diff options
| author | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2010-02-19 00:40:05 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2010-02-19 00:40:05 +0000 |
| commit | a39f02e36963897feed8c0c93fc96f8e3657405c (patch) | |
| tree | 120406c329effee1127310d66cf5ec757549005a /src/interfaces/ecpg/preproc | |
| parent | 1222296768aa93f9b6eee7000feddb86ab0ecd69 (diff) | |
Translation updates for 9.0alpha4
Diffstat (limited to 'src/interfaces/ecpg/preproc')
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po | 182 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po | 6 |
2 files changed, 98 insertions, 90 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po index a8311a38ffd..f95e556b5d4 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po @@ -1,18 +1,18 @@ # German message translation file for ecpg -# Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2009-2010 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2009. +# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2009-2010. # -# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.9 2009/10/06 04:27:55 petere Exp $ +# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.10 2010/02/18 19:01:40 petere Exp $ # # Use these quotes: »%s« # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.5\n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 03:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-06 07:26+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-18 13:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-18 17:34+0200\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -216,71 +216,71 @@ msgstr "%s: keine Eingabedateien angegeben\n" msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened" msgstr "Cursor »%s« wurde deklariert aber nicht geöffnet" -#: pgc.l:386 +#: pgc.l:389 msgid "unterminated /* comment" msgstr "/*-Kommentar nicht abgeschlossen" -#: pgc.l:399 +#: pgc.l:402 msgid "invalid bit string literal" msgstr "ungültige Bitkettenkonstante" -#: pgc.l:408 +#: pgc.l:411 msgid "unterminated bit string literal" msgstr "Bitkettenkonstante nicht abgeschlossen" -#: pgc.l:424 +#: pgc.l:427 msgid "unterminated hexadecimal string literal" msgstr "hexadezimale Zeichenkette nicht abgeschlossen" -#: pgc.l:501 +#: pgc.l:504 msgid "unterminated quoted string" msgstr "Zeichenkette nicht abgeschlossen" -#: pgc.l:556 pgc.l:569 +#: pgc.l:559 pgc.l:572 msgid "zero-length delimited identifier" msgstr "Bezeichner in Anführungszeichen hat Länge null" -#: pgc.l:577 +#: pgc.l:580 msgid "unterminated quoted identifier" msgstr "Bezeichner in Anführungszeichen nicht abgeschlossen" -#: pgc.l:898 +#: pgc.l:911 msgid "missing identifier in EXEC SQL UNDEF command" msgstr "fehlender Bezeichner im Befehl EXEC SQL UNDEF" -#: pgc.l:944 pgc.l:958 +#: pgc.l:957 pgc.l:971 msgid "missing matching \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" msgstr "passendes »EXEC SQL IFDEF« / »EXEC SQL IFNDEF« fehlt" -#: pgc.l:947 pgc.l:960 pgc.l:1136 +#: pgc.l:960 pgc.l:973 pgc.l:1149 msgid "missing \"EXEC SQL ENDIF;\"" msgstr "»EXEC SQL ENDIF;« fehlt" -#: pgc.l:976 pgc.l:995 +#: pgc.l:989 pgc.l:1008 msgid "more than one EXEC SQL ELSE" msgstr "mehr als ein EXEC SQL ENDIF" -#: pgc.l:1017 pgc.l:1031 +#: pgc.l:1030 pgc.l:1044 msgid "unmatched EXEC SQL ENDIF" msgstr "unzusammenhängendes EXEC SQL ENDIF" -#: pgc.l:1051 +#: pgc.l:1064 msgid "too many nested EXEC SQL IFDEF conditions" msgstr "zu viele verschachtelte EXEC SQL IFDEF-Bedingungen" -#: pgc.l:1084 +#: pgc.l:1097 msgid "missing identifier in EXEC SQL IFDEF command" msgstr "fehlender Bezeichner im Befehl EXEC SQL IFDEF" -#: pgc.l:1093 +#: pgc.l:1106 msgid "missing identifier in EXEC SQL DEFINE command" msgstr "fehlender Bezeichner im Befehl EXEC SQL DEFINE" -#: pgc.l:1126 +#: pgc.l:1139 msgid "syntax error in EXEC SQL INCLUDE command" msgstr "Syntaxfehler im Befehl EXEC SQL INCLUDE" -#: pgc.l:1175 +#: pgc.l:1188 msgid "" "internal error: unreachable state; please report this to <pgsql-" "bugs@postgresql.org>" @@ -288,13 +288,13 @@ msgstr "" "interner Fehler: unerreichbarer Zustand; bitte an <pgsql-bugs@postgresql." "org> berichten" -#: pgc.l:1298 +#: pgc.l:1313 #, c-format msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n" msgstr "" "Fehler: Include-Pfad »%s/%s« ist zu lang auf Zeile %d, wird übersprungen\n" -#: pgc.l:1314 +#: pgc.l:1329 #, c-format msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" msgstr "konnte Include-Datei »%s« nicht öffnen auf Zeile %d" @@ -303,118 +303,126 @@ msgstr "konnte Include-Datei »%s« nicht öffnen auf Zeile %d" msgid "syntax error" msgstr "Syntaxfehler" -#: preproc.y:78 +#: preproc.y:79 #, c-format msgid "WARNING: " msgstr "WARNUNG: " -#: preproc.y:82 +#: preproc.y:83 #, c-format msgid "ERROR: " msgstr "FEHLER: " -#: preproc.y:106 +#: preproc.y:107 #, c-format msgid "could not remove output file \"%s\"\n" msgstr "konnte Ausgabedatei »%s« nicht entfernen\n" -#: preproc.y:314 +#: preproc.y:397 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "Cursor »%s« existiert nicht" -#: preproc.y:342 +#: preproc.y:425 msgid "initializer not allowed in type definition" msgstr "Initialisierungswert nicht erlaubt in Typdefinition" -#: preproc.y:344 +#: preproc.y:427 msgid "type name \"string\" is reserved in Informix mode" msgstr "Typname »string« ist im Informix-Modus reserviert" -#: preproc.y:351 preproc.y:10923 +#: preproc.y:434 preproc.y:12400 #, c-format msgid "type \"%s\" is already defined" msgstr "Typ »%s« ist bereits definiert" -#: preproc.y:375 preproc.y:11524 preproc.y:12039 variable.c:585 +#: preproc.y:458 preproc.y:13039 preproc.y:13360 variable.c:609 msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" msgstr "" "mehrdimensionale Arrays für einfache Datentypen werden nicht unterstützt" -#: preproc.y:1273 +#: preproc.y:1390 msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl CLOSE DATABASE" -#: preproc.y:1339 preproc.y:1481 +#: preproc.y:1456 preproc.y:1598 msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl DEALLOCATE" -#: preproc.y:1467 +#: preproc.y:1584 msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl CONNECT" -#: preproc.y:1503 +#: preproc.y:1620 msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl DISCONNECT" -#: preproc.y:1555 +#: preproc.y:1672 msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl SET CONNECTION" -#: preproc.y:1577 +#: preproc.y:1694 msgid "AT option not allowed in TYPE statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im TYPE-Befehl" -#: preproc.y:1586 +#: preproc.y:1703 msgid "AT option not allowed in VAR statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im VAR-Befehl" -#: preproc.y:1593 +#: preproc.y:1710 msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im WHENEVER-Befehl" -#: preproc.y:1949 preproc.y:2979 preproc.y:3035 preproc.y:3926 preproc.y:3935 -#: preproc.y:4166 preproc.y:6074 preproc.y:6079 preproc.y:6084 preproc.y:8326 -#: preproc.y:8856 preproc.y:8861 +#: preproc.y:2096 preproc.y:3192 preproc.y:3252 preproc.y:4193 preproc.y:4202 +#: preproc.y:4444 preproc.y:6533 preproc.y:6538 preproc.y:6543 preproc.y:8844 +#: preproc.y:9363 msgid "unsupported feature will be passed to server" msgstr "nicht mehr unterstütztes Feature wird an Server weitergereicht werden" -#: preproc.y:2179 +#: preproc.y:2326 msgid "SHOW ALL is not implemented" msgstr "SHOW ALL ist nicht implementiert" -#: preproc.y:3866 preproc.y:3877 +#: preproc.y:2682 preproc.y:2693 +msgid "COPY TO STDIN is not possible" +msgstr "COPY TO STDIN ist nicht möglich" + +#: preproc.y:2684 +msgid "COPY FROM STDOUT is not possible" +msgstr "COPY FROM STDOUT ist nicht möglich" + +#: preproc.y:2686 +msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" +msgstr "COPY FROM STDIN ist nicht implementiert" + +#: preproc.y:4133 preproc.y:4144 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "" "Constraint, der als INITIALLY DEFERRED deklariert wurde, muss DEFERRABLE sein" -#: preproc.y:6840 preproc.y:10528 +#: preproc.y:7340 preproc.y:11990 #, c-format msgid "cursor \"%s\" is already defined" msgstr "Cursor »%s« ist bereits definiert" -#: preproc.y:7455 +#: preproc.y:7742 +msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" +msgstr "nicht mehr unterstützte Syntax LIMIT x,y wird an Server weitergereicht" + +#: preproc.y:7977 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "Unteranfrage in FROM muss Aliasnamen erhalten" -#: preproc.y:10216 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "OLD in einer Anfrage verwendet, die nicht Teil einer Regel ist" - -#: preproc.y:10223 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "NEW in einer Anfrage verwendet, die nicht Teil einer Regel ist" - -#: preproc.y:10255 +#: preproc.y:11725 msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS kann INTO nicht verwenden" -#: preproc.y:10302 +#: preproc.y:11762 #, c-format msgid "expected \"@\", found \"%s\"" msgstr "»@« erwartet, »%s« gefunden" -#: preproc.y:10314 +#: preproc.y:11774 msgid "" "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are " "supported" @@ -422,77 +430,77 @@ msgstr "" "er werden nur die Protokolle »tcp« und »unix« und der Datenbanktyp »postgresql« " "unterstützt" -#: preproc.y:10317 +#: preproc.y:11777 #, c-format msgid "expected \"://\", found \"%s\"" msgstr "»://« erwartet, »%s« gefunden" -#: preproc.y:10322 +#: preproc.y:11782 #, c-format msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" msgstr "" "Unix-Domain-Sockets funktionieren nur mit »localhost«, aber nicht mit »%s«" -#: preproc.y:10348 +#: preproc.y:11808 #, c-format msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" msgstr "»postgresql« erwartet, »%s« gefunden" -#: preproc.y:10351 +#: preproc.y:11811 #, c-format msgid "invalid connection type: %s" msgstr "ungültiger Verbindungstyp: %s" -#: preproc.y:10360 +#: preproc.y:11820 #, c-format msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" msgstr "»@« oder »://« erwartet, »%s« gefunden" -#: preproc.y:10435 preproc.y:10453 +#: preproc.y:11895 preproc.y:11913 msgid "invalid data type" msgstr "ungültiger Datentyp" -#: preproc.y:10464 preproc.y:10479 +#: preproc.y:11924 preproc.y:11939 msgid "incomplete statement" msgstr "unvollständige Anweisung" -#: preproc.y:10467 preproc.y:10482 +#: preproc.y:11927 preproc.y:11942 #, c-format msgid "unrecognized token \"%s\"" msgstr "nicht erkanntes Token »%s«" -#: preproc.y:10734 +#: preproc.y:12211 msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" msgstr "" "nur die Datentypen NUMERIC und DECIMAL haben Argumente für Präzision und " "Skala" -#: preproc.y:10746 +#: preproc.y:12223 msgid "interval specification not allowed here" msgstr "Intervallangabe hier nicht erlaubt" -#: preproc.y:10898 preproc.y:10950 +#: preproc.y:12375 preproc.y:12427 msgid "too many levels in nested structure/union definition" msgstr "zu viele Ebenen in verschachtelter Definition von Struktur/Union" -#: preproc.y:11081 +#: preproc.y:12558 msgid "pointers to varchar are not implemented" msgstr "Zeiger auf varchar sind nicht implementiert" -#: preproc.y:11246 preproc.y:11253 preproc.y:11260 +#: preproc.y:12744 preproc.y:12769 msgid "using unsupported DESCRIBE statement" msgstr "nicht unterstützter DESCRIBE-Befehl wird verwendet" -#: preproc.y:11491 +#: preproc.y:13006 msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" msgstr "Initialisierungswert nicht erlaubt in Befehl EXEC SQL VAR" -#: preproc.y:12008 +#: preproc.y:13318 msgid "arrays of indicators are not allowed on input" msgstr "Array aus Indikatoren bei der Eingabe nicht erlaubt" #. translator: %s is typically the translation of "syntax error" -#: preproc.y:12235 +#: preproc.y:13572 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s bei »%s«" @@ -501,28 +509,28 @@ msgstr "%s bei »%s«" msgid "out of memory" msgstr "Speicher aufgebraucht" -#: type.c:207 type.c:550 +#: type.c:212 type.c:557 #, c-format msgid "unrecognized variable type code %d" msgstr "unbekannter Variablentypcode %d" -#: type.c:244 +#: type.c:249 msgid "indicator for array/pointer has to be array/pointer" msgstr "Indikator für Array/Zeiger muss Array/Zeiger sein" -#: type.c:248 +#: type.c:253 msgid "nested arrays are not supported (except strings)" msgstr "verschachtelte Arrays werden nicht unterstützt (außer Zeichenketten)" -#: type.c:281 +#: type.c:286 msgid "indicator for struct has to be a struct" msgstr "Indikator für struct muss ein struct sein" -#: type.c:290 type.c:298 type.c:306 +#: type.c:295 type.c:303 type.c:311 msgid "indicator for simple data type has to be simple" msgstr "Indikator für einfachen Typ muss einfachen Typ haben" -#: type.c:609 +#: type.c:616 #, c-format msgid "unrecognized descriptor item code %d" msgstr "unbekannter Deskriptorelementcode %d" @@ -557,20 +565,20 @@ msgstr "Variable »%s« ist kein Array" msgid "variable \"%s\" is not declared" msgstr "Variable »%s« ist nicht deklariert" -#: variable.c:459 +#: variable.c:483 msgid "indicator variable must have an integer type" msgstr "Indikatorvariable muss einen ganzzahligen Typ haben" -#: variable.c:471 +#: variable.c:495 #, c-format msgid "unrecognized data type name \"%s\"" msgstr "unbekannter Datentypname »%s«" -#: variable.c:482 variable.c:490 variable.c:507 variable.c:510 +#: variable.c:506 variable.c:514 variable.c:531 variable.c:534 msgid "multidimensional arrays are not supported" msgstr "mehrdimensionale Arrays werden nicht unterstützt" -#: variable.c:499 +#: variable.c:523 #, c-format msgid "" "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level" @@ -581,10 +589,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Zeiger mit mehr als 2 Ebenen werden nicht unterstützt; %d Ebenen gefunden" -#: variable.c:504 +#: variable.c:528 msgid "pointer to pointer is not supported for this data type" msgstr "Zeiger auf Zeiger wird für diesen Datentyp nicht unterstützt" -#: variable.c:524 +#: variable.c:548 msgid "multidimensional arrays for structures are not supported" msgstr "mehrdimensionale Arrays für Strukturen werden nicht unterstützt" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po index 20de266318e..83e8dea0857 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po @@ -1,4 +1,5 @@ # Spanish translation file for ecpg +# # Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # @@ -6,15 +7,14 @@ # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2009 # Franco Catena, <francocatena@gmail.com>, 2009 # -# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.5 2009/06/13 20:09:38 petere Exp $ -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po,v 1.3 2009/06/26 19:33:51 petere Exp $ +# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.7 2010/02/02 20:07:49 alvherre Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-17 11:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-02 17:01-0300\n" "Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org\n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" |
