "<%s-Up>\tРед нагоре в списъка с подавания"
-#: gitk:3086
+#: gitk:3131
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
msgstr "<%s-Down>\tРед надолу в списъка с подавания"
-#: gitk:3087
+#: gitk:3132
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-PageUp>\tСтраница нагоре в списъка с подавания"
-#: gitk:3088
+#: gitk:3133
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-PageDown>\tСтраница надолу в списъка с подавания"
-#: gitk:3089
+#: gitk:3134
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
msgstr "<Shift-Up>\tТърсене назад (визуално нагоре, исторически — последващи)"
-#: gitk:3090
+#: gitk:3135
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
msgstr ""
"<Shift-Down>\tТърсене напред (визуално надолу, исторически — предхождащи)"
-#: gitk:3091
+#: gitk:3136
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Delete>, b\tСтраница нагоре в изгледа за разлики"
-#: gitk:3092
+#: gitk:3137
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Backspace>\tСтраница надолу в изгледа за разлики"
-#: gitk:3093
+#: gitk:3138
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
msgstr "<Space>\t\tСтраница надолу в изгледа за разлики"
-#: gitk:3094
+#: gitk:3139
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
msgstr "u\t\t18 реда нагоре в изгледа за разлики"
-#: gitk:3095
+#: gitk:3140
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
msgstr "d\t\t18 реда надолу в изгледа за разлики"
-#: gitk:3096
+#: gitk:3141
#, tcl-format
msgid "<%s-F>\t\tFind"
msgstr "<%s-F>\t\tТърсене"
-#: gitk:3097
+#: gitk:3142
#, tcl-format
msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
msgstr "<%s-G>\t\tКъм следващата поява"
-#: gitk:3098
+#: gitk:3143
msgid "<Return>\tMove to next find hit"
msgstr "<Return>\tКъм следващата поява"
-#: gitk:3099
+#: gitk:3144
msgid "g\t\tGo to commit"
msgstr "g\t\tКъм последното подаване"
-#: gitk:3100
+#: gitk:3145
msgid "/\t\tFocus the search box"
msgstr "/\t\tФокус върху полето за търсене"
-#: gitk:3101
+#: gitk:3146
msgid "?\t\tMove to previous find hit"
msgstr "?\t\tКъм предишната поява"
-#: gitk:3102
+#: gitk:3147
msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
msgstr "f\t\tСледващ файл в изгледа за разлики"
-#: gitk:3103
+#: gitk:3148
#, tcl-format
msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
msgstr "<%s-S>\t\tТърсене на следващата поява в изгледа за разлики"
-#: gitk:3104
+#: gitk:3149
#, tcl-format
msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
msgstr "<%s-R>\t\tТърсене на предишната поява в изгледа за разлики"
-#: gitk:3105
+#: gitk:3150
#, tcl-format
msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-KP+>\tПо-голям размер на шрифта"
-#: gitk:3106
+#: gitk:3151
#, tcl-format
msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-plus>\tПо-голям размер на шрифта"
-#: gitk:3107
+#: gitk:3152
#, tcl-format
msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
msgstr "<%s-KP->\tПо-малък размер на шрифта"
-#: gitk:3108
+#: gitk:3153
#, tcl-format
msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
msgstr "<%s-minus>\tПо-малък размер на шрифта"
-#: gitk:3109
+#: gitk:3154
msgid "<F5>\t\tUpdate"
msgstr "<F5>\t\tОбновяване"
-#: gitk:3574 gitk:3583
+#: gitk:3621 gitk:3630
#, tcl-format
msgid "Error creating temporary directory %s:"
msgstr "Грешка при създаването на временната директория „%s“:"
-#: gitk:3596
+#: gitk:3643
#, tcl-format
msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
msgstr "Грешка при получаването на „%s“ от %s:"
-#: gitk:3659
+#: gitk:3706
msgid "command failed:"
msgstr "неуспешно изпълнение на команда:"
-#: gitk:3808
+#: gitk:3855
msgid "No such commit"
msgstr "Такова подаване няма"
-#: gitk:3822
+#: gitk:3869
msgid "git gui blame: command failed:"
msgstr "„git gui blame“: неуспешно изпълнение на команда:"
-#: gitk:3853
+#: gitk:3900
#, tcl-format
msgid "Couldn't read merge head: %s"
-msgstr "Върхът за сливане не може да бъде прочетен: %s"
+msgstr "Върхът за сливане не може да се прочете: %s"
-#: gitk:3861
+#: gitk:3908
#, tcl-format
msgid "Error reading index: %s"
msgstr "Грешка при прочитане на индекса: %s"
-#: gitk:3886
+#: gitk:3933
#, tcl-format
msgid "Couldn't start git blame: %s"
-msgstr "Командата „git blame“ не може да бъде стартирана: %s"
+msgstr "Командата „git blame“ не може да се стартира: %s"
-#: gitk:3889 gitk:6778
+#: gitk:3936 gitk:6825
msgid "Searching"
msgstr "Търсене"
-#: gitk:3921
+#: gitk:3968
#, tcl-format
msgid "Error running git blame: %s"
msgstr "Грешка при изпълнението на „git blame“: %s"
-#: gitk:3949
+#: gitk:3996
#, tcl-format
msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
msgstr "Този ред идва от подаването %s, което не е в изгледа"
-#: gitk:3963
+#: gitk:4010
msgid "External diff viewer failed:"
msgstr "Неуспешно изпълнение на външната програма за разлики:"
-#: gitk:4067
+#: gitk:4114
msgid "All files"
msgstr "Всички файлове"
-#: gitk:4091
+#: gitk:4138
msgid "View"
msgstr "Изглед"
-#: gitk:4094
+#: gitk:4141
msgid "Gitk view definition"
msgstr "Дефиниция на изглед в Gitk"
-#: gitk:4098
+#: gitk:4145
msgid "Remember this view"
msgstr "Запазване на този изглед"
-#: gitk:4099
+#: gitk:4146
msgid "References (space separated list):"
msgstr "Указатели (списък с разделител интервал):"
-#: gitk:4100
+#: gitk:4147
msgid "Branches & tags:"
msgstr "Клони и етикети:"
-#: gitk:4101
+#: gitk:4148
msgid "All refs"
msgstr "Всички указатели"
-#: gitk:4102
+#: gitk:4149
msgid "All (local) branches"
msgstr "Всички (локални) клони"
-#: gitk:4103
+#: gitk:4150
msgid "All tags"
msgstr "Всички етикети"
-#: gitk:4104
+#: gitk:4151
msgid "All remote-tracking branches"
msgstr "Всички следящи клони"
-#: gitk:4105
+#: gitk:4152
msgid "Commit Info (regular expressions):"
msgstr "Информация за подаване (рег. изр.):"
-#: gitk:4106
+#: gitk:4153
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"
-#: gitk:4107
+#: gitk:4154
msgid "Committer:"
msgstr "Подал:"
-#: gitk:4108
+#: gitk:4155
msgid "Commit Message:"
msgstr "Съобщение при подаване:"
-#: gitk:4109
+#: gitk:4156
msgid "Matches all Commit Info criteria"
msgstr "Съвпадение по всички характеристики на подаването"
-#: gitk:4110
+#: gitk:4157
msgid "Matches no Commit Info criteria"
msgstr "Не съвпада по никоя от характеристиките на подаването"
-#: gitk:4111
+#: gitk:4158
msgid "Changes to Files:"
msgstr "Промени по файловете:"
-#: gitk:4112
+#: gitk:4159
msgid "Fixed String"
msgstr "Дословен низ"
-#: gitk:4113
+#: gitk:4160
msgid "Regular Expression"
msgstr "Регулярен израз"
-#: gitk:4114
+#: gitk:4161
msgid "Search string:"
msgstr "Низ за търсене:"
-#: gitk:4115
+#: gitk:4162
msgid ""
"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
"15:27:38\"):"
@@ -711,204 +711,208 @@ msgstr ""
"Дата на подаване („2 weeks ago“ (преди 2 седмици), „2009-03-17 15:27:38“, "
"„March 17, 2009 15:27:38“):"
-#: gitk:4116
+#: gitk:4163
msgid "Since:"
msgstr "От:"
-#: gitk:4117
+#: gitk:4164
msgid "Until:"
msgstr "До:"
-#: gitk:4118
+#: gitk:4165
msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
msgstr ""
"Ограничаване и/или прескачане на определен брой версии (неотрицателно цяло "
"число):"
-#: gitk:4119
+#: gitk:4166
msgid "Number to show:"
msgstr "Брой показани:"
-#: gitk:4120
+#: gitk:4167
msgid "Number to skip:"
msgstr "Брой прескочени:"
-#: gitk:4121
+#: gitk:4168
msgid "Miscellaneous options:"
msgstr "Разни:"
-#: gitk:4122
+#: gitk:4169
msgid "Strictly sort by date"
msgstr "Подреждане по дата"
-#: gitk:4123
+#: gitk:4170
msgid "Mark branch sides"
msgstr "Отбелязване на страните по клона"
-#: gitk:4124
+#: gitk:4171
msgid "Limit to first parent"
msgstr "Само първия родител"
-#: gitk:4125
+#: gitk:4172
msgid "Simple history"
msgstr "Опростена история"
-#: gitk:4126
+#: gitk:4173
msgid "Additional arguments to git log:"
msgstr "Допълнителни аргументи към „git log“:"
-#: gitk:4127
+#: gitk:4174
msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
msgstr "Въведете файловете и директориите за включване, по елемент на ред"
-#: gitk:4128
+#: gitk:4175
msgid "Command to generate more commits to include:"
msgstr ""
-"Команда за генерирането на допълнителни подавания, които да бъдат включени:"
+"Команда за генерирането на допълнителни подавания, които да се включат:"
-#: gitk:4252
+#: gitk:4299
msgid "Gitk: edit view"
msgstr "Gitk: редактиране на изглед"
-#: gitk:4260
+#: gitk:4307
msgid "-- criteria for selecting revisions"
msgstr "— критерии за избор на версии"
-#: gitk:4265
+#: gitk:4312
msgid "View Name"
msgstr "Име на изглед"
-#: gitk:4340
+#: gitk:4387
msgid "Apply (F5)"
msgstr "Прилагане (F5)"
-#: gitk:4378
+#: gitk:4425
msgid "Error in commit selection arguments:"
msgstr "Грешка в аргументите за избор на подавания:"
-#: gitk:4433 gitk:4486 gitk:4948 gitk:4962 gitk:6232 gitk:12524 gitk:12525
+#: gitk:4480 gitk:4533 gitk:4995 gitk:5009 gitk:6279 gitk:12679 gitk:12680
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#: gitk:5045 gitk:5050
+#: gitk:5092 gitk:5097
msgid "Descendant"
msgstr "Наследник"
-#: gitk:5046
+#: gitk:5093
msgid "Not descendant"
msgstr "Не е наследник"
-#: gitk:5053 gitk:5058
+#: gitk:5100 gitk:5105
msgid "Ancestor"
msgstr "Предшественик"
-#: gitk:5054
+#: gitk:5101
msgid "Not ancestor"
msgstr "Не е предшественик"
-#: gitk:5348
+#: gitk:5395
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
msgstr "Локални промени добавени към индекса, но неподадени"
-#: gitk:5384
+#: gitk:5431
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
msgstr "Локални промени извън индекса"
-#: gitk:7158
+#: gitk:7179
+msgid "Error starting web browser:"
+msgstr "Грешка при стартирането на уеб браузър:"
+
+#: gitk:7240
msgid "and many more"
msgstr "и още много"
-#: gitk:7161
+#: gitk:7243
msgid "many"
msgstr "много"
-#: gitk:7352
+#: gitk:7438
msgid "Tags:"
msgstr "Етикети:"
-#: gitk:7369 gitk:7375 gitk:8854
+#: gitk:7455 gitk:7461 gitk:8940
msgid "Parent"
msgstr "Родител"
-#: gitk:7380
+#: gitk:7466
msgid "Child"
msgstr "Дете"
-#: gitk:7389
+#: gitk:7475
msgid "Branch"
msgstr "Клон"
-#: gitk:7392
+#: gitk:7478
msgid "Follows"
msgstr "Следва"
-#: gitk:7395
+#: gitk:7481
msgid "Precedes"
msgstr "Предшества"
-#: gitk:7990
+#: gitk:8076
#, tcl-format
msgid "Error getting diffs: %s"
msgstr "Грешка при получаването на разликите: %s"
-#: gitk:8679
+#: gitk:8765
msgid "Goto:"
msgstr "Към ред:"
-#: gitk:8700
+#: gitk:8786
#, tcl-format
-msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
-msgstr "Съкратената сума по SHA1 %s не е еднозначна"
+msgid "Short commit ID %s is ambiguous"
+msgstr "Съкратената контролна сума %s не е еднозначна"
-#: gitk:8707
+#: gitk:8793
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not known"
msgstr "Непозната версия %s"
-#: gitk:8717
+#: gitk:8803
#, tcl-format
-msgid "SHA1 id %s is not known"
-msgstr "Непозната сума по SHA1 %s"
+msgid "Commit ID %s is not known"
+msgstr "Непозната контролна сума %s"
-#: gitk:8719
+#: gitk:8805
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not in the current view"
msgstr "Версия %s не е в текущия изглед"
-#: gitk:8861 gitk:8876
+#: gitk:8947 gitk:8962
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: gitk:8864
+#: gitk:8950
msgid "Children"
msgstr "Деца"
-#: gitk:8927
+#: gitk:9013
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
msgstr "Зануляване на клона „%s“ към текущото подаване"
-#: gitk:8929
+#: gitk:9015
msgid "Detached head: can't reset"
msgstr "Несвързан връх: невъзможно зануляване"
-#: gitk:9034 gitk:9040
+#: gitk:9120 gitk:9126
msgid "Skipping merge commit "
msgstr "Пропускане на подаването на сливането"
-#: gitk:9049 gitk:9054
+#: gitk:9135 gitk:9140
msgid "Error getting patch ID for "
msgstr "Грешка при получаването на идентификатора на "
-#: gitk:9050 gitk:9055
+#: gitk:9136 gitk:9141
msgid " - stopping\n"
msgstr " — спиране\n"
-#: gitk:9060 gitk:9063 gitk:9071 gitk:9085 gitk:9094
+#: gitk:9146 gitk:9149 gitk:9157 gitk:9171 gitk:9180
msgid "Commit "
msgstr "Подаване"
-#: gitk:9064
+#: gitk:9150
msgid ""
" is the same patch as\n"
" "
@@ -916,7 +920,7 @@ msgstr ""
" е същата кръпка като\n"
" "
-#: gitk:9072
+#: gitk:9158
msgid ""
" differs from\n"
" "
@@ -924,7 +928,7 @@ msgstr ""
" се различава от\n"
" "
-#: gitk:9074
+#: gitk:9160
msgid ""
"Diff of commits:\n"
"\n"
@@ -932,147 +936,147 @@ msgstr ""
"Разлика между подаванията:\n"
"\n"
-#: gitk:9086 gitk:9095
+#: gitk:9172 gitk:9181
#, tcl-format
msgid " has %s children - stopping\n"
msgstr " има %s деца — спиране\n"
-#: gitk:9114
+#: gitk:9200
#, tcl-format
msgid "Error writing commit to file: %s"
msgstr "Грешка при запазването на подаването във файл: %s"
-#: gitk:9120
+#: gitk:9206
#, tcl-format
msgid "Error diffing commits: %s"
msgstr "Грешка при изчисляването на разликите между подаванията: %s"
-#: gitk:9166
+#: gitk:9252
msgid "Top"
msgstr "Най-горе"
-#: gitk:9167
+#: gitk:9253
msgid "From"
msgstr "От"
-#: gitk:9172
+#: gitk:9258
msgid "To"
msgstr "До"
-#: gitk:9196
+#: gitk:9282
msgid "Generate patch"
msgstr "Генериране на кръпка"
-#: gitk:9198
+#: gitk:9284
msgid "From:"
msgstr "От:"
-#: gitk:9207
+#: gitk:9293
msgid "To:"
msgstr "До:"
-#: gitk:9216
+#: gitk:9302
msgid "Reverse"
msgstr "Обръщане"
-#: gitk:9218 gitk:9428
+#: gitk:9304 gitk:9514
msgid "Output file:"
msgstr "Запазване във файла:"
-#: gitk:9224
+#: gitk:9310
msgid "Generate"
msgstr "Генериране"
-#: gitk:9262
+#: gitk:9348
msgid "Error creating patch:"
msgstr "Грешка при създаването на кръпка:"
-#: gitk:9285 gitk:9416 gitk:9504
+#: gitk:9371 gitk:9502 gitk:9590
msgid "ID:"
msgstr "Идентификатор:"
-#: gitk:9294
+#: gitk:9380
msgid "Tag name:"
msgstr "Име на етикет:"
-#: gitk:9297
+#: gitk:9383
msgid "Tag message is optional"
msgstr "Съобщението за етикет е незадължително"
-#: gitk:9299
+#: gitk:9385
msgid "Tag message:"
msgstr "Съобщение за етикет:"
-#: gitk:9303 gitk:9474
+#: gitk:9389 gitk:9560
msgid "Create"
msgstr "Създаване"
-#: gitk:9321
+#: gitk:9407
msgid "No tag name specified"
msgstr "Липсва име на етикет"
-#: gitk:9325
+#: gitk:9411
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
msgstr "Етикетът „%s“ вече съществува"
-#: gitk:9335
+#: gitk:9421
msgid "Error creating tag:"
msgstr "Грешка при създаването на етикет:"
-#: gitk:9425
+#: gitk:9511
msgid "Command:"
msgstr "Команда:"
-#: gitk:9433
+#: gitk:9519
msgid "Write"
msgstr "Запазване"
-#: gitk:9451
+#: gitk:9537
msgid "Error writing commit:"
msgstr "Грешка при запазването на подаването:"
-#: gitk:9473
+#: gitk:9559
msgid "Create branch"
msgstr "Създаване на клон"
-#: gitk:9489
+#: gitk:9575
#, tcl-format
msgid "Rename branch %s"
msgstr "Преименуване на клона „%s“"
-#: gitk:9490
+#: gitk:9576
msgid "Rename"
msgstr "Преименуване"
-#: gitk:9514
+#: gitk:9600
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
-#: gitk:9538
+#: gitk:9624
msgid "Please specify a name for the new branch"
msgstr "Укажете име за новия клон"
-#: gitk:9543
+#: gitk:9629
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
-msgstr "Клонът „%s“ вече съществува. Да бъде ли презаписан?"
+msgstr "Клонът „%s“ вече съществува. Да се презапише ли?"
-#: gitk:9587
+#: gitk:9673
msgid "Please specify a new name for the branch"
msgstr "Укажете ново име за клона"
-#: gitk:9650
+#: gitk:9736
#, tcl-format
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
msgstr ""
-"Подаването „%s“ вече е включено в клона „%s“ — да бъде ли приложено отново?"
+"Подаването „%s“ вече е включено в клона „%s“ — да се приложи ли отново?"
-#: gitk:9655
+#: gitk:9741
msgid "Cherry-picking"
msgstr "Отбиране"
-#: gitk:9664
+#: gitk:9750
#, tcl-format
msgid ""
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
@@ -1081,7 +1085,7 @@ msgstr ""
"Неуспешно отбиране, защото във файла „%s“ има локални промени.\n"
"Подайте, занулете или ги скатайте и пробвайте отново."
-#: gitk:9670
+#: gitk:9756
msgid ""
"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
"Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1089,20 +1093,20 @@ msgstr ""
"Неуспешно отбиране поради конфликти при сливане.\n"
"Искате ли да ги коригирате чрез „git citool“?"
-#: gitk:9686 gitk:9744
+#: gitk:9772 gitk:9830
msgid "No changes committed"
msgstr "Не са подадени промени"
-#: gitk:9713
+#: gitk:9799
#, tcl-format
msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
-msgstr "Подаването „%s“ не е включено в клона „%s“. Да бъде ли отменено?"
+msgstr "Подаването „%s“ не е включено в клона „%s“. Да се отменени ли?"
-#: gitk:9718
+#: gitk:9804
msgid "Reverting"
msgstr "Отмяна"
-#: gitk:9726
+#: gitk:9812
#, tcl-format
msgid ""
"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
@@ -1111,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"Неуспешна отмяна, защото във файла „%s“ има локални промени.\n"
"Подайте, занулете или ги скатайте и пробвайте отново."
-#: gitk:9730
+#: gitk:9816
msgid ""
"Revert failed because of merge conflict.\n"
" Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1119,53 +1123,53 @@ msgstr ""
"Неуспешно отмяна поради конфликти при сливане.\n"
"Искате ли да ги коригирате чрез „git citool“?"
-#: gitk:9773
+#: gitk:9859
msgid "Confirm reset"
msgstr "Потвърждаване на зануляването"
-#: gitk:9775
+#: gitk:9861
#, tcl-format
msgid "Reset branch %s to %s?"
msgstr "Да се занули ли клонът „%s“ към „%s“?"
-#: gitk:9777
+#: gitk:9863
msgid "Reset type:"
msgstr "Вид зануляване:"
-#: gitk:9780
+#: gitk:9866
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
msgstr "Слабо: работното дърво и индекса остават същите"
-#: gitk:9783
+#: gitk:9869
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
msgstr "Смесено: работното дърво остава същото, индексът се занулява"
-#: gitk:9786
+#: gitk:9872
msgid ""
"Hard: Reset working tree and index\n"
"(discard ALL local changes)"
msgstr ""
"Силно: зануляване и на работното дърво, и на индекса\n"
-"(ВСИЧКИ локални промени ще бъдат безвъзвратно загубени)"
+"(ВСИЧКИ локални промени ще се загубят безвъзвратно)"
-#: gitk:9803
+#: gitk:9889
msgid "Resetting"
msgstr "Зануляване"
-#: gitk:9876
+#: gitk:9962
#, tcl-format
msgid "A local branch named %s exists already"
msgstr "Вече съществува локален клон „%s“."
-#: gitk:9884
+#: gitk:9970
msgid "Checking out"
msgstr "Изтегляне"
-#: gitk:9943
+#: gitk:10029
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
-msgstr "Текущо изтегленият клон не може да бъде изтрит"
+msgstr "Текущо изтегленият клон не може да се изтрие"
-#: gitk:9949
+#: gitk:10035
#, tcl-format
msgid ""
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
@@ -1174,16 +1178,16 @@ msgstr ""
"Подаванията на клона „%s“ не са на никой друг клон.\n"
"Наистина ли искате да изтриете клона „%s“?"
-#: gitk:9980
+#: gitk:10066
#, tcl-format
msgid "Tags and heads: %s"
msgstr "Етикети и върхове: %s"
-#: gitk:9997
+#: gitk:10083
msgid "Filter"
msgstr "Филтриране"
-#: gitk:10293
+#: gitk:10390
msgid ""
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
"tag information will be incomplete."
@@ -1191,201 +1195,237 @@ msgstr ""
"Грешка при прочитането на топологията на подаванията. Информацията за клона "
"и предшестващите/следващите етикети ще е непълна."
-#: gitk:11270
+#: gitk:11367
msgid "Tag"
msgstr "Етикет"
-#: gitk:11274
+#: gitk:11371
msgid "Id"
msgstr "Идентификатор"
-#: gitk:11357
+#: gitk:11454
msgid "Gitk font chooser"
msgstr "Избор на шрифт за Gitk"
-#: gitk:11374
+#: gitk:11471
msgid "B"
msgstr "Ч"
-#: gitk:11377
+#: gitk:11474
msgid "I"
msgstr "К"
-#: gitk:11495
+#: gitk:11593
msgid "Commit list display options"
msgstr "Настройки на списъка с подавания"
-#: gitk:11498
+#: gitk:11596
msgid "Maximum graph width (lines)"
msgstr "Максимална широчина на графа (в редове)"
-#: gitk:11502
+#: gitk:11600
#, no-tcl-format
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
msgstr "Максимална широчина на графа (% от панела)"
-#: gitk:11505
+#: gitk:11603
msgid "Show local changes"
msgstr "Показване на локалните промени"
-#: gitk:11508
-msgid "Auto-select SHA1 (length)"
-msgstr "Автоматично избиране на SHA1 (дължина)"
-
-#: gitk:11512
+#: gitk:11606
msgid "Hide remote refs"
msgstr "Скриване на отдалечените указатели"
-#: gitk:11516
+#: gitk:11610
+msgid "Copy commit ID to clipboard"
+msgstr "Копиране на контролната сума към буфера за обмен"
+
+#: gitk:11614
+msgid "Copy commit ID to X11 selection"
+msgstr "Копиране на контролната сума в селекцията на X11"
+
+#: gitk:11619
+msgid "Length of commit ID to copy"
+msgstr "Дължина на контролната сума, която се копира"
+
+#: gitk:11622
msgid "Diff display options"
msgstr "Настройки на показването на разликите"
-#: gitk:11518
+#: gitk:11624
msgid "Tab spacing"
msgstr "Широчина на табулатора"
-#: gitk:11521
+#: gitk:11628
+msgid "Wrap comment text"
+msgstr "Пренасяне на думите в коментарите"
+
+#: gitk:11633
+msgid "Wrap other text"
+msgstr "Пренасяне на другия текст"
+
+#: gitk:11638
msgid "Display nearby tags/heads"
msgstr "Извеждане на близките етикети и върхове"
-#: gitk:11524
+#: gitk:11641
msgid "Maximum # tags/heads to show"
msgstr "Максимален брой етикети/върхове за показване"
-#: gitk:11527
+#: gitk:11644
msgid "Limit diffs to listed paths"
msgstr "Разлика само в избраните пътища"
-#: gitk:11530
+#: gitk:11647
msgid "Support per-file encodings"
msgstr "Поддръжка на различни кодирания за всеки файл"
-#: gitk:11536 gitk:11683
+#: gitk:11653 gitk:11820
msgid "External diff tool"
msgstr "Външен инструмент за разлики"
-#: gitk:11537
+#: gitk:11654
msgid "Choose..."
msgstr "Избор…"
-#: gitk:11542
+#: gitk:11661
+msgid "Web browser"
+msgstr "Уеб браузър"
+
+#: gitk:11666
msgid "General options"
msgstr "Общи настройки"
-#: gitk:11545
+#: gitk:11669
msgid "Use themed widgets"
msgstr "Използване на тема за графичните обекти"
-#: gitk:11547
+#: gitk:11671
msgid "(change requires restart)"
msgstr "(промяната изисква рестартиране на Gitk)"
-#: gitk:11549
+#: gitk:11673
msgid "(currently unavailable)"
msgstr "(в момента недостъпно)"
-#: gitk:11560
+#: gitk:11685
msgid "Colors: press to choose"
msgstr "Цветове: избира се с натискане"
-#: gitk:11563
+#: gitk:11688
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: gitk:11564
+#: gitk:11689
msgid "interface"
msgstr "интерфейс"
-#: gitk:11567
+#: gitk:11692
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#: gitk:11568 gitk:11598
+#: gitk:11693 gitk:11735
msgid "background"
msgstr "фон"
-#: gitk:11571
+#: gitk:11696
msgid "Foreground"
msgstr "Знаци"
-#: gitk:11572
+#: gitk:11697
msgid "foreground"
msgstr "знаци"
-#: gitk:11575
+#: gitk:11700
msgid "Diff: old lines"
msgstr "Разлика: стари редове"
-#: gitk:11576
+#: gitk:11701
msgid "diff old lines"
msgstr "разлика, стари редове"
-#: gitk:11580
+#: gitk:11705
+msgid "Diff: old lines bg"
+msgstr "Разлика: фон на стари редове"
+
+#: gitk:11707
+msgid "diff old lines bg"
+msgstr "разлика, фон на стари редове"
+
+#: gitk:11711
msgid "Diff: new lines"
msgstr "Разлика: нови редове"
-#: gitk:11581
+#: gitk:11712
msgid "diff new lines"
msgstr "разлика, нови редове"
-#: gitk:11585
+#: gitk:11716
+msgid "Diff: new lines bg"
+msgstr "Разлика: фон на нови редове"
+
+#: gitk:11718
+msgid "diff new lines bg"
+msgstr "разлика, фон на нови редове"
+
+#: gitk:11722
msgid "Diff: hunk header"
msgstr "Разлика: начало на парче"
-#: gitk:11587
+#: gitk:11724
msgid "diff hunk header"
msgstr "разлика, начало на парче"
-#: gitk:11591
+#: gitk:11728
msgid "Marked line bg"
msgstr "Фон на отбелязан ред"
-#: gitk:11593
+#: gitk:11730
msgid "marked line background"
msgstr "фон на отбелязан ред"
-#: gitk:11597
+#: gitk:11734
msgid "Select bg"
msgstr "Избор на фон"
-#: gitk:11606
+#: gitk:11743
msgid "Fonts: press to choose"
msgstr "Шрифтове: избира се с натискане"
-#: gitk:11608
+#: gitk:11745
msgid "Main font"
msgstr "Основен шрифт"
-#: gitk:11609
+#: gitk:11746
msgid "Diff display font"
msgstr "Шрифт за разликите"
-#: gitk:11610
+#: gitk:11747
msgid "User interface font"
msgstr "Шрифт на интерфейса"
-#: gitk:11632
+#: gitk:11769
msgid "Gitk preferences"
msgstr "Настройки на Gitk"
-#: gitk:11641
+#: gitk:11778
msgid "General"
msgstr "Общи"
-#: gitk:11642
+#: gitk:11779
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
-#: gitk:11643
+#: gitk:11780
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтове"
-#: gitk:11693
+#: gitk:11830
#, tcl-format
msgid "Gitk: choose color for %s"
msgstr "Gitk: избор на цвят на „%s“"
-#: gitk:12206
+#: gitk:12350
msgid ""
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
@@ -1393,15 +1433,15 @@ msgstr ""
"Тази версия на Tcl/Tk не се поддържа от Gitk.\n"
" Необходима ви е поне Tcl/Tk 8.4."
-#: gitk:12416
+#: gitk:12571
msgid "Cannot find a git repository here."
msgstr "Тук липсва хранилище на Git."
-#: gitk:12463
+#: gitk:12618
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
msgstr "Нееднозначен аргумент „%s“: има и такава версия, и такъв файл"
-#: gitk:12475
+#: gitk:12630
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Неправилни аргументи на gitk:"
diff --git a/gitk-git/po/sv.po b/gitk-git/po/sv.po
index 2a06fe5bbc..5afbe6da1d 100644
--- a/gitk-git/po/sv.po
+++ b/gitk-git/po/sv.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the gitk package.
#
# Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>, 2008.
-# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015.
+# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-09 09:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 09:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 21:42+0100\n"
"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
-#: gitk:140
+#: gitk:139
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:"
-#: gitk:212 gitk:2381
+#: gitk:211 gitk:2406
msgid "Color words"
msgstr "Färga ord"
-#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8221 gitk:8254
+#: gitk:216 gitk:2406 gitk:8307 gitk:8340
msgid "Markup words"
msgstr "Märk upp ord"
-#: gitk:324
+#: gitk:323
msgid "Error parsing revisions:"
msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:"
-#: gitk:380
+#: gitk:379
msgid "Error executing --argscmd command:"
msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:"
-#: gitk:393
+#: gitk:392
msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
msgstr ""
"Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har "
"slagits samman."
-#: gitk:396
+#: gitk:395
msgid ""
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
"limit."
@@ -54,322 +54,326 @@ msgstr ""
"Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom "
"filbegränsningen."
-#: gitk:418 gitk:566
+#: gitk:417 gitk:565
msgid "Error executing git log:"
msgstr "Fel vid körning av git log:"
-#: gitk:436 gitk:582
+#: gitk:435 gitk:581
msgid "Reading"
msgstr "Läser"
-#: gitk:496 gitk:4526
+#: gitk:495 gitk:4572
msgid "Reading commits..."
msgstr "Läser incheckningar..."
-#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4529
+#: gitk:498 gitk:1640 gitk:4575
msgid "No commits selected"
msgstr "Inga incheckningar markerade"
-#: gitk:1445 gitk:4046 gitk:12447
+#: gitk:1448 gitk:4092 gitk:12674
msgid "Command line"
msgstr "Kommandorad"
-#: gitk:1511
+#: gitk:1514
msgid "Can't parse git log output:"
msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:"
-#: gitk:1740
+#: gitk:1743
msgid "No commit information available"
msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig"
-#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4316 gitk:9684 gitk:11256 gitk:11536
+#: gitk:1910 gitk:1939 gitk:4362 gitk:9847 gitk:11451 gitk:11751
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: gitk:1934 gitk:4318 gitk:9197 gitk:9276 gitk:9406 gitk:9455 gitk:9686
-#: gitk:11257 gitk:11537
+#: gitk:1941 gitk:4364 gitk:9283 gitk:9362 gitk:9492 gitk:9578 gitk:9849
+#: gitk:11452 gitk:11752
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: gitk:2069
+#: gitk:2090
msgid "&Update"
msgstr "&Uppdatera"
-#: gitk:2070
+#: gitk:2091
msgid "&Reload"
msgstr "Läs &om"
-#: gitk:2071
+#: gitk:2092
msgid "Reread re&ferences"
msgstr "Läs om &referenser"
-#: gitk:2072
+#: gitk:2093
msgid "&List references"
msgstr "&Visa referenser"
-#: gitk:2074
+#: gitk:2095
msgid "Start git &gui"
msgstr "Starta git &gui"
-#: gitk:2076
+#: gitk:2097
msgid "&Quit"
msgstr "&Avsluta"
-#: gitk:2068
+#: gitk:2089
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"
-#: gitk:2080
+#: gitk:2101
msgid "&Preferences"
msgstr "&Inställningar"
-#: gitk:2079
+#: gitk:2100
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigera"
-#: gitk:2084
+#: gitk:2105
msgid "&New view..."
msgstr "&Ny vy..."
-#: gitk:2085
+#: gitk:2106
msgid "&Edit view..."
msgstr "&Ändra vy..."
-#: gitk:2086
+#: gitk:2107
msgid "&Delete view"
msgstr "&Ta bort vy"
-#: gitk:2088
+#: gitk:2109
msgid "&All files"
msgstr "&Alla filer"
-#: gitk:2083
+#: gitk:2104
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
-#: gitk:2093 gitk:2103
+#: gitk:2114 gitk:2124
msgid "&About gitk"
msgstr "&Om gitk"
-#: gitk:2094 gitk:2108
+#: gitk:2115 gitk:2129
msgid "&Key bindings"
msgstr "&Tangentbordsbindningar"
-#: gitk:2092 gitk:2107
+#: gitk:2113 gitk:2128
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
-#: gitk:2185 gitk:8653
+#: gitk:2206 gitk:8739
msgid "SHA1 ID:"
msgstr "SHA1-id:"
-#: gitk:2229
+#: gitk:2250
msgid "Row"
msgstr "Rad"
-#: gitk:2267
+#: gitk:2288
msgid "Find"
msgstr "Sök"
-#: gitk:2295
+#: gitk:2316
msgid "commit"
msgstr "incheckning"
-#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4688 gitk:4711 gitk:4735 gitk:6756 gitk:6828
-#: gitk:6913
+#: gitk:2320 gitk:2322 gitk:4734 gitk:4757 gitk:4781 gitk:6802 gitk:6874
+#: gitk:6959
msgid "containing:"
msgstr "som innehåller:"
-#: gitk:2302 gitk:3527 gitk:3532 gitk:4764
+#: gitk:2323 gitk:3573 gitk:3578 gitk:4810
msgid "touching paths:"
msgstr "som rör sökväg:"
-#: gitk:2303 gitk:4778
+#: gitk:2324 gitk:4824
msgid "adding/removing string:"
msgstr "som lägger/till tar bort sträng:"
-#: gitk:2304 gitk:4780
+#: gitk:2325 gitk:4826
msgid "changing lines matching:"
msgstr "ändrar rader som matchar:"
-#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4767
+#: gitk:2334 gitk:2336 gitk:4813
msgid "Exact"
msgstr "Exakt"
-#: gitk:2315 gitk:4855 gitk:6724
+#: gitk:2336 gitk:4901 gitk:6770
msgid "IgnCase"
msgstr "IgnVersaler"
-#: gitk:2315 gitk:4737 gitk:4853 gitk:6720
+#: gitk:2336 gitk:4783 gitk:4899 gitk:6766
msgid "Regexp"
msgstr "Reg.uttr."
-#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4875 gitk:4905 gitk:4912 gitk:6849 gitk:6917
+#: gitk:2338 gitk:2339 gitk:4921 gitk:4951 gitk:4958 gitk:6895 gitk:6963
msgid "All fields"
msgstr "Alla fält"
-#: gitk:2318 gitk:4872 gitk:4905 gitk:6787
+#: gitk:2339 gitk:4918 gitk:4951 gitk:6833
msgid "Headline"
msgstr "Rubrik"
-#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:6917 gitk:7390
+#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:6833 gitk:6963 gitk:7471
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
-#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:4877 gitk:4912 gitk:6787 gitk:7325 gitk:8831
-#: gitk:8846
+#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:4923 gitk:4958 gitk:6833 gitk:7406 gitk:8917
+#: gitk:8932
msgid "Author"
msgstr "Författare"
-#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:7327
+#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:6833 gitk:7408
msgid "Committer"
msgstr "Incheckare"
-#: gitk:2350
+#: gitk:2374
msgid "Search"
msgstr "Sök"
-#: gitk:2358
+#: gitk:2382
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
-#: gitk:2360
+#: gitk:2384
msgid "Old version"
msgstr "Gammal version"
-#: gitk:2362
+#: gitk:2386
msgid "New version"
msgstr "Ny version"
-#: gitk:2364
+#: gitk:2389
msgid "Lines of context"
msgstr "Rader sammanhang"
-#: gitk:2374
+#: gitk:2399
msgid "Ignore space change"
msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg"
-#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7960 gitk:8207
+#: gitk:2403 gitk:2405 gitk:8041 gitk:8293
msgid "Line diff"
msgstr "Rad-diff"
-#: gitk:2445
+#: gitk:2478
msgid "Patch"
msgstr "Patch"
-#: gitk:2447
+#: gitk:2480
msgid "Tree"
msgstr "Träd"
-#: gitk:2617 gitk:2638
+#: gitk:2650 gitk:2671
msgid "Diff this -> selected"
msgstr "Diff denna -> markerad"
-#: gitk:2618 gitk:2639
+#: gitk:2651 gitk:2672
msgid "Diff selected -> this"
msgstr "Diff markerad -> denna"
-#: gitk:2619 gitk:2640
+#: gitk:2652 gitk:2673
msgid "Make patch"
msgstr "Skapa patch"
-#: gitk:2620 gitk:9255
+#: gitk:2653 gitk:9341
msgid "Create tag"
msgstr "Skapa tagg"
-#: gitk:2621
-msgid "Copy commit summary"
-msgstr "Kopiera incheckningssammanfattning"
+#: gitk:2654
+msgid "Copy commit reference"
+msgstr "Kopiera incheckningsreferens"
-#: gitk:2622 gitk:9386
+#: gitk:2655 gitk:9472
msgid "Write commit to file"
msgstr "Skriv incheckning till fil"
-#: gitk:2623 gitk:9443
+#: gitk:2656
msgid "Create new branch"
msgstr "Skapa ny gren"
-#: gitk:2624
+#: gitk:2657
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "Plocka denna incheckning"
-#: gitk:2625
+#: gitk:2658
msgid "Reset HEAD branch to here"
msgstr "Återställ HEAD-grenen hit"
-#: gitk:2626
+#: gitk:2659
msgid "Mark this commit"
msgstr "Markera denna incheckning"
-#: gitk:2627
+#: gitk:2660
msgid "Return to mark"
msgstr "Återgå till markering"
-#: gitk:2628
+#: gitk:2661
msgid "Find descendant of this and mark"
msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera"
-#: gitk:2629
+#: gitk:2662
msgid "Compare with marked commit"
msgstr "Jämför med markerad incheckning"
-#: gitk:2630 gitk:2641
+#: gitk:2663 gitk:2674
msgid "Diff this -> marked commit"
msgstr "Diff denna -> markerad incheckning"
-#: gitk:2631 gitk:2642
+#: gitk:2664 gitk:2675
msgid "Diff marked commit -> this"
msgstr "Diff markerad incheckning -> denna"
-#: gitk:2632
+#: gitk:2665
msgid "Revert this commit"
msgstr "Ångra denna incheckning"
-#: gitk:2648
+#: gitk:2681
msgid "Check out this branch"
msgstr "Checka ut denna gren"
-#: gitk:2649
+#: gitk:2682
+msgid "Rename this branch"
+msgstr "Byt namn på denna gren"
+
+#: gitk:2683
msgid "Remove this branch"
msgstr "Ta bort denna gren"
-#: gitk:2650
+#: gitk:2684
msgid "Copy branch name"
msgstr "Kopiera namn på gren"
-#: gitk:2657
+#: gitk:2691
msgid "Highlight this too"
msgstr "Markera även detta"
-#: gitk:2658
+#: gitk:2692
msgid "Highlight this only"
msgstr "Markera bara detta"
-#: gitk:2659
+#: gitk:2693
msgid "External diff"
msgstr "Extern diff"
-#: gitk:2660
+#: gitk:2694
msgid "Blame parent commit"
msgstr "Klandra föräldraincheckning"
-#: gitk:2661
+#: gitk:2695
msgid "Copy path"
msgstr "Kopiera sökväg"
-#: gitk:2668
+#: gitk:2702
msgid "Show origin of this line"
msgstr "Visa ursprunget för den här raden"
-#: gitk:2669
+#: gitk:2703
msgid "Run git gui blame on this line"
msgstr "Kör git gui blame på den här raden"
-#: gitk:3013
+#: gitk:3057
msgid "About gitk"
msgstr "Om gitk"
-#: gitk:3015
+#: gitk:3059
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
@@ -385,525 +389,529 @@ msgstr ""
"\n"
"Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License"
-#: gitk:3023 gitk:3090 gitk:9872
+#: gitk:3067 gitk:3134 gitk:10062
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: gitk:3044
+#: gitk:3088
msgid "Gitk key bindings"
msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk"
-#: gitk:3047
+#: gitk:3091
msgid "Gitk key bindings:"
msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:"
-#: gitk:3049
+#: gitk:3093
#, tcl-format
msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta"
-#: gitk:3050
+#: gitk:3094
#, tcl-format
msgid "<%s-W>\t\tClose window"
msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster"
-#: gitk:3051
+#: gitk:3095
msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning"
-#: gitk:3052
+#: gitk:3096
msgid "<End>\t\tMove to last commit"
msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning"
-#: gitk:3053
+#: gitk:3097
msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
msgstr "<Upp>, p, k\tGå en incheckning upp"
-#: gitk:3054
+#: gitk:3098
msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
msgstr "<Ned>, n, j\tGå en incheckning ned"
-#: gitk:3055
+#: gitk:3099
msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
msgstr "<Vänster>, z, h\tGå bakåt i historiken"
-#: gitk:3056
+#: gitk:3100
msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken"
-#: gitk:3057
+#: gitk:3101
#, tcl-format
msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
msgstr "<%s-n>\tGå till aktuell inchecknings n:te förälder i historielistan"
-#: gitk:3058
+#: gitk:3102
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan"
-#: gitk:3059
+#: gitk:3103
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan"
-#: gitk:3060
+#: gitk:3104
#, tcl-format
msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan"
-#: gitk:3061
+#: gitk:3105
#, tcl-format
msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan"
-#: gitk:3062
+#: gitk:3106
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg"
-#: gitk:3063
+#: gitk:3107
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg"
-#: gitk:3064
+#: gitk:3108
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida"
-#: gitk:3065
+#: gitk:3109
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida"
-#: gitk:3066
+#: gitk:3110
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)"
-#: gitk:3067
+#: gitk:3111
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)"
-#: gitk:3068
+#: gitk:3112
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida"
-#: gitk:3069
+#: gitk:3113
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida"
-#: gitk:3070
+#: gitk:3114
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida"
-#: gitk:3071
+#: gitk:3115
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader"
-#: gitk:3072
+#: gitk:3116
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader"
-#: gitk:3073
+#: gitk:3117
#, tcl-format
msgid "<%s-F>\t\tFind"
msgstr "<%s-F>\t\tSök"
-#: gitk:3074
+#: gitk:3118
#, tcl-format
msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff"
-#: gitk:3075
+#: gitk:3119
msgid "<Return>\tMove to next find hit"
msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff"
-#: gitk:3076
+#: gitk:3120
msgid "g\t\tGo to commit"
msgstr "g\t\tGå till incheckning"
-#: gitk:3077
+#: gitk:3121
msgid "/\t\tFocus the search box"
msgstr "/\t\tFokusera sökrutan"
-#: gitk:3078
+#: gitk:3122
msgid "?\t\tMove to previous find hit"
msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff"
-#: gitk:3079
+#: gitk:3123
msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil"
-#: gitk:3080
+#: gitk:3124
#, tcl-format
msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen"
-#: gitk:3081
+#: gitk:3125
#, tcl-format
msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen"
-#: gitk:3082
+#: gitk:3126
#, tcl-format
msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek"
-#: gitk:3083
+#: gitk:3127
#, tcl-format
msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek"
-#: gitk:3084
+#: gitk:3128
#, tcl-format
msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek"
-#: gitk:3085
+#: gitk:3129
#, tcl-format
msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek"
-#: gitk:3086
+#: gitk:3130
msgid "<F5>\t\tUpdate"
msgstr "<F5>\t\tUppdatera"
-#: gitk:3551 gitk:3560
+#: gitk:3597 gitk:3606
#, tcl-format
msgid "Error creating temporary directory %s:"
msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:"
-#: gitk:3573
+#: gitk:3619
#, tcl-format
msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
-msgstr "Fel vid hämtning av \"%s\" från %s:"
+msgstr "Fel vid hämtning av ”%s” från %s:"
-#: gitk:3636
+#: gitk:3682
msgid "command failed:"
msgstr "kommando misslyckades:"
-#: gitk:3785
+#: gitk:3831
msgid "No such commit"
msgstr "Incheckning saknas"
-#: gitk:3799
+#: gitk:3845
msgid "git gui blame: command failed:"
msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:"
-#: gitk:3830
+#: gitk:3876
#, tcl-format
msgid "Couldn't read merge head: %s"
msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s"
-#: gitk:3838
+#: gitk:3884
#, tcl-format
msgid "Error reading index: %s"
msgstr "Fel vid läsning av index: %s"
-#: gitk:3863
+#: gitk:3909
#, tcl-format
msgid "Couldn't start git blame: %s"
msgstr "Kunde inte starta git blame: %s"
-#: gitk:3866 gitk:6755
+#: gitk:3912 gitk:6801
msgid "Searching"
msgstr "Söker"
-#: gitk:3898
+#: gitk:3944
#, tcl-format
msgid "Error running git blame: %s"
msgstr "Fel vid körning av git blame: %s"
-#: gitk:3926
+#: gitk:3972
#, tcl-format
msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy"
-#: gitk:3940
+#: gitk:3986
msgid "External diff viewer failed:"
msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:"
-#: gitk:4044
+#: gitk:4090
msgid "All files"
msgstr "Alla filer"
-#: gitk:4068
+#: gitk:4114
msgid "View"
msgstr "Visa"
-#: gitk:4071
+#: gitk:4117
msgid "Gitk view definition"
msgstr "Definition av Gitk-vy"
-#: gitk:4075
+#: gitk:4121
msgid "Remember this view"
msgstr "Spara denna vy"
-#: gitk:4076
+#: gitk:4122
msgid "References (space separated list):"
msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):"
-#: gitk:4077
+#: gitk:4123
msgid "Branches & tags:"
msgstr "Grenar & taggar:"
-#: gitk:4078
+#: gitk:4124
msgid "All refs"
msgstr "Alla referenser"
-#: gitk:4079
+#: gitk:4125
msgid "All (local) branches"
msgstr "Alla (lokala) grenar"
-#: gitk:4080
+#: gitk:4126
msgid "All tags"
msgstr "Alla taggar"
-#: gitk:4081
+#: gitk:4127
msgid "All remote-tracking branches"
msgstr "Alla fjärrspårande grenar"
-#: gitk:4082
+#: gitk:4128
msgid "Commit Info (regular expressions):"
msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):"
-#: gitk:4083
+#: gitk:4129
msgid "Author:"
msgstr "Författare:"
-#: gitk:4084
+#: gitk:4130
msgid "Committer:"
msgstr "Incheckare:"
-#: gitk:4085
+#: gitk:4131
msgid "Commit Message:"
msgstr "Incheckningsmeddelande:"
-#: gitk:4086
+#: gitk:4132
msgid "Matches all Commit Info criteria"
msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo"
-#: gitk:4087
+#: gitk:4133
msgid "Matches no Commit Info criteria"
msgstr "Motsvarar inga kriterier för incheckningsinfo"
-#: gitk:4088
+#: gitk:4134
msgid "Changes to Files:"
msgstr "Ändringar av filer:"
-#: gitk:4089
+#: gitk:4135
msgid "Fixed String"
msgstr "Fast sträng"
-#: gitk:4090
+#: gitk:4136
msgid "Regular Expression"
msgstr "Reguljärt uttryck"
-#: gitk:4091
+#: gitk:4137
msgid "Search string:"
msgstr "Söksträng:"
-#: gitk:4092
+#: gitk:4138
msgid ""
"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
"15:27:38\"):"
msgstr ""
-"Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
-"15:27:38\"):"
+"Incheckningsdatum (”2 weeks ago”, ”2009-03-17 15:27:38”, ”March 17, 2009 "
+"15:27:38”):"
-#: gitk:4093
+#: gitk:4139
msgid "Since:"
msgstr "Från:"
-#: gitk:4094
+#: gitk:4140
msgid "Until:"
msgstr "Till:"
-#: gitk:4095
+#: gitk:4141
msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):"
-#: gitk:4096
+#: gitk:4142
msgid "Number to show:"
msgstr "Antal att visa:"
-#: gitk:4097
+#: gitk:4143
msgid "Number to skip:"
msgstr "Antal att hoppa över:"
-#: gitk:4098
+#: gitk:4144
msgid "Miscellaneous options:"
msgstr "Diverse alternativ:"
-#: gitk:4099
+#: gitk:4145
msgid "Strictly sort by date"
msgstr "Strikt datumsortering"
-#: gitk:4100
+#: gitk:4146
msgid "Mark branch sides"
msgstr "Markera sidogrenar"
-#: gitk:4101
+#: gitk:4147
msgid "Limit to first parent"
msgstr "Begränsa till första förälder"
-#: gitk:4102
+#: gitk:4148
msgid "Simple history"
msgstr "Enkel historik"
-#: gitk:4103
+#: gitk:4149
msgid "Additional arguments to git log:"
msgstr "Ytterligare argument till git log:"
-#: gitk:4104
+#: gitk:4150
msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:"
-#: gitk:4105
+#: gitk:4151
msgid "Command to generate more commits to include:"
msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:"
-#: gitk:4229
+#: gitk:4275
msgid "Gitk: edit view"
msgstr "Gitk: redigera vy"
-#: gitk:4237
+#: gitk:4283
msgid "-- criteria for selecting revisions"
msgstr " - kriterier för val av revisioner"
-#: gitk:4242
+#: gitk:4288
msgid "View Name"
msgstr "Namn på vy"
-#: gitk:4317
+#: gitk:4363
msgid "Apply (F5)"
msgstr "Använd (F5)"
-#: gitk:4355
+#: gitk:4401
msgid "Error in commit selection arguments:"
msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:"
-#: gitk:4410 gitk:4463 gitk:4925 gitk:4939 gitk:6209 gitk:12388 gitk:12389
+#: gitk:4456 gitk:4509 gitk:4971 gitk:4985 gitk:6255 gitk:12615 gitk:12616
msgid "None"
msgstr "Inget"
-#: gitk:5022 gitk:5027
+#: gitk:5068 gitk:5073
msgid "Descendant"
msgstr "Avkomling"
-#: gitk:5023
+#: gitk:5069
msgid "Not descendant"
msgstr "Inte avkomling"
-#: gitk:5030 gitk:5035
+#: gitk:5076 gitk:5081
msgid "Ancestor"
msgstr "Förfader"
-#: gitk:5031
+#: gitk:5077
msgid "Not ancestor"
msgstr "Inte förfader"
-#: gitk:5325
+#: gitk:5371
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade"
-#: gitk:5361
+#: gitk:5407
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet"
-#: gitk:7135
+#: gitk:7155
+msgid "Error starting web browser:"
+msgstr "Fel när webbläsaren skulle startas:"
+
+#: gitk:7216
msgid "and many more"
msgstr "med många flera"
-#: gitk:7138
+#: gitk:7219
msgid "many"
msgstr "många"
-#: gitk:7329
+#: gitk:7410
msgid "Tags:"
msgstr "Taggar:"
-#: gitk:7346 gitk:7352 gitk:8826
+#: gitk:7427 gitk:7433 gitk:8912
msgid "Parent"
msgstr "Förälder"
-#: gitk:7357
+#: gitk:7438
msgid "Child"
msgstr "Barn"
-#: gitk:7366
+#: gitk:7447
msgid "Branch"
msgstr "Gren"
-#: gitk:7369
+#: gitk:7450
msgid "Follows"
msgstr "Följer"
-#: gitk:7372
+#: gitk:7453
msgid "Precedes"
msgstr "Föregår"
-#: gitk:7967
+#: gitk:8048
#, tcl-format
msgid "Error getting diffs: %s"
msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s"
-#: gitk:8651
+#: gitk:8737
msgid "Goto:"
msgstr "Gå till:"
-#: gitk:8672
+#: gitk:8758
#, tcl-format
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt"
-#: gitk:8679
+#: gitk:8765
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not known"
msgstr "Revisionen %s är inte känd"
-#: gitk:8689
+#: gitk:8775
#, tcl-format
msgid "SHA1 id %s is not known"
msgstr "SHA-id:t %s är inte känt"
-#: gitk:8691
+#: gitk:8777
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not in the current view"
msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn"
-#: gitk:8833 gitk:8848
+#: gitk:8919 gitk:8934
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: gitk:8836
+#: gitk:8922
msgid "Children"
msgstr "Barn"
-#: gitk:8899
+#: gitk:8985
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
msgstr "Återställ grenen %s hit"
-#: gitk:8901
+#: gitk:8987
msgid "Detached head: can't reset"
msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa"
-#: gitk:9006 gitk:9012
+#: gitk:9092 gitk:9098
msgid "Skipping merge commit "
msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning "
-#: gitk:9021 gitk:9026
+#: gitk:9107 gitk:9112
msgid "Error getting patch ID for "
msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för "
-#: gitk:9022 gitk:9027
+#: gitk:9108 gitk:9113
msgid " - stopping\n"
msgstr " - stannar\n"
-#: gitk:9032 gitk:9035 gitk:9043 gitk:9057 gitk:9066
+#: gitk:9118 gitk:9121 gitk:9129 gitk:9143 gitk:9152
msgid "Commit "
msgstr "Incheckning "
-#: gitk:9036
+#: gitk:9122
msgid ""
" is the same patch as\n"
" "
@@ -911,7 +919,7 @@ msgstr ""
" är samma patch som\n"
" "
-#: gitk:9044
+#: gitk:9130
msgid ""
" differs from\n"
" "
@@ -919,7 +927,7 @@ msgstr ""
" skiljer sig från\n"
" "
-#: gitk:9046
+#: gitk:9132
msgid ""
"Diff of commits:\n"
"\n"
@@ -927,141 +935,158 @@ msgstr ""
"Skillnad mellan incheckningar:\n"
"\n"
-#: gitk:9058 gitk:9067
+#: gitk:9144 gitk:9153
#, tcl-format
msgid " has %s children - stopping\n"
msgstr " har %s barn - stannar\n"
-#: gitk:9086
+#: gitk:9172
#, tcl-format
msgid "Error writing commit to file: %s"
msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s"
-#: gitk:9092
+#: gitk:9178
#, tcl-format
msgid "Error diffing commits: %s"
msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s"
-#: gitk:9138
+#: gitk:9224
msgid "Top"
msgstr "Topp"
-#: gitk:9139
+#: gitk:9225
msgid "From"
msgstr "Från"
-#: gitk:9144
+#: gitk:9230
msgid "To"
msgstr "Till"
-#: gitk:9168
+#: gitk:9254
msgid "Generate patch"
msgstr "Generera patch"
-#: gitk:9170
+#: gitk:9256
msgid "From:"
msgstr "Från:"
-#: gitk:9179
+#: gitk:9265
msgid "To:"
msgstr "Till:"
-#: gitk:9188
+#: gitk:9274
msgid "Reverse"
msgstr "Vänd"
-#: gitk:9190 gitk:9400
+#: gitk:9276 gitk:9486
msgid "Output file:"
msgstr "Utdatafil:"
-#: gitk:9196
+#: gitk:9282
msgid "Generate"
msgstr "Generera"
-#: gitk:9234
+#: gitk:9320
msgid "Error creating patch:"
msgstr "Fel vid generering av patch:"
-#: gitk:9257 gitk:9388 gitk:9445
+#: gitk:9343 gitk:9474 gitk:9562
msgid "ID:"
msgstr "Id:"
-#: gitk:9266
+#: gitk:9352
msgid "Tag name:"
msgstr "Taggnamn:"
-#: gitk:9269
+#: gitk:9355
msgid "Tag message is optional"
msgstr "Taggmeddelandet är valfritt"
-#: gitk:9271
+#: gitk:9357
msgid "Tag message:"
msgstr "Taggmeddelande:"
-#: gitk:9275 gitk:9454
+#: gitk:9361 gitk:9532
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
-#: gitk:9293
+#: gitk:9379
msgid "No tag name specified"
msgstr "Inget taggnamn angavs"
-#: gitk:9297
+#: gitk:9383
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
-msgstr "Taggen \"%s\" finns redan"
+msgstr "Taggen ”%s” finns redan"
-#: gitk:9307
+#: gitk:9393
msgid "Error creating tag:"
msgstr "Fel vid skapande av tagg:"
-#: gitk:9397
+#: gitk:9483
msgid "Command:"
msgstr "Kommando:"
-#: gitk:9405
+#: gitk:9491
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
-#: gitk:9423
+#: gitk:9509
msgid "Error writing commit:"
msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:"
-#: gitk:9450
+#: gitk:9531
+msgid "Create branch"
+msgstr "Skapa gren"
+
+#: gitk:9547
+#, tcl-format
+msgid "Rename branch %s"
+msgstr "Byt namn på grenen %s"
+
+#: gitk:9548
+msgid "Rename"
+msgstr "Byt namn"
+
+#: gitk:9572
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: gitk:9473
+#: gitk:9596
msgid "Please specify a name for the new branch"
msgstr "Ange ett namn för den nya grenen"
-#: gitk:9478
+#: gitk:9601
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
-msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?"
+msgstr "Grenen ”%s” finns redan. Skriva över?"
+
+#: gitk:9645
+msgid "Please specify a new name for the branch"
+msgstr "Ange ett nytt namn för grenen"
-#: gitk:9545
+#: gitk:9708
#, tcl-format
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
msgstr ""
"Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras "
"på nytt?"
-#: gitk:9550
+#: gitk:9713
msgid "Cherry-picking"
msgstr "Plockar"
-#: gitk:9559
+#: gitk:9722
#, tcl-format
msgid ""
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
"Please commit, reset or stash your changes and try again."
msgstr ""
-"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen \"%s\".\n"
+"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen ”%s”.\n"
"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
"igen."
-#: gitk:9565
+#: gitk:9728
msgid ""
"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
"Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1069,20 +1094,20 @@ msgstr ""
"Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
"Vill du köra git citool för att lösa den?"
-#: gitk:9581 gitk:9639
+#: gitk:9744 gitk:9802
msgid "No changes committed"
msgstr "Inga ändringar incheckade"
-#: gitk:9608
+#: gitk:9771
#, tcl-format
msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
msgstr "Incheckningen %s finns inte på grenen %s -- vill du verkligen ångra?"
-#: gitk:9613
+#: gitk:9776
msgid "Reverting"
msgstr "Ångrar"
-#: gitk:9621
+#: gitk:9784
#, tcl-format
msgid ""
"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
@@ -1092,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
"igen."
-#: gitk:9625
+#: gitk:9788
msgid ""
"Revert failed because of merge conflict.\n"
" Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1100,28 +1125,28 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att ångra på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
" Vill du köra git citool för att lösa den?"
-#: gitk:9668
+#: gitk:9831
msgid "Confirm reset"
msgstr "Bekräfta återställning"
-#: gitk:9670
+#: gitk:9833
#, tcl-format
msgid "Reset branch %s to %s?"
msgstr "Återställa grenen %s till %s?"
-#: gitk:9672
+#: gitk:9835
msgid "Reset type:"
msgstr "Typ av återställning:"
-#: gitk:9675
+#: gitk:9838
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index"
-#: gitk:9678
+#: gitk:9841
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index"
-#: gitk:9681
+#: gitk:9844
msgid ""
"Hard: Reset working tree and index\n"
"(discard ALL local changes)"
@@ -1129,19 +1154,24 @@ msgstr ""
"Hård: Återställ utcheckning och index\n"
"(förkastar ALLA lokala ändringar)"
-#: gitk:9698
+#: gitk:9861
msgid "Resetting"
msgstr "Återställer"
-#: gitk:9758
+#: gitk:9934
+#, tcl-format
+msgid "A local branch named %s exists already"
+msgstr "Det finns redan en lokal gren som heter %s"
+
+#: gitk:9942
msgid "Checking out"
msgstr "Checkar ut"
-#: gitk:9811
+#: gitk:10001
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen"
-#: gitk:9817
+#: gitk:10007
#, tcl-format
msgid ""
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
@@ -1150,16 +1180,16 @@ msgstr ""
"Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n"
"Vill du verkligen ta bort grenen %s?"
-#: gitk:9848
+#: gitk:10038
#, tcl-format
msgid "Tags and heads: %s"
msgstr "Taggar och huvuden: %s"
-#: gitk:9865
+#: gitk:10055
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: gitk:10161
+#: gitk:10356
msgid ""
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
"tag information will be incomplete."
@@ -1167,201 +1197,221 @@ msgstr ""
"Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om "
"grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett."
-#: gitk:11138
+#: gitk:11333
msgid "Tag"
msgstr "Tagg"
-#: gitk:11142
+#: gitk:11337
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: gitk:11225
+#: gitk:11420
msgid "Gitk font chooser"
msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk"
-#: gitk:11242
+#: gitk:11437
msgid "B"
msgstr "F"
-#: gitk:11245
+#: gitk:11440
msgid "I"
msgstr "K"
-#: gitk:11363
+#: gitk:11558
msgid "Commit list display options"
msgstr "Alternativ för incheckningslistvy"
-#: gitk:11366
+#: gitk:11561
msgid "Maximum graph width (lines)"
msgstr "Maximal grafbredd (rader)"
-#: gitk:11370
+#: gitk:11565
#, no-tcl-format
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)"
-#: gitk:11373
+#: gitk:11568
msgid "Show local changes"
msgstr "Visa lokala ändringar"
-#: gitk:11376
+#: gitk:11571
msgid "Auto-select SHA1 (length)"
msgstr "Välj SHA1 (längd) automatiskt"
-#: gitk:11380
+#: gitk:11575
msgid "Hide remote refs"
msgstr "Dölj fjärr-referenser"
-#: gitk:11384
+#: gitk:11579
msgid "Diff display options"
msgstr "Alternativ för diffvy"
-#: gitk:11386
+#: gitk:11581
msgid "Tab spacing"
msgstr "Blanksteg för tabulatortecken"
-#: gitk:11389
+#: gitk:11584
msgid "Display nearby tags/heads"
msgstr "Visa närliggande taggar/huvuden"
-#: gitk:11392
+#: gitk:11587
msgid "Maximum # tags/heads to show"
msgstr "Maximalt antal taggar/huvuden att visa"
-#: gitk:11395
+#: gitk:11590
msgid "Limit diffs to listed paths"
msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar"
-#: gitk:11398
+#: gitk:11593
msgid "Support per-file encodings"
msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar"
-#: gitk:11404 gitk:11551
+#: gitk:11599 gitk:11766
msgid "External diff tool"
msgstr "Externt diff-verktyg"
-#: gitk:11405
+#: gitk:11600
msgid "Choose..."
msgstr "Välj..."
-#: gitk:11410
+#: gitk:11607
+msgid "Web browser"
+msgstr "Webbläsare"
+
+#: gitk:11612
msgid "General options"
msgstr "Allmänna inställningar"
-#: gitk:11413
+#: gitk:11615
msgid "Use themed widgets"
msgstr "Använd tema på fönsterelement"
-#: gitk:11415
+#: gitk:11617
msgid "(change requires restart)"
msgstr "(ändringen kräver omstart)"
-#: gitk:11417
+#: gitk:11619
msgid "(currently unavailable)"
msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)"
-#: gitk:11428
+#: gitk:11631
msgid "Colors: press to choose"
msgstr "Färger: tryck för att välja"
-#: gitk:11431
+#: gitk:11634
msgid "Interface"
msgstr "Gränssnitt"
-#: gitk:11432
+#: gitk:11635
msgid "interface"
msgstr "gränssnitt"
-#: gitk:11435
+#: gitk:11638
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
-#: gitk:11436 gitk:11466
+#: gitk:11639 gitk:11681
msgid "background"
msgstr "bakgrund"
-#: gitk:11439
+#: gitk:11642
msgid "Foreground"
msgstr "Förgrund"
-#: gitk:11440
+#: gitk:11643
msgid "foreground"
msgstr "förgrund"
-#: gitk:11443
+#: gitk:11646
msgid "Diff: old lines"
msgstr "Diff: gamla rader"
-#: gitk:11444
+#: gitk:11647
msgid "diff old lines"
msgstr "diff gamla rader"
-#: gitk:11448
+#: gitk:11651
+msgid "Diff: old lines bg"
+msgstr "Diff: gamla rader bg"
+
+#: gitk:11653
+msgid "diff old lines bg"
+msgstr "diff gamla rader bg"
+
+#: gitk:11657
msgid "Diff: new lines"
msgstr "Diff: nya rader"
-#: gitk:11449
+#: gitk:11658
msgid "diff new lines"
msgstr "diff nya rader"
-#: gitk:11453
+#: gitk:11662
+msgid "Diff: new lines bg"
+msgstr "Diff: nya rader bg"
+
+#: gitk:11664
+msgid "diff new lines bg"
+msgstr "diff nya rader bg"
+
+#: gitk:11668
msgid "Diff: hunk header"
msgstr "Diff: delhuvud"
-#: gitk:11455
+#: gitk:11670
msgid "diff hunk header"
msgstr "diff delhuvud"
-#: gitk:11459
+#: gitk:11674
msgid "Marked line bg"
msgstr "Markerad rad bakgrund"
-#: gitk:11461
+#: gitk:11676
msgid "marked line background"
msgstr "markerad rad bakgrund"
-#: gitk:11465
+#: gitk:11680
msgid "Select bg"
msgstr "Markerad bakgrund"
-#: gitk:11474
+#: gitk:11689
msgid "Fonts: press to choose"
msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja"
-#: gitk:11476
+#: gitk:11691
msgid "Main font"
msgstr "Huvudteckensnitt"
-#: gitk:11477
+#: gitk:11692
msgid "Diff display font"
msgstr "Teckensnitt för diffvisning"
-#: gitk:11478
+#: gitk:11693
msgid "User interface font"
msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt"
-#: gitk:11500
+#: gitk:11715
msgid "Gitk preferences"
msgstr "Inställningar för Gitk"
-#: gitk:11509
+#: gitk:11724
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#: gitk:11510
+#: gitk:11725
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
-#: gitk:11511
+#: gitk:11726
msgid "Fonts"
msgstr "Teckensnitt"
-#: gitk:11561
+#: gitk:11776
#, tcl-format
msgid "Gitk: choose color for %s"
msgstr "Gitk: välj färg för %s"
-#: gitk:12074
+#: gitk:12289
msgid ""
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
@@ -1369,45 +1419,15 @@ msgstr ""
"Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n"
" Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4."
-#: gitk:12284
+#: gitk:12507
msgid "Cannot find a git repository here."
msgstr "Hittar inget git-arkiv här."
-#: gitk:12331
+#: gitk:12554
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
-msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn"
+msgstr "Tvetydigt argument ”%s”: både revision och filnamn"
-#: gitk:12343
+#: gitk:12566
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Felaktiga argument till gitk:"
-
-#~ msgid "mc"
-#~ msgstr "mc"
-
-#~ msgid "next"
-#~ msgstr "nästa"
-
-#~ msgid "prev"
-#~ msgstr "föreg"
-
-#~ msgid "CDate"
-#~ msgstr "Skapat datum"
-
-#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
-#~ msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"."
-
-#~ msgid "SHA1 ID: "
-#~ msgstr "SHA1-id: "
-
-#~ msgid "- stopping\n"
-#~ msgstr "- stannar\n"
-
-#~ msgid "Tag/Head %s is not known"
-#~ msgstr "Tagg/huvud %s är okänt"
-
-#~ msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find"
-#~ msgstr "/\t\tGå till nästa sökträff, eller sök på nytt"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Namn"