From df17169ec3e134f1e4ebaea5d3a576e498b3dd5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Eisentraut Date: Thu, 13 May 2010 10:50:20 +0000 Subject: Translation update --- src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk | 4 +- src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po | 125 ++--- src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po | 7 +- src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po | 122 ++--- src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po | 12 +- src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po | 118 ++--- src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/zh_CN.po | 170 ++++++ src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk | 2 +- src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po | 7 +- src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po | 138 ++--- src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po | 90 ++-- src/interfaces/ecpg/preproc/po/zh_CN.po | 624 ++++++++++++++++++++++ src/interfaces/libpq/nls.mk | 4 +- src/interfaces/libpq/po/de.po | 14 +- src/interfaces/libpq/po/es.po | 11 +- src/interfaces/libpq/po/fr.po | 14 +- src/interfaces/libpq/po/it.po | 161 +++--- src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po | 244 +++++---- src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po | 894 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 19 files changed, 2192 insertions(+), 569 deletions(-) create mode 100644 src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/zh_CN.po create mode 100644 src/interfaces/ecpg/preproc/po/zh_CN.po create mode 100644 src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po (limited to 'src/interfaces') diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk index 5c4bea740d4..0b8e5bbb28f 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk @@ -1,5 +1,5 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk,v 1.5.2.1 2009/09/03 21:01:11 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk,v 1.5.2.2 2010/05/13 10:50:06 petere Exp $ CATALOG_NAME = ecpglib -AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja pt_BR tr +AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja pt_BR tr zh_CN GETTEXT_FILES = connect.c error.c execute.c misc.c GETTEXT_TRIGGERS = ecpg_gettext diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po index b27befb2533..01fe2a44545 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po @@ -1,9 +1,9 @@ # German message translation file for ecpglib # Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Peter Eisentraut, 2009. +# Peter Eisentraut, 2009 - 2010. # -# pgtranslation Id: ecpglib.po,v 1.2 2009/01/23 12:40:16 petere Exp $ +# pgtranslation Id$ # # Use these quotes: »%s« # @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-23 11:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-23 14:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-18 18:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-18 21:07+0200\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: Peter Eisentraut \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,199 +23,152 @@ msgstr "" msgid "empty message text" msgstr "leerer Nachrichtentext" -#: connect.c:381 connect.c:407 connect.c:518 +#: connect.c:381 connect.c:407 connect.c:520 msgid "" msgstr "" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:26 +#: error.c:29 #, c-format msgid "no data found on line %d" msgstr "keine Daten gefunden auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:33 +#: error.c:39 #, c-format msgid "out of memory on line %d" msgstr "Speicher aufgebraucht auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:40 +#: error.c:49 #, c-format msgid "unsupported type \"%s\" on line %d" msgstr "nicht unterstützter Typ »%s« auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:47 +#: error.c:59 #, c-format msgid "too many arguments on line %d" msgstr "zu viele Argumente auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:54 +#: error.c:69 #, c-format msgid "too few arguments on line %d" msgstr "zu wenige Argumente auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:61 +#: error.c:79 #, c-format msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d" msgstr "ungültige Eingabesyntax für Typ int: »%s«, auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:68 +#: error.c:89 #, c-format msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d" msgstr "ungültige Eingabesyntax für Typ unsigned int: »%s«, auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:75 +#: error.c:99 #, c-format msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d" msgstr "ungültige Eingabesyntax für Gleitkommatyp: »%s«, auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:83 +#: error.c:110 #, c-format msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d" msgstr "ungültige Syntax für Typ boolean: »%s«, auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:88 +#: error.c:118 #, c-format msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d" msgstr "" "konnte boolean-Wert nicht umwandeln: Größe stimmt nicht überein, auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:95 +#: error.c:128 #, c-format msgid "empty query on line %d" msgstr "leere Anfrage auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:102 +#: error.c:138 #, c-format msgid "null value without indicator on line %d" msgstr "NULL-Wert ohne Indikator auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:109 +#: error.c:148 #, c-format msgid "variable does not have an array type on line %d" msgstr "Variable hat keinen Array-Typ auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:116 +#: error.c:158 #, c-format msgid "data read from server is not an array on line %d" msgstr "vom Server gelesene Daten sind kein Array auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:123 +#: error.c:168 #, c-format msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d" -msgstr "Einfügen in ein Array aus Variablen wird nicht unterstützt auf Zeile %d" +msgstr "" +"Einfügen in ein Array aus Variablen wird nicht unterstützt auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:130 +#: error.c:178 #, c-format msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d" msgstr "Verbindung »%s« existiert nicht auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:137 +#: error.c:188 #, c-format msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d" msgstr "nicht mit Verbindung »%s« verbunden auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:144 +#: error.c:198 #, c-format msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d" msgstr "ungültiger Anweisungsname »%s« auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:151 +#: error.c:208 #, c-format msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d" msgstr "Deskriptor »%s« nicht gefunden auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:158 +#: error.c:218 #, c-format msgid "descriptor index out of range on line %d" msgstr "Deskriptorindex außerhalb des gültigen Bereichs auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:165 +#: error.c:228 #, c-format msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d" msgstr "unbekanntes Deskriptorelement »%s« auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:172 +#: error.c:238 #, c-format msgid "variable does not have a numeric type on line %d" msgstr "Variable hat keinen numerischen Typ auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:179 +#: error.c:248 #, c-format msgid "variable does not have a character type on line %d" msgstr "Variable hat keinen Zeichentyp auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:186 +#: error.c:258 #, c-format msgid "error in transaction processing on line %d" msgstr "Fehler bei der Transaktionsverarbeitung auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:193 +#: error.c:268 #, c-format msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d" msgstr "konnte nicht mit Datenbank »%s« verbinden auf Zeile %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:200 +#: error.c:278 #, c-format msgid "SQL error %d on line %d" msgstr "SQL-Fehler %d auf Zeile %d" -#: error.c:313 +#: error.c:316 +msgid "the connection to the server was lost" +msgstr "die Verbindung zum Server wurde verloren" + +#: error.c:402 #, c-format msgid "SQL error: %s\n" msgstr "SQL-Fehler: %s\n" -#: execute.c:1628 +#: execute.c:1639 msgid "" msgstr "" diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po index d86667b9adc..ac96cfe05cf 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po @@ -1,14 +1,19 @@ # Spanish message translation file for ecpglib +# # Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# # Emanuel Calvo Franco , 2009. # +# pgtranslation Id$ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po,v 1.2.2.1 2010/05/13 10:50:06 petere Exp $ +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-13 15:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-13 17:14-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:38-0300\n" "Last-Translator: Emanuel Calvo Franco \n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda \n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po index 4c585b5968c..70a1380d825 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of ecpglib.po to fr_fr # french message translation file for ecpglib # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po,v 1.2 2009/05/14 21:41:53 alvherre Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po,v 1.2.2.1 2010/05/13 10:50:06 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-15 15:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-15 22:25+0200\n" -"Last-Translator: Stphane Schildknecht \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-19 01:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-24 13:16+0100\n" +"Last-Translator: Guillaume Lelarge \n" "Language-Team: PostgreSQLfr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" @@ -25,200 +25,152 @@ msgstr "texte du message vide" #: connect.c:381 #: connect.c:407 -#: connect.c:518 +#: connect.c:520 msgid "" msgstr "" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:26 +#: error.c:29 #, c-format msgid "no data found on line %d" msgstr "aucune donne trouve sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:33 +#: error.c:39 #, c-format msgid "out of memory on line %d" msgstr "mmoire puise la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:40 +#: error.c:49 #, c-format msgid "unsupported type \"%s\" on line %d" msgstr "type %s non support sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:47 +#: error.c:59 #, c-format msgid "too many arguments on line %d" msgstr "trop d'arguments sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:54 +#: error.c:69 #, c-format msgid "too few arguments on line %d" msgstr "trop peu d'arguments sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:61 +#: error.c:79 #, c-format msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d" msgstr "syntaxe invalide en entre pour le type int : %s sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:68 +#: error.c:89 #, c-format msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d" msgstr "syntaxe invalide en entre pour le type unisgned int : %s sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:75 +#: error.c:99 #, c-format msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d" msgstr "syntaxe invalide en entre pour le type float : %s sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:83 +#: error.c:110 #, c-format msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d" msgstr "syntaxe invalide en entre pour le type boolen : %s sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:88 +#: error.c:118 #, c-format msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d" msgstr "" "n'a pas pu convertir la valeur boolenne : diffrence de taille sur la\n" "ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:95 +#: error.c:128 #, c-format msgid "empty query on line %d" msgstr "requte vide sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:102 +#: error.c:138 #, c-format msgid "null value without indicator on line %d" msgstr "valeur NULL sans indicateur sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:109 +#: error.c:148 #, c-format msgid "variable does not have an array type on line %d" msgstr "la valeur n'a pas de type tableau sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:116 +#: error.c:158 #, c-format msgid "data read from server is not an array on line %d" msgstr "la donne lue du serveur n'est pas un tableau sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:123 +#: error.c:168 #, c-format msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d" msgstr "l'insertion d'un tableau de variables n'est pas supporte, sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:130 +#: error.c:178 #, c-format msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d" msgstr "la connexion %s n'existe pas en ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:137 +#: error.c:188 #, c-format msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d" msgstr "non connect la connexion %s en ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:144 +#: error.c:198 #, c-format msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d" msgstr "nom d'instruction %s invalide sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:151 +#: error.c:208 #, c-format msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d" msgstr "descripteur %s introuvable sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:158 +#: error.c:218 #, c-format msgid "descriptor index out of range on line %d" msgstr "index de descripteur hors d'chelle sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:165 +#: error.c:228 #, c-format msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d" msgstr "lment descripteur %s non reconnu sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:172 +#: error.c:238 #, c-format msgid "variable does not have a numeric type on line %d" msgstr "la variable n'est pas de type numeric sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:179 +#: error.c:248 #, c-format msgid "variable does not have a character type on line %d" msgstr "la variable n'est pas de type caractre sur la ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:186 +#: error.c:258 #, c-format msgid "error in transaction processing on line %d" msgstr "erreur dans le traitement de la transaction en ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:193 +#: error.c:268 #, c-format msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d" msgstr "n'a pas pu se connecter la base de donnes %s en ligne %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:200 +#: error.c:278 #, c-format msgid "SQL error %d on line %d" msgstr "erreur SQL %d en ligne %d" -#: error.c:313 +#: error.c:316 +msgid "the connection to the server was lost" +msgstr "la connexion au serveur a t perdue" + +#: error.c:402 #, c-format msgid "SQL error: %s\n" msgstr "erreur SQL : %s\n" -#: execute.c:1637 +#: execute.c:1639 msgid "" msgstr "" diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po index f55fe202ed5..ec44461b46c 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po @@ -11,15 +11,15 @@ # Revisori: # * Gabriele Bartolini # -# Copyright (c) 2009, Associazione Culturale ITPUG +# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG # Distributed under the same license of the PostgreSQL project # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-08 19:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 00:30:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-27 11:56:34+0100\n" "Last-Translator: Gabriele Bartolini \n" "Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -176,7 +176,11 @@ msgstr "connessione fallita al database \"%s\" alla linea %d" msgid "SQL error %d on line %d" msgstr "errore SQL %d alla linea %d" -#: error.c:391 +#: error.c:316 +msgid "the connection to the server was lost" +msgstr "la connessione con il server è andata persa" + +#: error.c:402 #, c-format msgid "SQL error: %s\n" msgstr "errore SQL: %s\n" diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po index 6c922e16d30..3c7ce663a6c 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-07 20:05-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-09 11:10-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-09 13:00-0200\n" "Last-Translator: Fernando Ike de Oliveira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,202 +19,154 @@ msgstr "" msgid "empty message text" msgstr "mensagem vazia" -#: connect.c:381 connect.c:407 connect.c:518 +#: connect.c:381 connect.c:407 connect.c:520 msgid "" msgstr "" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:26 +#: error.c:29 #, c-format msgid "no data found on line %d" msgstr "nenhum dado encontrado na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:33 +#: error.c:39 #, c-format msgid "out of memory on line %d" msgstr "sem memória na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:40 +#: error.c:49 #, c-format msgid "unsupported type \"%s\" on line %d" msgstr "tipo \"%s\" não é suportado na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:47 +#: error.c:59 #, c-format msgid "too many arguments on line %d" msgstr "muitos argumentos na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:54 +#: error.c:69 #, c-format msgid "too few arguments on line %d" msgstr "poucos argumentos na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:61 +#: error.c:79 #, c-format msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d" msgstr "sintaxe de entrada é inválida para tipo inteiro: \"%s\", na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:68 +#: error.c:89 #, c-format msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d" msgstr "" "sintaxe de entrada é inválida para tipo inteiro não-sinalizado: \"%s\", na " "linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:75 +#: error.c:99 #, c-format msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d" msgstr "" "sintaxe de entrada é inválida para tipo ponto flutuante: \"%s\", na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:83 +#: error.c:110 #, c-format msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d" msgstr "sintaxe de entrada é inválida par tipo booleano: \"%s\", na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:88 +#: error.c:118 #, c-format msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d" msgstr "" "não pôde converter valor booleano: tamanho não corresponde, na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:95 +#: error.c:128 #, c-format msgid "empty query on line %d" msgstr "consulta vazia na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:102 +#: error.c:138 #, c-format msgid "null value without indicator on line %d" msgstr "valor nulo sem indicador na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:109 +#: error.c:148 #, c-format msgid "variable does not have an array type on line %d" msgstr "variável não tem um tipo matriz na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:116 +#: error.c:158 #, c-format msgid "data read from server is not an array on line %d" msgstr "dado lido do servidor não é uma matriz na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:123 +#: error.c:168 #, c-format msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d" msgstr "inserir uma matriz de variáveis não é suportado na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:130 +#: error.c:178 #, c-format msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d" msgstr "conexão \"%s\" não existe na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:137 +#: error.c:188 #, c-format msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d" msgstr "não está conectado a conexão \"%s\" na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:144 +#: error.c:198 #, c-format msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d" msgstr "nome de comando \"%s\" é inválido na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:151 +#: error.c:208 #, c-format msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d" msgstr "descritor \"%s\" não foi encontrado na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:158 +#: error.c:218 #, c-format msgid "descriptor index out of range on line %d" msgstr "índice do descritor está fora do intervalo na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:165 +#: error.c:228 #, c-format msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d" msgstr "item do descritor \"%s\" é desconhecido na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:172 +#: error.c:238 #, c-format msgid "variable does not have a numeric type on line %d" msgstr "variável não tem um tipo numérico na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:179 +#: error.c:248 #, c-format msgid "variable does not have a character type on line %d" msgstr "variável não tem um tipo caracter na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:186 +#: error.c:258 #, c-format msgid "error in transaction processing on line %d" msgstr "erro ao processar transação na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:193 +#: error.c:268 #, c-format msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d" msgstr "não pôde connectar ao banco de dados \"%s\" na linha %d" -#. translator: this string will be truncated at 149 -#. characters expanded. -#: error.c:200 +#: error.c:278 #, c-format msgid "SQL error %d on line %d" msgstr "Erro SQL %d na linha %d" -#: error.c:313 +#: error.c:316 +msgid "the connection to the server was lost" +msgstr "a conexão com servidor foi perdida" + +#: error.c:402 #, c-format msgid "SQL error: %s\n" msgstr "Erro SQL: %s\n" -#: execute.c:1637 +#: execute.c:1639 msgid "" msgstr "" diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/zh_CN.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000000..d6f8762bc18 --- /dev/null +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,170 @@ +# LANGUAGE message translation file for ecpglib +# Copyright (C) 2010 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-19 02:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:34+0800\n" +"Last-Translator: Weibin \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: connect.c:226 +msgid "empty message text" +msgstr "消息文本为空" + +#: connect.c:381 +#: connect.c:407 +#: connect.c:520 +msgid "" +msgstr "" + +#: error.c:29 +#, c-format +msgid "no data found on line %d" +msgstr "在第%d行上没有找到数据" + +#: error.c:39 +#, c-format +msgid "out of memory on line %d" +msgstr "在第%d行上内存用尽" + +#: error.c:49 +#, c-format +msgid "unsupported type \"%s\" on line %d" +msgstr "在第%2$d上出现不支持的类型\"%1$s\"" + +#: error.c:59 +#, c-format +msgid "too many arguments on line %d" +msgstr "在第%d行上的参数多于指定的数量" + +#: error.c:69 +#, c-format +msgid "too few arguments on line %d" +msgstr "在第%d行上的参数少于指定的数量" + +#: error.c:79 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d" +msgstr "对于整数类型的输入语法无效: \"%s\" ,在第%d行" + +#: error.c:89 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d" +msgstr "对于无符号整数类型的输入语法无效: \"%s\" 在第%d行" + +#: error.c:99 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d" +msgstr "对于浮点类型的输入语法无效: \"%s\",在第%d行" + +#: error.c:110 +#, c-format +msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d" +msgstr "对于布尔类型语法无效: \"%s\",在第%d行上" + +#: error.c:118 +#, c-format +msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d" +msgstr "在第%d行上无法转换布尔类型值: 大小不匹配" + +#: error.c:128 +#, c-format +msgid "empty query on line %d" +msgstr "在第%d行上查询是空的" + +#: error.c:138 +#, c-format +msgid "null value without indicator on line %d" +msgstr "在第%d行上的空值没有标志" + +#: error.c:148 +#, c-format +msgid "variable does not have an array type on line %d" +msgstr "在第%d行上的变量没有数组类型" + +#: error.c:158 +#, c-format +msgid "data read from server is not an array on line %d" +msgstr "在第%d行上从服务器读取的数据不是数组" + +#: error.c:168 +#, c-format +msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d" +msgstr "在第%d行上不支持正在插入一个的变量数组" + +#: error.c:178 +#, c-format +msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d" +msgstr "在第%2$d行上连接\"%1$s\"不存在" + +#: error.c:188 +#, c-format +msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d" +msgstr "在第%2$d行上没有连接到\"%1$s\"连接" + +#: error.c:198 +#, c-format +msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d" +msgstr "在第%2$d行上的语句名称\"%1$s\"无效" + +#: error.c:208 +#, c-format +msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d" +msgstr "在第%2$d行上没有找到描述符\"%1$s\"" + +#: error.c:218 +#, c-format +msgid "descriptor index out of range on line %d" +msgstr "在第%d行上的描述符索引超出范围" + +#: error.c:228 +#, c-format +msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d" +msgstr "在第%2$d行上出现无法识别的描述符成员\"%1$s\"" + +#: error.c:238 +#, c-format +msgid "variable does not have a numeric type on line %d" +msgstr "在第%d上的变量没有数值类型" + +#: error.c:248 +#, c-format +msgid "variable does not have a character type on line %d" +msgstr "在第%d行上的变量没有字符类型" + +#: error.c:258 +#, c-format +msgid "error in transaction processing on line %d" +msgstr "在第%d行上的事务处理中发生错误" + +#: error.c:268 +#, c-format +msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d" +msgstr "在第%2$d行上无法连接数据库\"%1$s\"" + +#: error.c:278 +#, c-format +msgid "SQL error %d on line %d" +msgstr "在第%2$d行上的SQL命令发生错误 代码%1$d" + +#: error.c:391 +#, c-format +msgid "SQL error: %s\n" +msgstr "SQL语句错误: %s\n" + +#: execute.c:1639 +msgid "" +msgstr "<空>" + +#: misc.c:113 +msgid "NULL" +msgstr "NULL" + diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk b/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk index 943df49d981..a6f276ea9ac 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk @@ -1,5 +1,5 @@ # $PostgreSQL $ CATALOG_NAME = ecpg -AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja pt_BR tr +AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja pt_BR tr zh_CN GETTEXT_FILES = descriptor.c ecpg.c pgc.c preproc.c type.c variable.c GETTEXT_TRIGGERS = _ mmerror:3 diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po index 20de266318e..d2659b69636 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po @@ -1,4 +1,5 @@ # Spanish translation file for ecpg +# # Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # @@ -6,15 +7,15 @@ # Alvaro Herrera , 2009 # Franco Catena, , 2009 # -# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.5 2009/06/13 20:09:38 petere Exp $ -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po,v 1.3 2009/06/26 19:33:51 petere Exp $ +# pgtranslation Id$ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po,v 1.3.2.1 2010/05/13 10:50:12 petere Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-17 11:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:35-0300\n" "Last-Translator: Álvaro Herrera \n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po index eddf47f127d..1991b9b22f9 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po @@ -12,16 +12,16 @@ # * Emanuele Zamprogno # # -# Copyright (c) 2009, Associazione Culturale ITPUG +# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG # Distributed under the same license of the PostgreSQL project # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-08 19:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-17 00:50:19+0200\n" -"Last-Translator: Emanuele Zamprogno \n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-27 11:56:34+0100\n" +"Last-Translator: Gabriele Bartolini \n" "Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -312,12 +312,12 @@ msgid "internal error: unreachable state; please report this to " # "percorso di inclusione" sembra fuorviante -#: pgc.l:1297 +#: pgc.l:1298 #, c-format msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n" msgstr "Errore: il percorso della include \"%s/%s\" è troppo lungo alla linea %d, perciò viene saltato\n" -#: pgc.l:1313 +#: pgc.l:1314 #, c-format msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" msgstr "non posso aprire il file di include \"%s\" alla linea %d" @@ -341,209 +341,209 @@ msgstr "ERRORE: " msgid "could not remove output file \"%s\"\n" msgstr "non posso rimuovere il file di output \"%s\"\n" -#: preproc.y:318 +#: preproc.y:314 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "il cursore \"%s\" non esiste" -#: preproc.y:346 +#: preproc.y:342 msgid "initializer not allowed in type definition" msgstr "l'inizializzatore non è permesso nella definizione del tipo di dato" -#: preproc.y:353 -#: preproc.y:10616 +#: preproc.y:349 +#: preproc.y:11533 #, c-format msgid "type \"%s\" is already defined" msgstr "il tipo \"%s\" è già definito" -#: preproc.y:376 -#: preproc.y:11215 -#: preproc.y:11730 +#: preproc.y:372 +#: preproc.y:12132 +#: preproc.y:12442 #: variable.c:584 msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" msgstr "gli array multidimensionali per tipi dato semplici non sono supportati" -#: preproc.y:1243 +#: preproc.y:1238 msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando CLOSE DATABASE" -#: preproc.y:1309 -#: preproc.y:1449 +#: preproc.y:1304 +#: preproc.y:1444 msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement" msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando DEALLOCATE" -#: preproc.y:1435 +#: preproc.y:1430 msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando CONNECT" -#: preproc.y:1471 +#: preproc.y:1466 msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando DISCONNECT" -#: preproc.y:1523 +#: preproc.y:1518 msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando SET CONNECTION" -#: preproc.y:1545 +#: preproc.y:1540 msgid "AT option not allowed in TYPE statement" msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando TYPE" -#: preproc.y:1554 +#: preproc.y:1549 msgid "AT option not allowed in VAR statement" msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando VAR" -#: preproc.y:1561 +#: preproc.y:1556 msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando WHENEVER" -#: preproc.y:1917 -#: preproc.y:2913 -#: preproc.y:3807 -#: preproc.y:3816 -#: preproc.y:4047 +#: preproc.y:1912 +#: preproc.y:2908 +#: preproc.y:3802 +#: preproc.y:3811 +#: preproc.y:4042 +#: preproc.y:5851 #: preproc.y:5856 #: preproc.y:5861 -#: preproc.y:5866 -#: preproc.y:8031 -#: preproc.y:8561 -#: preproc.y:8566 +#: preproc.y:8035 +#: preproc.y:8565 +#: preproc.y:8570 msgid "unsupported feature will be passed to server" msgstr "al server è stata richiesta una funzionalità non supportata" -#: preproc.y:2147 +#: preproc.y:2142 msgid "SHOW ALL is not implemented" msgstr "SHOW ALL non è implementato" -#: preproc.y:2482 -#: preproc.y:2493 +#: preproc.y:2477 +#: preproc.y:2488 msgid "COPY TO STDIN is not possible" msgstr "COPY TO STDIN non è possibile" -#: preproc.y:2484 +#: preproc.y:2479 msgid "COPY FROM STDOUT is not possible" msgstr "COPY FROM STDOUT non è possibile" -#: preproc.y:2486 +#: preproc.y:2481 msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" msgstr "COPY FROM STDIN non è implementato" -#: preproc.y:3747 -#: preproc.y:3758 +#: preproc.y:3742 +#: preproc.y:3753 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "la condizione dichiarata INITIALLY DEFERRED deve essere DEFERRABLE" -#: preproc.y:6565 -#: preproc.y:10232 +#: preproc.y:6561 +#: preproc.y:11149 #, c-format msgid "cursor \"%s\" is already defined" msgstr "il cursore \"%s\" è già definito" -#: preproc.y:6918 +#: preproc.y:6922 msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" msgstr "la sintassi LIMIT #,# passata al server, non è più supportata" -#: preproc.y:7160 +#: preproc.y:7164 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "la subquery in FROM deve avere un alias" # forse meglio lasciare "rule"? -#: preproc.y:9921 +#: preproc.y:10838 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "OLD è usato in una query che non è una regola" # forse meglio lasciare "rule"? -#: preproc.y:9928 +#: preproc.y:10845 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "NEW è usato in una query che non è una regola" -#: preproc.y:9960 +#: preproc.y:10877 msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS non può specificare INTO" -#: preproc.y:10007 +#: preproc.y:10924 #, c-format msgid "expected \"@\", found \"%s\"" msgstr "atteso \"@\", trovato \"%s\"" -#: preproc.y:10019 +#: preproc.y:10936 msgid "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are supported" msgstr "soltanto i protocolli \"tcp\" e \"unix\" ed il tipo database \"postgresql\" sono supportati" -#: preproc.y:10022 +#: preproc.y:10939 #, c-format msgid "expected \"://\", found \"%s\"" msgstr "atteso \"://\", trovato \"%s\"" -#: preproc.y:10027 +#: preproc.y:10944 #, c-format msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" msgstr "gli Unix-domain sockets funzionano solo con \"localhost\" ma non con \"%s\"" -#: preproc.y:10053 +#: preproc.y:10970 #, c-format msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" msgstr "atteso \"postgresql\", trovato \"%s\"" -#: preproc.y:10056 +#: preproc.y:10973 #, c-format msgid "invalid connection type: %s" msgstr "tipo di connessione non valido: %s" -#: preproc.y:10065 +#: preproc.y:10982 #, c-format msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" msgstr "atteso \"@\" oppure \"://\", trovato \"%s\"" -#: preproc.y:10140 -#: preproc.y:10157 +#: preproc.y:11057 +#: preproc.y:11074 msgid "invalid data type" msgstr "tipo dato non valido" # oppure "affermazione incompleta" ? -#: preproc.y:10168 -#: preproc.y:10183 +#: preproc.y:11085 +#: preproc.y:11100 msgid "incomplete statement" msgstr "comando incompleto" -#: preproc.y:10171 -#: preproc.y:10186 +#: preproc.y:11088 +#: preproc.y:11103 #, c-format msgid "unrecognized token \"%s\"" msgstr "token \"%s\" non riconosciuto" -#: preproc.y:10435 +#: preproc.y:11352 msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" msgstr "solo i dati di tipo numeric e decimal hanno argomento precision/scale" -#: preproc.y:10447 +#: preproc.y:11364 msgid "interval specification not allowed here" msgstr "specificazione d'intervallo non permessa qui" -#: preproc.y:10591 -#: preproc.y:10643 +#: preproc.y:11508 +#: preproc.y:11560 msgid "too many levels in nested structure/union definition" msgstr "troppi livelli nidificati nella definizione della struttura/union" -#: preproc.y:10774 +#: preproc.y:11691 msgid "pointers to varchar are not implemented" msgstr "i puntatori a varchar non sono implementati" -#: preproc.y:10938 -#: preproc.y:10945 -#: preproc.y:10952 +#: preproc.y:11855 +#: preproc.y:11862 +#: preproc.y:11869 msgid "using unsupported DESCRIBE statement" msgstr "si sta utilizzando la dichiarazione non supportata DESCRIBE" -#: preproc.y:11183 +#: preproc.y:12100 msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" msgstr "initializer non è permesso nel comando EXEC SQL VAR" -#: preproc.y:11699 +#: preproc.y:12411 msgid "arrays of indicators are not allowed on input" msgstr "un array di indicatori non è permesso in input" #. translator: %s is typically the translation of "syntax error" -#: preproc.y:11926 +#: preproc.y:12638 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s presso o vicino \"%s\"" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po index 4aefc7da310..55a7ef141c4 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-09 11:08-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-09 12:59-0200\n" "Last-Translator: Fernando Ike de Oliveira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -289,13 +289,13 @@ msgstr "" "erro interno: estado inacessível; por favor relato isso a " -#: pgc.l:1297 +#: pgc.l:1298 #, c-format msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n" msgstr "" "Erro: caminho de inclusão \"%s/%s\" é muito longo na linha %d, ignorando\n" -#: pgc.l:1313 +#: pgc.l:1314 #, c-format msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" msgstr "não pôde abrir arquivo de inclusão \"%s\" na linha %d" @@ -319,84 +319,84 @@ msgstr "ERRO: " msgid "could not remove output file \"%s\"\n" msgstr "não pôde remover arquivo de saída \"%s\"\n" -#: preproc.y:318 +#: preproc.y:314 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "cursor \"%s\" não existe" -#: preproc.y:346 +#: preproc.y:342 msgid "initializer not allowed in type definition" msgstr "inicializador não é permitido na definição do tipo" -#: preproc.y:353 preproc.y:10620 +#: preproc.y:349 preproc.y:11533 #, c-format msgid "type \"%s\" is already defined" msgstr "tipo \"%s\" já está definido" -#: preproc.y:376 preproc.y:11219 preproc.y:11734 variable.c:584 +#: preproc.y:372 preproc.y:12132 preproc.y:12442 variable.c:584 msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" msgstr "" "matrizes multidimensionais para tipo de dados simples não são suportadas" -#: preproc.y:1243 +#: preproc.y:1238 msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" msgstr "opção AT não é permitida no comando CLOSE DATABASE" -#: preproc.y:1309 preproc.y:1449 +#: preproc.y:1304 preproc.y:1444 msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement" msgstr "opção AT não é permitida no comando DEALLOCATE" -#: preproc.y:1435 +#: preproc.y:1430 msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" msgstr "opção AT não é permitida no comando CONNECT" -#: preproc.y:1471 +#: preproc.y:1466 msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" msgstr "opção AT não é permitida no comando DISCONNECT" -#: preproc.y:1523 +#: preproc.y:1518 msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" msgstr "opção AT não é permitida no comando SET CONNECTION" -#: preproc.y:1545 +#: preproc.y:1540 msgid "AT option not allowed in TYPE statement" msgstr "opção AT não é permitida no comando TYPE" -#: preproc.y:1554 +#: preproc.y:1549 msgid "AT option not allowed in VAR statement" msgstr "opção AT não é permitida no comando VAR" -#: preproc.y:1561 +#: preproc.y:1556 msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" msgstr "opção AT não é permitida no comando WHENEVER" -#: preproc.y:1917 preproc.y:2913 preproc.y:3811 preproc.y:3820 preproc.y:4051 -#: preproc.y:5860 preproc.y:5865 preproc.y:5870 preproc.y:8035 preproc.y:8565 +#: preproc.y:1912 preproc.y:2908 preproc.y:3802 preproc.y:3811 preproc.y:4042 +#: preproc.y:5851 preproc.y:5856 preproc.y:5861 preproc.y:8035 preproc.y:8565 #: preproc.y:8570 msgid "unsupported feature will be passed to server" msgstr "funcionalidade não suportada será enviada ao servidor" -#: preproc.y:2147 +#: preproc.y:2142 msgid "SHOW ALL is not implemented" msgstr "SHOW ALL não está implementado" -#: preproc.y:2482 preproc.y:2493 +#: preproc.y:2477 preproc.y:2488 msgid "COPY TO STDIN is not possible" msgstr "COPY TO STDIN não é possível" -#: preproc.y:2484 +#: preproc.y:2479 msgid "COPY FROM STDOUT is not possible" msgstr "COPY FROM STDOUT não é possível" -#: preproc.y:2486 +#: preproc.y:2481 msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" msgstr "COPY FROM STDIN não está implementado" -#: preproc.y:3751 preproc.y:3762 +#: preproc.y:3742 preproc.y:3753 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "restrição declarada INITIALLY DEFERRED deve ser DEFERRABLE" -#: preproc.y:6569 preproc.y:10236 +#: preproc.y:6561 preproc.y:11149 #, c-format msgid "cursor \"%s\" is already defined" msgstr "cursor \"%s\" já está definido" @@ -409,24 +409,24 @@ msgstr "sintaxe LIMIT #,# que não é suportada foi enviada ao servidor" msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "subconsulta no FROM deve ter um aliás" -#: preproc.y:9925 +#: preproc.y:10838 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "OLD utilizado em consulta que não é uma regra" -#: preproc.y:9932 +#: preproc.y:10845 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "NEW utilizado em consulta que não é uma regra" -#: preproc.y:9964 +#: preproc.y:10877 msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS não pode especificar INTO" -#: preproc.y:10011 +#: preproc.y:10924 #, c-format msgid "expected \"@\", found \"%s\"" msgstr "esperado \"@\", encontrado \"%s\"" -#: preproc.y:10023 +#: preproc.y:10936 msgid "" "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are " "supported" @@ -434,77 +434,77 @@ msgstr "" "somente os protocolos \"tcp\" e \"unix\" e tipo banco de dados \"postgressql" "\" sãosuportados" -#: preproc.y:10026 +#: preproc.y:10939 #, c-format msgid "expected \"://\", found \"%s\"" msgstr "esperado \"://\", encontrado \"%s\"" -#: preproc.y:10031 +#: preproc.y:10944 #, c-format msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" msgstr "" "Soquetes de domínio Unix trabalham somente com \"localhost\" e não com \"%s\"" -#: preproc.y:10057 +#: preproc.y:10970 #, c-format msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" msgstr "esperado \"postgresql\", encontrado \"%s\"" -#: preproc.y:10060 +#: preproc.y:10973 #, c-format msgid "invalid connection type: %s" msgstr "tipo de conexão inválido: %s" -#: preproc.y:10069 +#: preproc.y:10982 #, c-format msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" msgstr "esperado \"@\" ou \"://\", encontrado \"%s\"" -#: preproc.y:10144 preproc.y:10161 +#: preproc.y:11057 preproc.y:11074 msgid "invalid data type" msgstr "tipo de dado inválido" -#: preproc.y:10172 preproc.y:10187 +#: preproc.y:11085 preproc.y:11100 msgid "incomplete statement" msgstr "comando incompleto" -#: preproc.y:10175 preproc.y:10190 +#: preproc.y:11088 preproc.y:11103 #, c-format msgid "unrecognized token \"%s\"" msgstr "informação desconhecida \"%s\"" -#: preproc.y:10439 +#: preproc.y:11352 msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" msgstr "" "somente os tipos de dados numeric e decimal possuem argumento de precisão/" "escala" -#: preproc.y:10451 +#: preproc.y:11364 msgid "interval specification not allowed here" msgstr "especificação de intervalo não é permitida aqui" -#: preproc.y:10595 preproc.y:10647 +#: preproc.y:11508 preproc.y:11560 msgid "too many levels in nested structure/union definition" msgstr "muitos níveis em definição aninhada de estrutura/união" -#: preproc.y:10778 +#: preproc.y:11691 msgid "pointers to varchar are not implemented" msgstr "ponteiros para varchar não estão implentados" -#: preproc.y:10942 preproc.y:10949 preproc.y:10956 +#: preproc.y:11855 preproc.y:11862 preproc.y:11869 msgid "using unsupported DESCRIBE statement" msgstr "utilizando comando DESCRIBE que não é suportado" -#: preproc.y:11187 +#: preproc.y:12100 msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" msgstr "inicilização não é permitido no comando EXEC SQL VAR" -#: preproc.y:11703 +#: preproc.y:12411 msgid "arrays of indicators are not allowed on input" msgstr "matrizes do indicadores não são permitidas na entrada" #. translator: %s is typically the translation of "syntax error" -#: preproc.y:11930 +#: preproc.y:12638 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s em ou próximo a \"%s\"" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/zh_CN.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000000..a037b6f17f0 --- /dev/null +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,624 @@ +# LANGUAGE message translation file for ecpg +# Copyright (C) 2010 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-19 02:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:47+0800\n" +"Last-Translator: Weibin \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: descriptor.c:64 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" must have a numeric type" +msgstr "变量 \"%s\"必须是数值类型" + +#: descriptor.c:124 +#: descriptor.c:146 +#, c-format +msgid "descriptor \"%s\" does not exist" +msgstr "描述符\"%s\"不存在" + +#: descriptor.c:161 +#: descriptor.c:210 +#, c-format +msgid "descriptor header item \"%d\" does not exist" +msgstr "描述符标题成员\"%d\"不存在" + +#: descriptor.c:182 +msgid "nullable is always 1" +msgstr "可为空永远用1表示" + +#: descriptor.c:185 +msgid "key_member is always 0" +msgstr "key_member永远是0" + +#: descriptor.c:277 +#, c-format +msgid "descriptor item \"%s\" is not implemented" +msgstr "没有使用描述符成员\"%s\"." + +#: descriptor.c:287 +#, c-format +msgid "descriptor item \"%s\" cannot be set" +msgstr "无法设置描述符成员 \"%s\"" + +#: ecpg.c:36 +#, c-format +msgid "" +"%s is the PostgreSQL embedded SQL preprocessor for C programs.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s是用于C语言程序的PostgreSQL嵌入式SQL预处理器.\n" +"\n" + +#: ecpg.c:38 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]... FILE...\n" +"\n" +msgstr "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]... FILE...\n" +"\n" + +#: ecpg.c:41 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "选项:\n" + +#: ecpg.c:42 +#, c-format +msgid "" +" -c automatically generate C code from embedded SQL code;\n" +" this affects EXEC SQL TYPE\n" +msgstr "" +"-c 从嵌入式SQL代码中自动产生C代码;\n" +" 这将影响EXEC SQL TYPE\n" + +#: ecpg.c:44 +#, c-format +msgid "" +" -C MODE set compatibility mode; MODE can be one of\n" +" \"INFORMIX\", \"INFORMIX_SE\"\n" +msgstr "" +"-C MODE 设置兼容模式;MODE可以是下列模式之一\n" +" \"INFORMIX\", \"INFORMIX_SE\"\n" + +#: ecpg.c:47 +#, c-format +msgid " -d generate parser debug output\n" +msgstr " -d 产生解析器的调试输出\n" + +#: ecpg.c:49 +#, c-format +msgid " -D SYMBOL define SYMBOL\n" +msgstr " -D SYMBOL 定义SYMBOL\n" + +#: ecpg.c:50 +#, c-format +msgid " -h parse a header file, this option includes option \"-c\"\n" +msgstr "-h 分析一个头文件,这个选项包含选项\"-c\"\n" + +#: ecpg.c:51 +#, c-format +msgid " -i parse system include files as well\n" +msgstr "-i 分析系统引用文件\n" + +#: ecpg.c:52 +#, c-format +msgid " -I DIRECTORY search DIRECTORY for include files\n" +msgstr " -I DIRECTORY 为引用文件搜索变量DIRECTORY\n" + +#: ecpg.c:53 +#, c-format +msgid " -o OUTFILE write result to OUTFILE\n" +msgstr "-o OUTFILE 将结果写入到OUTFILE\n" + +#: ecpg.c:54 +#, c-format +msgid "" +" -r OPTION specify run-time behavior; OPTION can be:\n" +" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n" +msgstr "" +" -r OPTION 指定运行时的系统行为; OPTION可以是:\n" +" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n" + +#: ecpg.c:56 +#, c-format +msgid " --regression run in regression testing mode\n" +msgstr " --regression 在回归测试模式下运行\n" + +#: ecpg.c:57 +#, c-format +msgid " -t turn on autocommit of transactions\n" +msgstr " -t 打开事务的自动提交功能\n" + +#: ecpg.c:58 +#, c-format +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help 显示帮助信息,然后退出\n" + +#: ecpg.c:59 +#, c-format +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version 输出版本信息,然后退出\n" + +#: ecpg.c:60 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If no output file is specified, the name is formed by adding .c to the\n" +"input file name, after stripping off .pgc if present.\n" +msgstr "" +"\n" +"如果没有指定输出文件,那么输出文件名将由输入文件名(如果有后缀,那么去掉.pgc)\n" +"加上.c的后缀名组成.\n" + +#: ecpg.c:62 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to .\n" +msgstr "" +"\n" +"错误报告至 .\n" + +#: ecpg.c:183 +#: ecpg.c:334 +#: ecpg.c:344 +#, c-format +msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: 无法打开文件 \"%s\": %s\n" + +#: ecpg.c:222 +#: ecpg.c:235 +#: ecpg.c:251 +#: ecpg.c:276 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "请用 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n" + +#: ecpg.c:246 +#, c-format +msgid "%s: parser debug support (-d) not available\n" +msgstr "%s: 解析器跟踪调试支持(-d)无效\n" + +#: ecpg.c:264 +#, c-format +msgid "%s, the PostgreSQL embedded C preprocessor, version %d.%d.%d\n" +msgstr "%s, PostgreSQL嵌入式C语言预处理器, 版本%d.%d.%d\n" + +#: ecpg.c:266 +#, c-format +msgid "EXEC SQL INCLUDE ... search starts here:\n" +msgstr "EXEC SQL INCLUDE ... 从这里开始搜索:\n" + +#: ecpg.c:269 +#, c-format +msgid "end of search list\n" +msgstr "搜索列表的结束部分\n" + +#: ecpg.c:275 +#, c-format +msgid "%s: no input files specified\n" +msgstr "%s: 没有指定输入文件\n" + +#: ecpg.c:464 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened" +msgstr "已经声明了游标\"%s\",但是没有打开" + +#: pgc.l:386 +msgid "unterminated /* comment" +msgstr "/* 注释没有结束" + +#: pgc.l:399 +msgid "invalid bit string literal" +msgstr "无效的bit字符串常量" + +#: pgc.l:408 +msgid "unterminated bit string literal" +msgstr "未结束的bit字符串常量" + +#: pgc.l:424 +msgid "unterminated hexadecimal string literal" +msgstr "未结束的16进制字符串常量" + +#: pgc.l:501 +msgid "unterminated quoted string" +msgstr "未结束的引用字符串" + +#: pgc.l:556 +#: pgc.l:569 +msgid "zero-length delimited identifier" +msgstr "长度为0的分隔标识符" + +#: pgc.l:577 +msgid "unterminated quoted identifier" +msgstr "未结束的引用标识符" + +#: pgc.l:898 +msgid "missing identifier in EXEC SQL UNDEF command" +msgstr "在EXEC SQL UNDEF命令中丢失标识符" + +#: pgc.l:944 +#: pgc.l:958 +msgid "missing matching \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" +msgstr "丢失匹配 \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" + +#: pgc.l:947 +#: pgc.l:960 +#: pgc.l:1136 +msgid "missing \"EXEC SQL ENDIF;\"" +msgstr "\"EXEC SQL ENDIF;\"丢失" + +#: pgc.l:976 +#: pgc.l:995 +msgid "more than one EXEC SQL ELSE" +msgstr "多个EXEC SQL ELSE" + +#: pgc.l:1017 +#: pgc.l:1031 +msgid "unmatched EXEC SQL ENDIF" +msgstr "EXEC SQL ENDIF不匹配" + +#: pgc.l:1051 +msgid "too many nested EXEC SQL IFDEF conditions" +msgstr "嵌套EXEC SQL IFDEF条件太多" + +#: pgc.l:1084 +msgid "missing identifier in EXEC SQL IFDEF command" +msgstr "在EXEC SQL IFDEF命令中丢失标识符" + +#: pgc.l:1093 +msgid "missing identifier in EXEC SQL DEFINE command" +msgstr "在EXEC SQL DEFINE命令中丢失标识符" + +#: pgc.l:1126 +msgid "syntax error in EXEC SQL INCLUDE command" +msgstr "在EXEC SQL INCLUDE命令中出现语法错误" + +#: pgc.l:1175 +msgid "internal error: unreachable state; please report this to " +msgstr "内部错误:不可到达的状态;请向发送报告" + +#: pgc.l:1298 +#, c-format +msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n" +msgstr "错误:在第%3$d行上包含路径\"%1$s/%2$s\"太长,跳过\n" + +#: pgc.l:1314 +#, c-format +msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" +msgstr "在第%2$d行无法打开应用文件\"%1$s\"" + +#: preproc.y:30 +msgid "syntax error" +msgstr "语法错误" + +#: preproc.y:78 +#, c-format +msgid "WARNING: " +msgstr "警告:" + +#: preproc.y:82 +#, c-format +msgid "ERROR: " +msgstr "错误:" + +#: preproc.y:106 +#, c-format +msgid "could not remove output file \"%s\"\n" +msgstr "无法删除输出文件 \"%s\"\n" + +#: preproc.y:314 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" does not exist" +msgstr "游标 \"%s\" 不存在" + +#: preproc.y:342 +msgid "initializer not allowed in type definition" +msgstr "在类型定义中不允许进行初始化" + +#: preproc.y:349 +#: preproc.y:11533 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is already defined" +msgstr "已定义类型\"%s\" " + +#: preproc.y:372 +#: preproc.y:12132 +#: preproc.y:12442 +#: variable.c:584 +msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" +msgstr "不支持针对简单数据类型的多维数组" + +#: preproc.y:1238 +msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" +msgstr "在CLOSE DATABASE语句中不允许使用AT选项" + +#: preproc.y:1304 +#: preproc.y:1444 +msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement" +msgstr "在DEALLOCATE语句中不允许使用AT选项" + +#: preproc.y:1430 +msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" +msgstr "在CONNECT语句中不允许使用AT选项" + +#: preproc.y:1466 +msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" +msgstr "在DISCONNECT语句中不允许使用AT选项" + +#: preproc.y:1518 +msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" +msgstr "在SET CONNECTION语句中不允许使用AT选项" + +#: preproc.y:1540 +msgid "AT option not allowed in TYPE statement" +msgstr "在TYPE语句中不允许使用AT选项" + +#: preproc.y:1549 +msgid "AT option not allowed in VAR statement" +msgstr "在VAR语句中不允许使用AT选项" + +#: preproc.y:1556 +msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" +msgstr "在WHENEVER语句中不允许使用AT选项" + +#: preproc.y:1912 +#: preproc.y:2908 +#: preproc.y:3802 +#: preproc.y:3811 +#: preproc.y:4042 +#: preproc.y:5851 +#: preproc.y:5856 +#: preproc.y:5861 +#: preproc.y:8035 +#: preproc.y:8565 +#: preproc.y:8570 +msgid "unsupported feature will be passed to server" +msgstr "不支持的功能特性将会传递给服务器" + +#: preproc.y:2142 +msgid "SHOW ALL is not implemented" +msgstr "没有使用SHOW ALL" + +#: preproc.y:2477 +#: preproc.y:2488 +msgid "COPY TO STDIN is not possible" +msgstr "不能进行COPY TO STDIN的操作" + +#: preproc.y:2479 +msgid "COPY FROM STDOUT is not possible" +msgstr "不能进行COPY FROM STDOUT的操作" + +#: preproc.y:2481 +msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" +msgstr "不能进行COPY FROM STDIN的操作" + +#: preproc.y:3742 +#: preproc.y:3753 +msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" +msgstr "约束声明 INITIALLY DEFERRED 必须为 DEFERRABLE" + +#: preproc.y:6561 +#: preproc.y:11149 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is already defined" +msgstr "已经定义了游标\"%s\"" + +#: preproc.y:6922 +msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" +msgstr "不再支持将LIMIT #,#语法传递给服务器" + +#: preproc.y:7164 +msgid "subquery in FROM must have an alias" +msgstr "FROM 中的子查询必须有一个别名" + +#: preproc.y:10838 +msgid "OLD used in query that is not in a rule" +msgstr "查询中使用的 OLD 不在一个规则中" + +#: preproc.y:10845 +msgid "NEW used in query that is not in a rule" +msgstr "查询中使用的 NEW 不在一个规则中" + +#: preproc.y:10877 +msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" +msgstr "在CREATE TABLE AS语句中不能指定INTO子句" + +#: preproc.y:10924 +#, c-format +msgid "expected \"@\", found \"%s\"" +msgstr "期望 \"@\", 但是找到了\"%s\"" + +#: preproc.y:10936 +msgid "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are supported" +msgstr "只支持协议\"tcp\"和 \"unix\"以及数据库类型 \"postgresql\"" + +#: preproc.y:10939 +#, c-format +msgid "expected \"://\", found \"%s\"" +msgstr "期望得到 \"://\",但是找到了\"%s\"" + +#: preproc.y:10944 +#, c-format +msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" +msgstr "Unix-域的sockets只能在\"localhost\"上运行,而不能在\"%s\"上运行" + +#: preproc.y:10970 +#, c-format +msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" +msgstr "期望\"postgresql\", 但是只找到了\"%s\"" + +#: preproc.y:10973 +#, c-format +msgid "invalid connection type: %s" +msgstr "无效的连接类型: %s" + +#: preproc.y:10982 +#, c-format +msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" +msgstr "期望\"@\"或\"://\",但是只找到了\"%s\"" + +#: preproc.y:11057 +#: preproc.y:11074 +msgid "invalid data type" +msgstr "无效数据类型" + +#: preproc.y:11085 +#: preproc.y:11100 +msgid "incomplete statement" +msgstr "未结束的语句" + +#: preproc.y:11088 +#: preproc.y:11103 +#, c-format +msgid "unrecognized token \"%s\"" +msgstr "无法识别的符号\"%s\"" + +#: preproc.y:11352 +msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" +msgstr "只有数据类型numeric和decimal有精度/范围参数" + +#: preproc.y:11364 +msgid "interval specification not allowed here" +msgstr "在这里不允许使用间隔定义" + +#: preproc.y:11508 +#: preproc.y:11560 +msgid "too many levels in nested structure/union definition" +msgstr "在嵌套结构/联合定义中存在太多的层次" + +#: preproc.y:11691 +msgid "pointers to varchar are not implemented" +msgstr "没有实现指向varchar类型值的指针" + +#: preproc.y:11855 +#: preproc.y:11862 +#: preproc.y:11869 +msgid "using unsupported DESCRIBE statement" +msgstr "使用不支持的DESCRIBE语句" + +#: preproc.y:12100 +msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" +msgstr "在EXEC SQL VAR命令中不允许初始化" + +#: preproc.y:12411 +msgid "arrays of indicators are not allowed on input" +msgstr "在输入上不允许使用标识数组" + +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: preproc.y:12638 +#, c-format +msgid "%s at or near \"%s\"" +msgstr "%s 在 \"%s\" 或附近的" + +#: type.c:18 +#: type.c:30 +msgid "out of memory" +msgstr "内存用尽" + +#: type.c:204 +#: type.c:556 +#, c-format +msgid "unrecognized variable type code %d" +msgstr "无法识别的变量类型代码%d" + +#: type.c:241 +msgid "indicator for array/pointer has to be array/pointer" +msgstr "对于数组/指针的记号必须是array/pointer" + +#: type.c:245 +msgid "nested arrays are not supported (except strings)" +msgstr "不支持嵌套数组(除了字符串外)" + +#: type.c:278 +msgid "indicator for struct has to be a struct" +msgstr "结构的记号必须是struct" + +#: type.c:287 +#: type.c:295 +#: type.c:303 +msgid "indicator for simple data type has to be simple" +msgstr "对简单数据类型的指标要简单 " + +#: type.c:615 +#, c-format +msgid "unrecognized descriptor item code %d" +msgstr "无法识别的描述符成员代码 %d" + +#: variable.c:89 +#: variable.c:112 +#, c-format +msgid "incorrectly formed variable \"%s\"" +msgstr "不正确形成的变量 \"%s\"" + +#: variable.c:135 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not a pointer" +msgstr "变量\"%s\"不是一个指针" + +#: variable.c:138 +#: variable.c:163 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not a pointer to a structure or a union" +msgstr "变量\"%s\" 不是一个指向结构或联合的指针" + +#: variable.c:150 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is neither a structure nor a union" +msgstr "变量\"%s\"既不是一个结构也不是一个联合" + +#: variable.c:160 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not an array" +msgstr "变量\"%s\"不是一个数组" + +#: variable.c:229 +#: variable.c:251 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not declared" +msgstr "没有声明变量\"%s\"" + +#: variable.c:459 +msgid "indicator variable must have an integer type" +msgstr "标记变量必须有一个整数类型" + +#: variable.c:471 +#, c-format +msgid "unrecognized data type name \"%s\"" +msgstr "无法识别的数据类型名称 \"%s\"" + +#: variable.c:482 +#: variable.c:490 +#: variable.c:507 +#: variable.c:510 +msgid "multidimensional arrays are not supported" +msgstr "不支持多维数组" + +#: variable.c:499 +#, c-format +msgid "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level" +msgid_plural "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels" +msgstr[0] "不支持多级指针(超过2级);找到了%d级指针." + +#: variable.c:504 +msgid "pointer to pointer is not supported for this data type" +msgstr "对于这种数据类型不支持指向指针的指针" + +#: variable.c:524 +msgid "multidimensional arrays for structures are not supported" +msgstr "不支持结构类型的多维数组" + diff --git a/src/interfaces/libpq/nls.mk b/src/interfaces/libpq/nls.mk index 1a739a632c2..5858aec6d6f 100644 --- a/src/interfaces/libpq/nls.mk +++ b/src/interfaces/libpq/nls.mk @@ -1,5 +1,5 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/nls.mk,v 1.23.2.1 2009/09/03 21:01:18 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/nls.mk,v 1.23.2.2 2010/05/13 10:50:13 petere Exp $ CATALOG_NAME := libpq -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr it ja ko pt_BR ru sv ta tr +AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr it ja ko pt_BR ru sv ta tr zh_CN GETTEXT_FILES := fe-auth.c fe-connect.c fe-exec.c fe-lobj.c fe-misc.c fe-protocol2.c fe-protocol3.c fe-secure.c GETTEXT_TRIGGERS:= libpq_gettext pqInternalNotice:2 diff --git a/src/interfaces/libpq/po/de.po b/src/interfaces/libpq/po/de.po index 2034fc14e07..62516657009 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/de.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # German message translation file for libpq # Peter Eisentraut , 2001 - 2009. # -# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.13 2009/06/23 23:34:58 petere Exp $ +# pgtranslation Id$ # # Use these quotes: %s # @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-23 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-23 23:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-18 00:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-19 12:36+0200\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -781,11 +781,15 @@ msgstr "" msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "Zertifikat konnte nicht ermittelt werden: %s\n" -#: fe-secure.c:1273 +#: fe-secure.c:1218 +msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" +msgstr "Common-Name im SSL-Zertifikat enthlt Null-Byte\n" + +#: fe-secure.c:1292 msgid "no SSL error reported" msgstr "kein SSL-Fehler berichtet" -#: fe-secure.c:1282 +#: fe-secure.c:1301 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "SSL-Fehlercode %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/es.po b/src/interfaces/libpq/po/es.po index 58677151485..beea6f52c2a 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/es.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/es.po @@ -1,16 +1,21 @@ # Spanish message translation file for libpq +# +# Copyright (C) 2002-2010 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# # Karim , 2002. # Updated on 2003-2009 by Alvaro Herrera # Mario González , 2005 # -# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.9 2009/06/25 15:14:23 alvherre Exp $ +# pgtranslation Id$ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/es.po,v 1.16.2.1 2010/05/13 10:50:16 petere Exp $ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libpq 8.4\n" +"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 8.4)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-25 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-25 11:13-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-02 16:01-0300\n" "Last-Translator: Álvaro Herrera \n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda \n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/fr.po b/src/interfaces/libpq/po/fr.po index 5c325bb1b43..763ad02eb99 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/fr.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of libpq.po to fr_fr # french message translation file for libpq # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/fr.po,v 1.21 2009/06/26 19:33:52 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/fr.po,v 1.21.2.1 2010/05/13 10:50:17 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 01:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-24 07:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-16 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-18 00:09+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge \n" "Language-Team: PostgreSQLfr \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -830,11 +830,15 @@ msgstr "" msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "le certificat n'a pas pu tre obtenu : %s\n" -#: fe-secure.c:1273 +#: fe-secure.c:1218 +msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" +msgstr "le nom commun du certificat SSL contient un NULL imbriqu\n" + +#: fe-secure.c:1292 msgid "no SSL error reported" msgstr "aucune erreur SSL reporte" -#: fe-secure.c:1282 +#: fe-secure.c:1301 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "erreur SSL %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/it.po b/src/interfaces/libpq/po/it.po index 634ec7c6449..1b125cb10b8 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/it.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/it.po @@ -11,6 +11,22 @@ # Revisori: # * Emanuele Zamprogno # +# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG +# Distributed under the same license of the PostgreSQL project +# +# +# Translation of libpq to Italian +# PostgreSQL Project +# +# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group +# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org +# +# Traduttori: +# * Maurizio Totti +# +# Revisori: +# * Emanuele Zamprogno +# # Copyright (c) 2009, Associazione Culturale ITPUG # Distributed under the same license of the PostgreSQL project # @@ -24,12 +40,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-11 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-23 23:15:56+0200\n" -"Last-Translator: Emanuele Zamprogno \n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-27 11:56:34+0100\n" +"Last-Translator: Gabriele Bartolini \n" "Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" @@ -56,23 +72,28 @@ msgstr "impossibile ripristinare lo stato non-blocking sul socket: %s\n" msgid "GSSAPI continuation error" msgstr "GSSAPI errore persistente" -#: fe-auth.c:432 +#: fe-auth.c:431 +#: fe-auth.c:657 +msgid "host name must be specified\n" +msgstr "il nome dell'host deve essere specificato\n" + +#: fe-auth.c:438 msgid "duplicate GSS authentication request\n" msgstr "la richiesta di autenticazione GSS è duplicata\n" # non è che mi torni tanto così -#: fe-auth.c:452 +#: fe-auth.c:458 msgid "GSSAPI name import error" -msgstr "errore di importazione del nome GSSAPI" +msgstr "errore di importazione del GSSAPI name" -#: fe-auth.c:538 +#: fe-auth.c:544 msgid "SSPI continuation error" msgstr "SSPI errore persistente" -#: fe-auth.c:549 -#: fe-auth.c:623 -#: fe-auth.c:657 -#: fe-auth.c:754 +#: fe-auth.c:555 +#: fe-auth.c:629 +#: fe-auth.c:663 +#: fe-auth.c:760 #: fe-connect.c:1342 #: fe-connect.c:2625 #: fe-connect.c:2842 @@ -88,39 +109,35 @@ msgstr "SSPI errore persistente" msgid "out of memory\n" msgstr "memoria esaurita\n" -#: fe-auth.c:638 +#: fe-auth.c:644 msgid "could not acquire SSPI credentials" msgstr "non riesco ad ottenere le credenziali SSPI" -#: fe-auth.c:651 -msgid "host name must be specified\n" -msgstr "il nome dell'host deve essere specificato\n" - -#: fe-auth.c:730 +#: fe-auth.c:736 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgstr "Metodo autenticazione SCM_CRED non supportato\n" -#: fe-auth.c:804 +#: fe-auth.c:810 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgstr "Autenticazione Kerberos 4 non supportata\n" -#: fe-auth.c:820 +#: fe-auth.c:826 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgstr "Autenticazione Kerberos 5 non supportata\n" -#: fe-auth.c:887 +#: fe-auth.c:893 msgid "GSSAPI authentication not supported\n" msgstr "l'autenticazione GSSAPI non è supportata\n" -#: fe-auth.c:911 +#: fe-auth.c:917 msgid "SSPI authentication not supported\n" msgstr "l'autenticazione SSPI non è supportata\n" -#: fe-auth.c:918 +#: fe-auth.c:924 msgid "Crypt authentication not supported\n" msgstr "autenticazione di tipo Crupt non supportata\n" -#: fe-auth.c:945 +#: fe-auth.c:951 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" msgstr "il metodo di autenticazione %u non è supportato\n" @@ -690,122 +707,122 @@ msgstr "PQgetline: non riesce a fare il testo di COPY OUT \n" msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgstr "impossibile stabilire una connessione SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:317 -#: fe-secure.c:401 -#: fe-secure.c:1138 +#: fe-secure.c:318 +#: fe-secure.c:403 +#: fe-secure.c:1140 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "errore SSL SYSCALL: %s\n" -#: fe-secure.c:323 -#: fe-secure.c:407 -#: fe-secure.c:1142 +#: fe-secure.c:324 +#: fe-secure.c:409 +#: fe-secure.c:1144 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "errore SSL SYSCALL: rilevato EOF\n" -#: fe-secure.c:335 -#: fe-secure.c:418 -#: fe-secure.c:1161 +#: fe-secure.c:336 +#: fe-secure.c:420 +#: fe-secure.c:1163 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "errore SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:345 -#: fe-secure.c:428 -#: fe-secure.c:1171 +#: fe-secure.c:346 +#: fe-secure.c:430 +#: fe-secure.c:1173 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "codice di errore SSL %d non riconosciuto\n" -#: fe-secure.c:537 +#: fe-secure.c:539 msgid "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name" msgstr "le connessioni con verifica SSL sono supportate soltanto quando ci si connette ad un hostname" -#: fe-secure.c:556 +#: fe-secure.c:558 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"" msgstr "nome comune del server \"%s\" non corrisponde al nome dell'host \"%s\"" -#: fe-secure.c:598 +#: fe-secure.c:600 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" msgstr "impossibile ottenere la home directory per trovare i file dei certificati dei client" -#: fe-secure.c:622 -#: fe-secure.c:636 +#: fe-secure.c:624 +#: fe-secure.c:638 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "impossibile aprire il file di certificato \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:647 +#: fe-secure.c:649 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "impossibile leggere il file di certificato \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:685 +#: fe-secure.c:687 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "impossibile caricare il motore/funzionalità SSL \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:698 +#: fe-secure.c:700 #, c-format msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "impossibile inizializzare il motore/funzionalità SSL \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:715 +#: fe-secure.c:717 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "impossibile leggere il file della chiave privata SSL \"%s\" dal motore/funzionalità \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:750 +#: fe-secure.c:752 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "certificato trovato, ma non la chiave privata \"%s\"\n" -#: fe-secure.c:759 +#: fe-secure.c:761 #, c-format msgid "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" msgstr "Il file della chiave privata \"%s\" ha privilegi di accesso in lettura e scrittura per tutti; i permessi dovrebbero essere u=rw (0600) o inferiori\n" -#: fe-secure.c:769 +#: fe-secure.c:771 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" msgstr "impossibile aprire il file della chiave privata \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:780 +#: fe-secure.c:782 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "la chiave privata \"%s\" è cambiata durante l'esecuzione\n" -#: fe-secure.c:791 +#: fe-secure.c:793 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "impossibile leggere il fle della chiave privata \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:809 +#: fe-secure.c:811 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "il certificato non corrisponde con il file della chiave privata \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:940 +#: fe-secure.c:942 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "impossibile creare il contesto SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:1028 +#: fe-secure.c:1030 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" msgstr "impossibile ottenere la home directory per caricare il file del certificato radice" -#: fe-secure.c:1052 +#: fe-secure.c:1054 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "impossibile leggere il file del certificato radice \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:1077 +#: fe-secure.c:1079 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" msgstr "la libreria SSL non supporta i certificati di tipo CRL (file \"%s\")\n" -#: fe-secure.c:1093 +#: fe-secure.c:1095 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -814,64 +831,88 @@ msgstr "" "il file \"%s\" del certificato radice non esiste\n" "O procuri il file o cambi lo sslmode per disabilitare la verifica del certificato del server.\n" -#: fe-secure.c:1190 +#: fe-secure.c:1192 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "non è stato possibile otenere il certificato: %s\n" -#: fe-secure.c:1273 +#: fe-secure.c:1220 +msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" +msgstr "Il common name del certificato SSL contiene un embedded null\n" + +#: fe-secure.c:1294 msgid "no SSL error reported" msgstr "nessun errore SSL riportato" -#: fe-secure.c:1282 +#: fe-secure.c:1303 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "codice di errore SSL: %lu" #~ msgid "Kerberos 4 error: %s\n" #~ msgstr "Errore Kerberos 4: %s\n" + #~ msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" #~ msgstr "Autenticazione Kerberos 4 fallita\n" + #~ msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" #~ msgstr "Autenticazione Kerberos 5 fallita\n" + #~ msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" #~ msgstr "nome servizio autenticazione errato \"%s\", ignorato\n" + #~ msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" #~ msgstr "fe_getauthname: sistema di autenticazione errato: %d\n" + #~ msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" #~ msgstr "" #~ "impossibile ricevere una risposta dal server per i pacchetti di " #~ "negoziazione SSL: %s\n" + #~ msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" #~ msgstr "impossibile creare un large object per il file \"%s\"\n" + #~ msgid "could not open large object %u\n" #~ msgstr "impossibile aprire il large object %u\n" + #~ msgid "error while reading file \"%s\"\n" #~ msgstr "errore durante la lettura del file \"%s\"\n" + #~ msgid "error while writing to file \"%s\"\n" #~ msgstr "errore durante la scrittura nel file \"%s\"\n" + #~ msgid "unrecognized SSL error code\n" #~ msgstr "codice errore SSL sconosciuto\n" + #~ msgid "error querying socket: %s\n" #~ msgstr "errore di query sul socket: %s\n" + #~ msgid "could not get information about host (%s): %s\n" #~ msgstr "impossibile acquisire informazioni sull'host (%s): %s\n" + #~ msgid "unsupported protocol\n" #~ msgstr "protocollo non supportato\n" + #~ msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" #~ msgstr "nome del server \"%s\" non indirizza a %ld.%ld.%ld.%ld\n" + #~ msgid "could not get user information\n" #~ msgstr "impossibile acquisire informazioni sull'utente\n" + #~ msgid "could not read certificate (%s): %s\n" #~ msgstr "impossibile leggere il certificato (%s): %s\n" + #~ msgid "private key (%s) has wrong permissions\n" #~ msgstr "la chiave privata (%s) ha i permessi errati\n" + #~ msgid "could not read private key (%s): %s\n" #~ msgstr "impossibile leggere la chiave privata (%s): %s\n" + #~ msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n" #~ msgstr "incongruenza tra certificato/chiave privata (%s): %s\n" + #~ msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n" #~ msgstr "impossibile leggere la lista dei certificati root (%s): %s\n" + #~ msgid "certificate could not be validated: %s\n" #~ msgstr "il certificato non è stato convalidato: %s\n" - diff --git a/src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po b/src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po index 8098287c3db..2e16e450b93 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-06 20:23-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-09 11:12-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-04 22:45-0300\n" "Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -36,58 +36,58 @@ msgstr "não pôde restaurar modo não-bloqueado no soquete: %s\n" msgid "GSSAPI continuation error" msgstr "erro ao continuar autenticação GSSAPI" -#: fe-auth.c:432 +#: fe-auth.c:431 fe-auth.c:657 +msgid "host name must be specified\n" +msgstr "nome da máquina deve ser especificado\n" + +#: fe-auth.c:438 msgid "duplicate GSS authentication request\n" msgstr "pedido de autenticação GSS duplicado\n" -#: fe-auth.c:452 +#: fe-auth.c:458 msgid "GSSAPI name import error" msgstr "erro de importação de nome GSSAPI" -#: fe-auth.c:538 +#: fe-auth.c:544 msgid "SSPI continuation error" msgstr "erro ao continuar autenticação SSPI" -#: fe-auth.c:549 fe-auth.c:622 fe-auth.c:656 fe-auth.c:753 fe-connect.c:1335 -#: fe-connect.c:2616 fe-connect.c:2833 fe-connect.c:3199 fe-connect.c:3208 -#: fe-connect.c:3345 fe-connect.c:3391 fe-connect.c:3409 fe-exec.c:3109 +#: fe-auth.c:555 fe-auth.c:629 fe-auth.c:663 fe-auth.c:760 fe-connect.c:1342 +#: fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2842 fe-connect.c:3208 fe-connect.c:3217 +#: fe-connect.c:3354 fe-connect.c:3400 fe-connect.c:3418 fe-exec.c:3110 #: fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421 msgid "out of memory\n" msgstr "sem memória\n" -#: fe-auth.c:637 +#: fe-auth.c:644 msgid "could not acquire SSPI credentials" msgstr "não pôde obter credenciais SSPI" -#: fe-auth.c:650 -msgid "host name must be specified\n" -msgstr "nome da máquina deve ser especificado\n" - -#: fe-auth.c:729 +#: fe-auth.c:736 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgstr "método de autenticação SCM_CRED não é suportado\n" -#: fe-auth.c:803 +#: fe-auth.c:810 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgstr "Autenticação Kerberos 4 não é suportada\n" -#: fe-auth.c:819 +#: fe-auth.c:826 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgstr "Autenticação Kerberos 5 não é suportada\n" -#: fe-auth.c:886 +#: fe-auth.c:893 msgid "GSSAPI authentication not supported\n" msgstr "Autenticação GSSAPI não é suportada\n" -#: fe-auth.c:910 +#: fe-auth.c:917 msgid "SSPI authentication not supported\n" msgstr "Autenticação SSPI não é suportada\n" -#: fe-auth.c:917 +#: fe-auth.c:924 msgid "Crypt authentication not supported\n" msgstr "Autenticação crypt não é suportada\n" -#: fe-auth.c:944 +#: fe-auth.c:951 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" msgstr "método de autenticação %u não é suportado\n" @@ -142,174 +142,174 @@ msgstr "" "não pôde traduzir caminho do soquete de domínio Unix \"%s\" para endereço: %" "s\n" -#: fe-connect.c:1065 +#: fe-connect.c:1069 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "" "estado de conexão é inválido, provavelmente indicativo de corrupção de " "memória\n" -#: fe-connect.c:1108 +#: fe-connect.c:1112 #, c-format msgid "could not create socket: %s\n" msgstr "não pôde criar soquete: %s\n" -#: fe-connect.c:1131 +#: fe-connect.c:1135 #, c-format msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgstr "não pôde configurar o soquete para modo não-bloqueado: %s\n" -#: fe-connect.c:1143 +#: fe-connect.c:1147 #, c-format msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" msgstr "não pôde configurar o soquete para modo fechar-após-execução: %s\n" -#: fe-connect.c:1230 +#: fe-connect.c:1234 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s\n" msgstr "não pôde obter status de erro do soquete: %s\n" -#: fe-connect.c:1268 +#: fe-connect.c:1272 #, c-format msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgstr "não pôde obter do soquete o endereço do cliente: %s\n" -#: fe-connect.c:1312 +#: fe-connect.c:1316 #, c-format msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgstr "não pôde mandar pacote de negociação SSL: %s\n" -#: fe-connect.c:1348 +#: fe-connect.c:1355 #, c-format msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "não pôde enviar pacote de inicialização: %s\n" -#: fe-connect.c:1414 fe-connect.c:1432 +#: fe-connect.c:1422 fe-connect.c:1441 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "servidor não suporta SSL, mas SSL foi requerido\n" -#: fe-connect.c:1448 +#: fe-connect.c:1457 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "a negociação SSL recebeu uma resposta inválida: %c\n" -#: fe-connect.c:1524 fe-connect.c:1557 +#: fe-connect.c:1533 fe-connect.c:1566 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "pedido de autenticação esperado do servidor, mas foi recebido %c\n" -#: fe-connect.c:1728 +#: fe-connect.c:1737 #, c-format msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)" msgstr "sem memória para alocar buffer para GSSAPI (%i)" -#: fe-connect.c:1813 +#: fe-connect.c:1822 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "mensagem inesperada do servidor durante inicialização\n" -#: fe-connect.c:1881 +#: fe-connect.c:1890 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "" "estado de conexão %c é inválido, provavelmente indicativo de corrupção de " "memória\n" -#: fe-connect.c:2224 fe-connect.c:2284 +#: fe-connect.c:2233 fe-connect.c:2293 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" msgstr "PGEventProc \"%s\" falhou durante evento PGEVT_CONNRESET\n" -#: fe-connect.c:2629 +#: fe-connect.c:2638 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: esquema deve ser ldap://\n" -#: fe-connect.c:2644 +#: fe-connect.c:2653 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: faltando nome distinto\n" -#: fe-connect.c:2655 fe-connect.c:2708 +#: fe-connect.c:2664 fe-connect.c:2717 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: deve ter exatamente um atributo\n" -#: fe-connect.c:2665 fe-connect.c:2722 +#: fe-connect.c:2674 fe-connect.c:2731 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: deve ter escopo de busca (base/one/sub)\n" -#: fe-connect.c:2676 +#: fe-connect.c:2685 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: nenhum filtro\n" -#: fe-connect.c:2697 +#: fe-connect.c:2706 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: número de porta é inválido\n" -#: fe-connect.c:2731 +#: fe-connect.c:2740 msgid "could not create LDAP structure\n" msgstr "não pôde criar estrutura LDAP\n" -#: fe-connect.c:2773 +#: fe-connect.c:2782 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" msgstr "busca em servidor LDAP falhou: %s\n" -#: fe-connect.c:2784 +#: fe-connect.c:2793 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" msgstr "mais de um registro encontrado na busca no LDAP\n" -#: fe-connect.c:2785 fe-connect.c:2797 +#: fe-connect.c:2794 fe-connect.c:2806 msgid "no entry found on LDAP lookup\n" msgstr "nenhum registro encontrado na busca no LDAP\n" -#: fe-connect.c:2808 fe-connect.c:2821 +#: fe-connect.c:2817 fe-connect.c:2830 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" msgstr "atributo não tem valores na busca no LDAP\n" -#: fe-connect.c:2872 fe-connect.c:2890 fe-connect.c:3247 +#: fe-connect.c:2881 fe-connect.c:2899 fe-connect.c:3256 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr "faltando \"=\" depois de \"%s\" na cadeia de caracteres de conexão\n" -#: fe-connect.c:2953 fe-connect.c:3329 +#: fe-connect.c:2962 fe-connect.c:3338 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "opção de conexão \"%s\" é inválida\n" -#: fe-connect.c:2966 fe-connect.c:3296 +#: fe-connect.c:2975 fe-connect.c:3305 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "" "cadeia de caracteres entre aspas não foi terminada na cadeia de caracteres " "de conexão\n" -#: fe-connect.c:3009 +#: fe-connect.c:3018 #, c-format msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n" msgstr "ERRO: arquivo de serviço \"%s\" não foi encontrado\n" -#: fe-connect.c:3022 +#: fe-connect.c:3031 #, c-format msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n" msgstr "ERRO: linha %d é muito longa no arquivo de serviço \"%s\"\n" -#: fe-connect.c:3094 fe-connect.c:3121 +#: fe-connect.c:3103 fe-connect.c:3130 #, c-format msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n" msgstr "ERRO: erro de sintaxe no arquivo de serviço \"%s\", linha %d\n" -#: fe-connect.c:3577 +#: fe-connect.c:3586 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "ponteiro da conexão é NULO\n" -#: fe-connect.c:3860 +#: fe-connect.c:3869 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" msgstr "AVISO: arquivo de senhas \"%s\" não é um arquivo no formato texto\n" -#: fe-connect.c:3869 +#: fe-connect.c:3878 #, c-format msgid "" "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should " @@ -318,90 +318,90 @@ msgstr "" "AVISO: arquivo de senhas \"%s\" tem acesso de leitura para outros ou grupo; " "permissões devem ser u=rw (0600) ou menos que isso\n" -#: fe-exec.c:826 +#: fe-exec.c:827 msgid "NOTICE" msgstr "NOTA" -#: fe-exec.c:1013 fe-exec.c:1070 fe-exec.c:1110 +#: fe-exec.c:1014 fe-exec.c:1071 fe-exec.c:1111 msgid "command string is a null pointer\n" msgstr "cadeia de caracteres do comando é um ponteiro nulo\n" -#: fe-exec.c:1103 fe-exec.c:1198 +#: fe-exec.c:1104 fe-exec.c:1199 msgid "statement name is a null pointer\n" msgstr "nome do comando é um ponteiro nulo\n" -#: fe-exec.c:1118 fe-exec.c:1272 fe-exec.c:1927 fe-exec.c:2124 +#: fe-exec.c:1119 fe-exec.c:1273 fe-exec.c:1928 fe-exec.c:2125 msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" msgstr "função requer pelo menos a versão 3.0 do protocolo\n" -#: fe-exec.c:1229 +#: fe-exec.c:1230 msgid "no connection to the server\n" msgstr "sem conexão ao servidor\n" -#: fe-exec.c:1236 +#: fe-exec.c:1237 msgid "another command is already in progress\n" msgstr "outro comando já está em execução\n" -#: fe-exec.c:1348 +#: fe-exec.c:1349 msgid "length must be given for binary parameter\n" msgstr "tamanho deve ser informado para um parâmetro binário\n" -#: fe-exec.c:1595 +#: fe-exec.c:1596 #, c-format msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" msgstr "asyncStatus inesperado: %d\n" -#: fe-exec.c:1615 +#: fe-exec.c:1616 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_RESULTCREATE event\n" msgstr "PGEventProc \"%s\" falhou durante evento PGEVT_RESULTCREATE\n" -#: fe-exec.c:1745 +#: fe-exec.c:1746 msgid "COPY terminated by new PQexec" msgstr "COPY terminado por novo PQexec" -#: fe-exec.c:1753 +#: fe-exec.c:1754 msgid "COPY IN state must be terminated first\n" msgstr "estado de COPY IN deve ser terminado primeiro\n" -#: fe-exec.c:1773 +#: fe-exec.c:1774 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" msgstr "estado de COPY OUT deve ser terminado primeiro\n" -#: fe-exec.c:2015 fe-exec.c:2081 fe-exec.c:2166 fe-protocol2.c:1172 +#: fe-exec.c:2016 fe-exec.c:2082 fe-exec.c:2167 fe-protocol2.c:1172 #: fe-protocol3.c:1557 msgid "no COPY in progress\n" msgstr "nenhum COPY está em execução\n" -#: fe-exec.c:2358 +#: fe-exec.c:2359 msgid "connection in wrong state\n" msgstr "conexão em estado errado\n" -#: fe-exec.c:2389 +#: fe-exec.c:2390 msgid "invalid ExecStatusType code" msgstr "código de ExecStatusType é inválido" -#: fe-exec.c:2453 fe-exec.c:2476 +#: fe-exec.c:2454 fe-exec.c:2477 #, c-format msgid "column number %d is out of range 0..%d" msgstr "coluna número %d está fora do intervalo 0..%d" -#: fe-exec.c:2469 +#: fe-exec.c:2470 #, c-format msgid "row number %d is out of range 0..%d" msgstr "linha número %d está fora do intervalo 0..%d" -#: fe-exec.c:2491 +#: fe-exec.c:2492 #, c-format msgid "parameter number %d is out of range 0..%d" msgstr "parâmetro número %d está fora do intervalo 0..%d" -#: fe-exec.c:2778 +#: fe-exec.c:2779 #, c-format msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "não pôde interpretar resultado do servidor: %s" -#: fe-exec.c:3017 +#: fe-exec.c:3018 msgid "incomplete multibyte character\n" msgstr "caracter multibyte incompleto\n" @@ -465,26 +465,26 @@ msgstr "não pode determinar OID da função loread\n" msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" msgstr "não pode determinar OID da função lowrite\n" -#: fe-misc.c:241 +#: fe-misc.c:262 #, c-format msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" msgstr "inteiro de tamanho %lu não é suportado por pqGetInt" -#: fe-misc.c:277 +#: fe-misc.c:298 #, c-format msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" msgstr "inteiro de tamanho %lu não é suportado por pqPutInt" -#: fe-misc.c:557 fe-misc.c:759 +#: fe-misc.c:578 fe-misc.c:780 msgid "connection not open\n" msgstr "conexão não está aberta\n" -#: fe-misc.c:622 fe-misc.c:712 +#: fe-misc.c:643 fe-misc.c:733 #, c-format msgid "could not receive data from server: %s\n" msgstr "não pôde receber dados do servidor: %s\n" -#: fe-misc.c:729 fe-misc.c:806 +#: fe-misc.c:750 fe-misc.c:828 msgid "" "server closed the connection unexpectedly\n" "\tThis probably means the server terminated abnormally\n" @@ -494,20 +494,20 @@ msgstr "" "\tIsto provavelmente significa que o servidor terminou de forma anormal\n" "\tantes ou durante o processamento do pedido.\n" -#: fe-misc.c:823 +#: fe-misc.c:845 #, c-format msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "não pôde enviar dados ao servidor: %s\n" -#: fe-misc.c:942 +#: fe-misc.c:964 msgid "timeout expired\n" msgstr "tempo de espera expirado\n" -#: fe-misc.c:987 +#: fe-misc.c:1009 msgid "socket not open\n" msgstr "soquete não está aberto\n" -#: fe-misc.c:1010 +#: fe-misc.c:1032 #, c-format msgid "select() failed: %s\n" msgstr "select() falhou: %s\n" @@ -652,119 +652,128 @@ msgstr "LINHA %d: " msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" msgstr "PQgetline: não está fazendo COPY OUT de texto\n" -#: fe-secure.c:244 +#: fe-secure.c:241 #, c-format msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgstr "não pôde estabelecer conexão SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:320 fe-secure.c:404 fe-secure.c:1115 +#: fe-secure.c:318 fe-secure.c:403 fe-secure.c:1140 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "Erro de SYSCALL SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:326 fe-secure.c:410 fe-secure.c:1119 +#: fe-secure.c:324 fe-secure.c:409 fe-secure.c:1144 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "Erro de SYSCALL SSL: EOF detectado\n" -#: fe-secure.c:338 fe-secure.c:421 fe-secure.c:1138 +#: fe-secure.c:336 fe-secure.c:420 fe-secure.c:1163 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "Erro de SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:348 fe-secure.c:431 fe-secure.c:1148 +#: fe-secure.c:346 fe-secure.c:430 fe-secure.c:1173 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "código de erro SSL desconhecido: %d\n" -#: fe-secure.c:532 +#: fe-secure.c:539 msgid "" "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name" msgstr "" -"conexões SSL verificadas só são suportadas ao se conectar a um nome da máquina" +"conexões SSL verificadas só são suportadas ao se conectar a um nome da " +"máquina" -#: fe-secure.c:551 +#: fe-secure.c:558 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"" msgstr "nome do servidor \"%s\" não corresponde ao nome da máquina \"%s\"" -#: fe-secure.c:593 +#: fe-secure.c:600 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" -msgstr "não pôde obter diretório base do usuário para localizar certificados do cliente" +msgstr "" +"não pôde obter diretório base do usuário para localizar certificados do " +"cliente" -#: fe-secure.c:617 fe-secure.c:631 +#: fe-secure.c:624 fe-secure.c:638 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "não pôde abrir certificado \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:642 +#: fe-secure.c:649 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "não pôde ler certificado \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:681 +#: fe-secure.c:687 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "não pôde carregar mecanismo SSL \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:696 +#: fe-secure.c:700 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "não pôde inicializar mecanismo SSL \"%s\": %s\n" + +#: fe-secure.c:717 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "não pôde ler chave privada SSL \"%s\" do mecanismo \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:727 +#: fe-secure.c:752 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "certificado presente, mas não a chave privada \"%s\"\n" -#: fe-secure.c:736 +#: fe-secure.c:761 #, c-format msgid "" "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be " "u=rw (0600) or less\n" msgstr "" -"chave privada \"%s\" tem acesso de leitura para outros ou grupo; " -"permissões devem ser u=rw (0600) ou menos que isso\n" +"chave privada \"%s\" tem acesso de leitura para outros ou grupo; permissões " +"devem ser u=rw (0600) ou menos que isso\n" -#: fe-secure.c:746 +#: fe-secure.c:771 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" msgstr "não pôde abrir chave privada \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:757 +#: fe-secure.c:782 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "chave privada \"%s\" mudou durante a execução\n" -#: fe-secure.c:768 +#: fe-secure.c:793 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "não pôde ler chave privada \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:786 +#: fe-secure.c:811 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "certificado não corresponde a chave privada \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:917 +#: fe-secure.c:942 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "não pôde criar contexto SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:1005 +#: fe-secure.c:1030 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" -msgstr "não pôde obter diretório base do usuário para localizar certificado raiz" +msgstr "" +"não pôde obter diretório base do usuário para localizar certificado raiz" -#: fe-secure.c:1029 +#: fe-secure.c:1054 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "não pôde ler certificado raiz \"%s\": %s\n" -#: fe-secure.c:1054 +#: fe-secure.c:1079 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" msgstr "biblioteca SSL não suporta certificados CRL (arquivo \"%s\")\n" -#: fe-secure.c:1070 +#: fe-secure.c:1095 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -772,18 +781,23 @@ msgid "" "verification.\n" msgstr "" "certificado raiz \"%s\" não existe\n" -"Forneça um arquivo ou mude o sslmode para desabilitar a verificação de certificado do servidor.\n" +"Forneça um arquivo ou mude o sslmode para desabilitar a verificação de " +"certificado do servidor.\n" -#: fe-secure.c:1167 +#: fe-secure.c:1192 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "certificado não pôde ser obtido: %s\n" -#: fe-secure.c:1241 +#: fe-secure.c:1220 +msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" +msgstr "nome comum do certificado SSL contém nulo embutido\n" + +#: fe-secure.c:1294 msgid "no SSL error reported" msgstr "nenhum erro SSL relatado" -#: fe-secure.c:1250 +#: fe-secure.c:1303 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "código de erro SSL %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000000..5ced81141d9 --- /dev/null +++ b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,894 @@ +# simplified Chinese translation file for libpq +# Bao Wei , 2002 +# +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.10.2.1 2010/05/13 10:50:17 petere Exp $ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-19 02:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:51+0800\n" +"Last-Translator: Weibin \n" +"Language-Team: Weiping He \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# fe-auth.c:395 +#: fe-auth.c:242 +#, c-format +msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" +msgstr "޷׽Ϊģʽ: %s\n" + +# fe-auth.c:412 fe-auth.c:416 +#: fe-auth.c:260 +#: fe-auth.c:264 +#, c-format +msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" +msgstr "kerberos 5 ֤ܾ: %*s\n" + +# fe-auth.c:440 +#: fe-auth.c:290 +#, c-format +msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" +msgstr "޷׽: %s ϻָģʽ\n" + +#: fe-auth.c:403 +msgid "GSSAPI continuation error" +msgstr "GSSAPIִ" + +#: fe-auth.c:432 +msgid "duplicate GSS authentication request\n" +msgstr "ظGSS֤\n" + +#: fe-auth.c:452 +msgid "GSSAPI name import error" +msgstr "GSSAPIƵ" + +#: fe-auth.c:538 +msgid "SSPI continuation error" +msgstr "SSPIִ" + +# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 +# fe-lobj.c:536 +#: fe-auth.c:549 +#: fe-auth.c:623 +#: fe-auth.c:657 +#: fe-auth.c:754 +#: fe-connect.c:1342 +#: fe-connect.c:2625 +#: fe-connect.c:2842 +#: fe-connect.c:3208 +#: fe-connect.c:3217 +#: fe-connect.c:3354 +#: fe-connect.c:3400 +#: fe-connect.c:3418 +#: fe-exec.c:3110 +#: fe-lobj.c:696 +#: fe-protocol2.c:1027 +#: fe-protocol3.c:1421 +msgid "out of memory\n" +msgstr "ڴþ\n" + +#: fe-auth.c:638 +msgid "could not acquire SSPI credentials" +msgstr "޷SSPI֤" + +#: fe-auth.c:651 +msgid "host name must be specified\n" +msgstr "ָ\n" + +# fe-auth.c:503 +#: fe-auth.c:730 +msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" +msgstr "֧ SCM_CRED ֤ʽ\n" + +# fe-auth.c:595 +#: fe-auth.c:804 +msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" +msgstr "֧ Kerberos 4 ֤\n" + +# fe-auth.c:612 +#: fe-auth.c:820 +msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" +msgstr "֧ Kerberos 5 ֤\n" + +# fe-auth.c:595 +#: fe-auth.c:887 +msgid "GSSAPI authentication not supported\n" +msgstr "֧GSSAPI֤\n" + +# fe-auth.c:595 +#: fe-auth.c:911 +msgid "SSPI authentication not supported\n" +msgstr "֧SSPI֤\n" + +# fe-auth.c:595 +#: fe-auth.c:918 +msgid "Crypt authentication not supported\n" +msgstr "֧Crypt֤\n" + +# fe-auth.c:640 +#: fe-auth.c:945 +#, c-format +msgid "authentication method %u not supported\n" +msgstr "֧ %u ֤ʽ\n" + +#: fe-connect.c:524 +#, c-format +msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" +msgstr "Ч sslmode ֵ: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:545 +#, c-format +msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" +msgstr "Ч sslmode ֵ \"%s\" ûа SSL ֱ֧ʱ\n" + +# fe-connect.c:732 +#: fe-connect.c:728 +#, c-format +msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" +msgstr "޷׽Ϊ TCP ӳģʽ: %s\n" + +# fe-connect.c:752 +#: fe-connect.c:758 +#, c-format +msgid "" +"could not connect to server: %s\n" +"\tIs the server running locally and accepting\n" +"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" +msgstr "" +"޷ӵ: %s\n" +"\tǷڱв Unix ׽\n" +"\t\"%s\"׼?\n" + +# fe-connect.c:761 +#: fe-connect.c:768 +#, c-format +msgid "" +"could not connect to server: %s\n" +"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" +"\tTCP/IP connections on port %s?\n" +msgstr "" +"޷ӵ: %s\n" +"\tǷ \"%s\" в׼ڶ˿\n" +"%s ϵ TCP/IP ?\n" + +# fe-misc.c:702 +#: fe-connect.c:858 +#, c-format +msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" +msgstr "޷ \"%s\" ַ: %s\n" + +# fe-misc.c:702 +#: fe-connect.c:862 +#, c-format +msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" +msgstr "޷ Unix-domian ׽· \"%s\" ַ: %s\n" + +# fe-connect.c:1232 +#: fe-connect.c:1069 +msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" +msgstr "Ч״̬, Ǵ洢ݱƻı־\n" + +# fe-connect.c:891 +#: fe-connect.c:1112 +#, c-format +msgid "could not create socket: %s\n" +msgstr "޷׽: %s\n" + +# fe-connect.c:708 +#: fe-connect.c:1135 +#, c-format +msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" +msgstr "޷׽Ϊģʽ: %s\n" + +# fe-auth.c:395 +#: fe-connect.c:1147 +#, c-format +msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" +msgstr "޷׽Ϊִʱر (close-on-exec) ģʽ: %s\n" + +# fe-connect.c:1263 +#: fe-connect.c:1234 +#, c-format +msgid "could not get socket error status: %s\n" +msgstr "޷ȡ׽ִ״̬: %s\n" + +# fe-connect.c:1283 +#: fe-connect.c:1272 +#, c-format +msgid "could not get client address from socket: %s\n" +msgstr "޷׽ֻȡͻ˵ַ: %s\n" + +# fe-connect.c:959 +#: fe-connect.c:1316 +#, c-format +msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" +msgstr "޷ SSL ְ: %s\n" + +# fe-connect.c:1322 +#: fe-connect.c:1355 +#, c-format +msgid "could not send startup packet: %s\n" +msgstr "޷: %s\n" + +# fe-connect.c:1010 +#: fe-connect.c:1422 +#: fe-connect.c:1441 +msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" +msgstr "֧ SSL, Ҫʹ SSL\n" + +# fe-connect.c:1001 +#: fe-connect.c:1457 +#, c-format +msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" +msgstr "յ SSL ֵЧӦ: %c\n" + +# fe-connect.c:1378 +#: fe-connect.c:1533 +#: fe-connect.c:1566 +#, c-format +msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" +msgstr "ڴԷ֤, ȴյ %c\n" + +#: fe-connect.c:1737 +#, c-format +msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)" +msgstr "ڷGSSAPI(%i)ʱڴþ" + +# fe-connect.c:1490 +#: fe-connect.c:1822 +msgid "unexpected message from server during startup\n" +msgstr "յԷķԤϢ\n" + +# fe-connect.c:1549 +#: fe-connect.c:1890 +#, c-format +msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" +msgstr "Ч״̬ %c, Ǵ洢ݱƻı־\n" + +#: fe-connect.c:2233 +#: fe-connect.c:2293 +#, c-format +msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" +msgstr "PGEVT_CONNRESET¼ڼִPGEventProc \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:2638 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" +msgstr "ЧLDAP URL\"%s\": ģʽldap://\n" + +#: fe-connect.c:2653 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" +msgstr "ЧLDAP URL \"%s\": ʧֵ\n" + +#: fe-connect.c:2664 +#: fe-connect.c:2717 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" +msgstr "ЧLDAP URL \"%s\": ֻһ\n" + +#: fe-connect.c:2674 +#: fe-connect.c:2731 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" +msgstr "ЧLDAP URL \"%s\": Χ(base/one/sub)\n" + +#: fe-connect.c:2685 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" +msgstr "Ч LDAP URL \"%s\": ûй\n" + +#: fe-connect.c:2706 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" +msgstr "ЧLDAP URL \"%s\": Ч˿ں\n" + +#: fe-connect.c:2740 +msgid "could not create LDAP structure\n" +msgstr "޷LDAPṹ: %s\n" + +#: fe-connect.c:2782 +#, c-format +msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" +msgstr "LDAPϵIJʧ: %s\n" + +#: fe-connect.c:2793 +msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" +msgstr "LDAPҵ\n" + +#: fe-connect.c:2794 +#: fe-connect.c:2806 +msgid "no entry found on LDAP lookup\n" +msgstr "LDAPûз\n" + +#: fe-connect.c:2817 +#: fe-connect.c:2830 +msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" +msgstr "LDAPϵûֵ\n" + +# fe-connect.c:2475 +#: fe-connect.c:2881 +#: fe-connect.c:2899 +#: fe-connect.c:3256 +#, c-format +msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" +msgstr "Ϣִ \"%s\" ȱ \"=\"\n" + +# fe-connect.c:2558 +#: fe-connect.c:2962 +#: fe-connect.c:3338 +#, c-format +msgid "invalid connection option \"%s\"\n" +msgstr "Ƿѡ \"%s\"\n" + +# fe-connect.c:2524 +#: fe-connect.c:2975 +#: fe-connect.c:3305 +msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" +msgstr "Ϣִδִ\n" + +#: fe-connect.c:3018 +#, c-format +msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n" +msgstr "ûҵļ\"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:3031 +#, c-format +msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n" +msgstr ": ڷļ\"%2$s\"еĵ%1$d̫\n" + +#: fe-connect.c:3103 +#: fe-connect.c:3130 +#, c-format +msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n" +msgstr ": ڷļ\"%s\"ĵ%dг﷨\n" + +# fe-connect.c:2744 +#: fe-connect.c:3586 +msgid "connection pointer is NULL\n" +msgstr "ָ NULL\n" + +#: fe-connect.c:3869 +#, c-format +msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" +msgstr ": ļ\"%s\"ͨıļ\n" + +# fe-connect.c:2953 +#: fe-connect.c:3878 +#, c-format +msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" +msgstr ": ļ\"%s\"ķȨ޹; ȨӦ Ϊ u=rw (0600)\n" + +#: fe-exec.c:827 +msgid "NOTICE" +msgstr "ע" + +# fe-exec.c:737 +#: fe-exec.c:1014 +#: fe-exec.c:1071 +#: fe-exec.c:1111 +msgid "command string is a null pointer\n" +msgstr "ִһָ\n" + +# fe-exec.c:737 +#: fe-exec.c:1104 +#: fe-exec.c:1199 +msgid "statement name is a null pointer\n" +msgstr "һָ\n" + +#: fe-exec.c:1119 +#: fe-exec.c:1273 +#: fe-exec.c:1928 +#: fe-exec.c:2125 +msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" +msgstr "Ҫ 3.0 汾Э\n" + +# fe-exec.c:745 +#: fe-exec.c:1230 +msgid "no connection to the server\n" +msgstr "ûе\n" + +# fe-exec.c:752 +#: fe-exec.c:1237 +msgid "another command is already in progress\n" +msgstr "Ѿһڴ\n" + +#: fe-exec.c:1349 +msgid "length must be given for binary parameter\n" +msgstr "2Ʋָ\n" + +# fe-exec.c:1371 +#: fe-exec.c:1596 +#, c-format +msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" +msgstr " asyncStatus(첽״̬): %d\n" + +#: fe-exec.c:1616 +#, c-format +msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_RESULTCREATE event\n" +msgstr "PGEVT_CONNRESET¼ڼִPGEventProc \"%s\"\n" + +#: fe-exec.c:1746 +msgid "COPY terminated by new PQexec" +msgstr "COPY һµ PQexec ֹ" + +# fe-exec.c:1421 +#: fe-exec.c:1754 +msgid "COPY IN state must be terminated first\n" +msgstr "COPY IN ״̬Ƚ\n" + +# fe-exec.c:1421 +#: fe-exec.c:1774 +msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" +msgstr "COPY OUT ״̬Ƚ\n" + +# fe-exec.c:1780 +#: fe-exec.c:2016 +#: fe-exec.c:2082 +#: fe-exec.c:2167 +#: fe-protocol2.c:1172 +#: fe-protocol3.c:1557 +msgid "no COPY in progress\n" +msgstr "ûڴ COPY\n" + +# fe-exec.c:1884 +#: fe-exec.c:2359 +msgid "connection in wrong state\n" +msgstr "Ӵڴ״̬\n" + +# fe-exec.c:2055 +#: fe-exec.c:2390 +msgid "invalid ExecStatusType code" +msgstr "Ƿ ExecStatusType " + +# fe-exec.c:2108 fe-exec.c:2141 +#: fe-exec.c:2454 +#: fe-exec.c:2477 +#, c-format +msgid "column number %d is out of range 0..%d" +msgstr "к %d ˷Χ 0..%d" + +# fe-exec.c:2130 +#: fe-exec.c:2470 +#, c-format +msgid "row number %d is out of range 0..%d" +msgstr "к %d ˷Χ 0..%d" + +# fe-exec.c:2130 +#: fe-exec.c:2492 +#, c-format +msgid "parameter number %d is out of range 0..%d" +msgstr "%d˷Χ 0..%d" + +# fe-exec.c:2325 +#: fe-exec.c:2779 +#, c-format +msgid "could not interpret result from server: %s" +msgstr "޷ԷĽ: %s" + +#: fe-exec.c:3018 +msgid "incomplete multibyte character\n" +msgstr "ЧĶַֽ\n" + +# fe-lobj.c:616 +#: fe-lobj.c:152 +msgid "cannot determine OID of function lo_truncate\n" +msgstr "޷ȷ lo_creat OID\n" + +# fe-lobj.c:616 +#: fe-lobj.c:380 +msgid "cannot determine OID of function lo_create\n" +msgstr "޷ȷ lo_creat OID\n" + +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +#: fe-lobj.c:525 +#: fe-lobj.c:624 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "޷ļ \"%s\": %s\n" + +#: fe-lobj.c:575 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\": %s\n" +msgstr "޷ȡļ \"%s\": %s\n" + +#: fe-lobj.c:639 +#: fe-lobj.c:663 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\": %s\n" +msgstr "޷дļ \"%s\": %s\n" + +# fe-lobj.c:564 +#: fe-lobj.c:744 +msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" +msgstr "ʼIJѯûз\n" + +# fe-lobj.c:602 +#: fe-lobj.c:785 +msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" +msgstr "޷жϺ lo_open OID\n" + +# fe-lobj.c:609 +#: fe-lobj.c:792 +msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" +msgstr "޷жϺ lo_close OID\n" + +# fe-lobj.c:616 +#: fe-lobj.c:799 +msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" +msgstr "޷жϺ lo_creat OID\n" + +# fe-lobj.c:623 +#: fe-lobj.c:806 +msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" +msgstr "޷жϺ lo_unlink OID\n" + +# fe-lobj.c:630 +#: fe-lobj.c:813 +msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" +msgstr "޷жϺ lo_lseek OID\n" + +# fe-lobj.c:637 +#: fe-lobj.c:820 +msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" +msgstr "޷жϺ lo_tell OID\n" + +# fe-lobj.c:644 +#: fe-lobj.c:827 +msgid "cannot determine OID of function loread\n" +msgstr "޷жϺ loread OID\n" + +# fe-lobj.c:651 +#: fe-lobj.c:834 +msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" +msgstr "޷жϺ lowrite OID\n" + +# fe-misc.c:303 +#: fe-misc.c:241 +#, c-format +msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" +msgstr "pgGetInt ִ֧СΪ %lu " + +# fe-misc.c:341 +#: fe-misc.c:277 +#, c-format +msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" +msgstr "pgPutInt ִ֧СΪ %lu " + +# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 +#: fe-misc.c:557 +#: fe-misc.c:759 +msgid "connection not open\n" +msgstr "δ\n" + +# fe-misc.c:515 fe-misc.c:595 +#: fe-misc.c:622 +#: fe-misc.c:712 +#, c-format +msgid "could not receive data from server: %s\n" +msgstr "޷ӷ: %s\n" + +# fe-misc.c:612 fe-misc.c:686 +#: fe-misc.c:729 +#: fe-misc.c:807 +msgid "" +"server closed the connection unexpectedly\n" +"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" +"\tbefore or while processing the request.\n" +msgstr "" +"عر\n" +"\tͨζŷڴ֮ǰ\n" +"ڴʱֹ\n" + +# fe-misc.c:702 +#: fe-misc.c:824 +#, c-format +msgid "could not send data to server: %s\n" +msgstr "޷: %s\n" + +#: fe-misc.c:943 +msgid "timeout expired\n" +msgstr "ʱ\n" + +# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 +#: fe-misc.c:988 +msgid "socket not open\n" +msgstr "׽δ\n" + +# fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838 +#: fe-misc.c:1011 +#, c-format +msgid "select() failed: %s\n" +msgstr "select() ʧ: %s\n" + +# fe-connect.c:1549 +#: fe-protocol2.c:89 +#, c-format +msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" +msgstr "Ч setenv ״̬ %c, ڴ汻ƻ\n" + +# fe-connect.c:1549 +#: fe-protocol2.c:330 +#, c-format +msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" +msgstr "Ч״̬ %c, ڴ汻ƻ\n" + +#: fe-protocol2.c:419 +#: fe-protocol3.c:186 +#, c-format +msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle" +msgstr "ʱյ͹Ϣ 0x%02x" + +#: fe-protocol2.c:462 +#, c-format +msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)" +msgstr "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)" + +#: fe-protocol2.c:516 +msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)" +msgstr "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)" + +#: fe-protocol2.c:532 +msgid "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" message)" +msgstr "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" message)" + +# fe-connect.c:1378 +#: fe-protocol2.c:547 +#: fe-protocol3.c:382 +#, c-format +msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" +msgstr "ԷĻִ, һյַ \"%c\"\n" + +# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 +# fe-lobj.c:536 +#: fe-protocol2.c:768 +#: fe-protocol3.c:701 +msgid "out of memory for query result\n" +msgstr "Ϊѯڴþ\n" + +#: fe-protocol2.c:1215 +#: fe-protocol3.c:1625 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: fe-protocol2.c:1227 +msgid "lost synchronization with server, resetting connection" +msgstr "ʧȥͬ, " + +#: fe-protocol2.c:1361 +#: fe-protocol2.c:1393 +#: fe-protocol3.c:1828 +#, c-format +msgid "protocol error: id=0x%x\n" +msgstr "Э: id=0x%x\n" + +#: fe-protocol3.c:344 +msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)\n" +msgstr "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)\n" + +#: fe-protocol3.c:403 +#, c-format +msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n" +msgstr "Ϣ \"%c\" , Ϣ볤Ȳƥ\n" + +#: fe-protocol3.c:424 +#, c-format +msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n" +msgstr "ʧȥͬ: ȡϢ \"%c\", %d\n" + +#: fe-protocol3.c:646 +msgid "unexpected field count in \"D\" message\n" +msgstr " \"D\" Ϣ, ֶ\n" + +#. translator: %s represents a digit string +#: fe-protocol3.c:788 +#: fe-protocol3.c:807 +#, c-format +msgid " at character %s" +msgstr " ַ %s" + +#: fe-protocol3.c:820 +#, c-format +msgid "DETAIL: %s\n" +msgstr ": %s\n" + +#: fe-protocol3.c:823 +#, c-format +msgid "HINT: %s\n" +msgstr "ʾ: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:826 +#, c-format +msgid "QUERY: %s\n" +msgstr "ѯ: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:829 +#, c-format +msgid "CONTEXT: %s\n" +msgstr ": %s\n" + +#: fe-protocol3.c:841 +msgid "LOCATION: " +msgstr "λ: " + +#: fe-protocol3.c:843 +#, c-format +msgid "%s, " +msgstr "%s, " + +#: fe-protocol3.c:845 +#, c-format +msgid "%s:%s" +msgstr "%s:%s" + +#: fe-protocol3.c:1069 +#, c-format +msgid "LINE %d: " +msgstr "%d" + +#: fe-protocol3.c:1453 +msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" +msgstr "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" + +#: fe-secure.c:241 +#, c-format +msgid "could not establish SSL connection: %s\n" +msgstr "޷ SSL : %s\n" + +#: fe-secure.c:318 +#: fe-secure.c:403 +#: fe-secure.c:1140 +#, c-format +msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" +msgstr "SSL SYSCALL : %s\n" + +#: fe-secure.c:324 +#: fe-secure.c:409 +#: fe-secure.c:1144 +msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" +msgstr "SSL SYSCALL : ֽ\n" + +# fe-auth.c:232 +#: fe-secure.c:336 +#: fe-secure.c:420 +#: fe-secure.c:1163 +#, c-format +msgid "SSL error: %s\n" +msgstr "SSL : %s\n" + +#: fe-secure.c:346 +#: fe-secure.c:430 +#: fe-secure.c:1173 +#, c-format +msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" +msgstr "δ֪ SSL : %d\n" + +#: fe-secure.c:539 +msgid "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name" +msgstr "ֻеһʱּ֧SSL" + +#: fe-secure.c:558 +#, c-format +msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"" +msgstr " \"%s\"ƥ\"%s\"" + +#: fe-secure.c:600 +msgid "could not get home directory to locate client certificate files" +msgstr "޷homeĿ¼λͻ֤ļ" + +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +#: fe-secure.c:624 +#: fe-secure.c:638 +#, c-format +msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" +msgstr "޷֤ļ \"%s\": %s\n" + +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +#: fe-secure.c:649 +#, c-format +msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" +msgstr "޷ȡ֤ļ \"%s\": %s\n" + +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +#: fe-secure.c:687 +#, c-format +msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "޷SSL \"%s\": %s\n" + +#: fe-secure.c:700 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "޷ʼSSL\"%s\": %s\n" + +# fe-connect.c:891 +#: fe-secure.c:717 +#, c-format +msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" +msgstr "޷\"%2$s\"ȡ˽SSLԿ\"%1$s\": %3$s\n" + +#: fe-secure.c:752 +#, c-format +msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" +msgstr "֤, ˽Կļ \"%s\"\n" + +# fe-connect.c:2953 +#: fe-secure.c:761 +#, c-format +msgid "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" +msgstr ": ˽Կļ \"%s\"ķȨ޹; ȨӦ Ϊ u=rw (0600)С\n" + +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +#: fe-secure.c:771 +#, c-format +msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" +msgstr "޷˽Կļ \"%s\": %s\n" + +#: fe-secure.c:782 +#, c-format +msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" +msgstr "ִй˽Կļ \"%s\" ı\n" + +# fe-connect.c:891 +#: fe-secure.c:793 +#, c-format +msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" +msgstr "޷ȡ˽Կļ \"%s\": %s\n" + +#: fe-secure.c:811 +#, c-format +msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" +msgstr "֤鲻ƥ˽Կļ \"%s\": %s\n" + +#: fe-secure.c:942 +#, c-format +msgid "could not create SSL context: %s\n" +msgstr "޷ SSL : %s\n" + +#: fe-secure.c:1030 +msgid "could not get home directory to locate root certificate file" +msgstr "޷homeĿ¼λ֤ļ" + +# fe-connect.c:891 +#: fe-secure.c:1054 +#, c-format +msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" +msgstr "޷ȡ֤ļ \"%s\": %s\n" + +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +#: fe-secure.c:1079 +#, c-format +msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" +msgstr "SSLⲻ֧CRL֤(ļ \"%s\")\n" + +#: fe-secure.c:1095 +#, c-format +msgid "" +"root certificate file \"%s\" does not exist\n" +"Either provide the file or change sslmode to disable server certificate verification.\n" +msgstr "" +"֤ļ\"%s\"\n" +"ṩļ߽sslmodeΪ÷֤.\n" + +#: fe-secure.c:1192 +#, c-format +msgid "certificate could not be obtained: %s\n" +msgstr "޷֤: %s\n" + +#: fe-secure.c:1220 +msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" +msgstr "SSL֤ͨưǶĿֵ\n" + +#: fe-secure.c:1294 +msgid "no SSL error reported" +msgstr "ûбSSL" + +#: fe-secure.c:1303 +#, c-format +msgid "SSL error code %lu" +msgstr "SSL %lu" + -- cgit v1.2.3