diff options
| author | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2012-05-31 23:22:50 +0300 |
|---|---|---|
| committer | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2012-05-31 23:22:50 +0300 |
| commit | d871821e470da6c3be0c69aaa424bd257b97a4dc (patch) | |
| tree | 2df98f57448137010ed6661997852045230c3985 /src/interfaces | |
| parent | 69a37ed92f916c340641ffc0df251c4abea06dcf (diff) | |
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/interfaces')
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/de.po | 130 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/es.po | 71 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/fr.po | 163 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/it.po | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/sv.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/zh_TW.po | 1 |
13 files changed, 187 insertions, 195 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po index 01fe2a44545..201bc40fda3 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # Peter Eisentraut, 2009 - 2010. # -# pgtranslation Id$ -# # Use these quotes: »%s« # msgid "" diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po index 4aac6e34a85..c7b5fc335e3 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po @@ -5,8 +5,6 @@ # # Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com>, 2009. # -# pgtranslation Id$ -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po index 70a1380d825..ec3730d0090 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po @@ -1,8 +1,6 @@ # translation of ecpglib.po to fr_fr # french message translation file for ecpglib # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po,v 1.2.2.1 2010/05/13 10:50:06 petere Exp $ -# # Use these quotes: %s # # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009. diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po index d64fdc7c5d6..3615da90d79 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po @@ -3,8 +3,6 @@ # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2009. # -# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.8 2009/06/13 20:09:38 petere Exp $ -# # Use these quotes: »%s« # msgid "" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po index 8cd7be86b3a..03ec7d9f8c2 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po @@ -7,8 +7,6 @@ # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2009 # Franco Catena, <francocatena@gmail.com>, 2009 # -# pgtranslation Id$ -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po index 2812574c9cb..1a24f68034d 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po @@ -1,8 +1,6 @@ # translation of ecpg.po to fr_fr # french message translation file for ecpg # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po,v 1.3 2009/06/26 19:33:51 petere Exp $ -# # Use these quotes: %s # # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009. diff --git a/src/interfaces/libpq/po/de.po b/src/interfaces/libpq/po/de.po index 900477e0e0d..8f04622200d 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/de.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/de.po @@ -1,16 +1,14 @@ # German message translation file for libpq # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009. # -# pgtranslation Id$ -# # Use these quotes: %s # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-26 21:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-27 23:47+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-18 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-25 20:22+0300\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n" "Language: de\n" @@ -56,9 +54,9 @@ msgid "SSPI continuation error" msgstr "SSPI-Fortsetzungsfehler" #: fe-auth.c:556 fe-auth.c:630 fe-auth.c:665 fe-auth.c:764 fe-connect.c:1342 -#: fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2843 fe-connect.c:3214 fe-connect.c:3223 -#: fe-connect.c:3360 fe-connect.c:3406 fe-connect.c:3424 fe-exec.c:3091 -#: fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421 +#: fe-connect.c:2630 fe-connect.c:2848 fe-connect.c:3219 fe-connect.c:3228 +#: fe-connect.c:3365 fe-connect.c:3411 fe-connect.c:3429 fe-exec.c:3091 +#: fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421 fe-secure.c:708 msgid "out of memory\n" msgstr "Speicher aufgebraucht\n" @@ -183,133 +181,133 @@ msgstr "konnte Paket zur SSL-Verhandlung nicht senden: %s\n" msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "konnte Startpaket nicht senden: %s\n" -#: fe-connect.c:1422 fe-connect.c:1441 +#: fe-connect.c:1425 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "Server untersttzt kein SSL, aber SSL wurde verlangt\n" -#: fe-connect.c:1457 +#: fe-connect.c:1451 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "ungltige Antwort auf SSL-Verhandlungspaket empfangen: %c\n" -#: fe-connect.c:1533 fe-connect.c:1566 +#: fe-connect.c:1530 fe-connect.c:1563 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "" "Authentifizierungsanfrage wurde vom Server erwartet, aber %c wurde " "empfangen\n" -#: fe-connect.c:1737 +#: fe-connect.c:1742 #, c-format msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)" msgstr "Speicher aufgebraucht beim Anlegen des GSSAPI-Puffers (%i)" -#: fe-connect.c:1822 +#: fe-connect.c:1827 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "unerwartete Nachricht vom Server beim Start\n" -#: fe-connect.c:1890 +#: fe-connect.c:1895 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "ungltiger Verbindungszustand %c, mglicherweise ein Speicherproblem\n" -#: fe-connect.c:2233 fe-connect.c:2293 +#: fe-connect.c:2238 fe-connect.c:2298 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" msgstr "PGEventProc %s whrend PGEVT_CONNRESET-Ereignis fehlgeschlagen\n" -#: fe-connect.c:2638 +#: fe-connect.c:2643 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" msgstr "ungltige LDAP-URL %s: Schema muss ldap:// sein\n" -#: fe-connect.c:2653 +#: fe-connect.c:2658 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" msgstr "ungltige LDAP-URL %s: Distinguished Name fehlt\n" -#: fe-connect.c:2664 fe-connect.c:2717 +#: fe-connect.c:2669 fe-connect.c:2722 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" msgstr "ungltige LDAP-URL %s: muss genau ein Attribut haben\n" -#: fe-connect.c:2674 fe-connect.c:2731 +#: fe-connect.c:2679 fe-connect.c:2736 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" msgstr "ungltige LDAP-URL %s: Suchbereich fehlt (base/one/sub)\n" -#: fe-connect.c:2685 +#: fe-connect.c:2690 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" msgstr "ungltige LDAP-URL %s: kein Filter\n" -#: fe-connect.c:2706 +#: fe-connect.c:2711 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" msgstr "ungltige LDAP-URL %s: ungltige Portnummer\n" -#: fe-connect.c:2740 +#: fe-connect.c:2745 msgid "could not create LDAP structure\n" msgstr "konnte LDAP-Struktur nicht erzeugen\n" -#: fe-connect.c:2782 +#: fe-connect.c:2787 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" msgstr "Suche auf LDAP-Server fehlgeschlagen: %s\n" -#: fe-connect.c:2793 +#: fe-connect.c:2798 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" msgstr "LDAP-Suche ergab mehr als einen Eintrag\n" -#: fe-connect.c:2794 fe-connect.c:2806 +#: fe-connect.c:2799 fe-connect.c:2811 msgid "no entry found on LDAP lookup\n" msgstr "kein Eintrag gefunden bei LDAP-Suche\n" -#: fe-connect.c:2817 fe-connect.c:2830 +#: fe-connect.c:2822 fe-connect.c:2835 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" msgstr "Attribut hat keine Werte bei LDAP-Suche\n" -#: fe-connect.c:2882 fe-connect.c:2901 fe-connect.c:3262 +#: fe-connect.c:2887 fe-connect.c:2906 fe-connect.c:3267 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr "fehlendes = nach %s in der Zeichenkette der Verbindungsdaten\n" -#: fe-connect.c:2965 fe-connect.c:3344 +#: fe-connect.c:2970 fe-connect.c:3349 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "ungltige Verbindungsoption %s\n" -#: fe-connect.c:2981 fe-connect.c:3311 +#: fe-connect.c:2986 fe-connect.c:3316 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "" "fehlendes schlieendes Anfhrungszeichen (\") in der Zeichenkette der " "Verbindugsdaten\n" -#: fe-connect.c:3024 +#: fe-connect.c:3029 #, c-format msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n" msgstr "FEHLER: Servicedatei %s nicht gefunden\n" -#: fe-connect.c:3037 +#: fe-connect.c:3042 #, c-format msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n" msgstr "FEHLER: Zeile %d zu lang in Servicedatei %s\n" -#: fe-connect.c:3109 fe-connect.c:3136 +#: fe-connect.c:3114 fe-connect.c:3141 #, c-format msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n" msgstr "FEHLER: Syntaxfehler in Servicedatei %s, Zeile %d\n" -#: fe-connect.c:3592 +#: fe-connect.c:3597 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "Verbindung ist ein NULL-Zeiger\n" -#: fe-connect.c:3875 +#: fe-connect.c:3880 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" msgstr "WARNUNG: Passwortdatei %s ist keine normale Datei\n" -#: fe-connect.c:3884 +#: fe-connect.c:3889 #, c-format msgid "" "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should " @@ -642,16 +640,16 @@ msgstr "PQgetline: Text COPY OUT nicht ausgefhrt\n" msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgstr "konnte SSL-Verbindung nicht aufbauen: %s\n" -#: fe-secure.c:338 fe-secure.c:496 fe-secure.c:1295 +#: fe-secure.c:338 fe-secure.c:496 fe-secure.c:1348 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "SSL-SYSCALL-Fehler: %s\n" -#: fe-secure.c:345 fe-secure.c:503 fe-secure.c:1299 +#: fe-secure.c:345 fe-secure.c:503 fe-secure.c:1352 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "SSL-SYSCALL-Fehler: Dateiende entdeckt\n" -#: fe-secure.c:356 fe-secure.c:514 fe-secure.c:1318 +#: fe-secure.c:356 fe-secure.c:514 fe-secure.c:1371 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "SSL-Fehler: %s\n" @@ -660,7 +658,7 @@ msgstr "SSL-Fehler: %s\n" msgid "SSL connection has been closed unexpectedly\n" msgstr "SSL-Verbindung wurde unerwartet geschlossen\n" -#: fe-secure.c:376 fe-secure.c:534 fe-secure.c:1328 +#: fe-secure.c:376 fe-secure.c:534 fe-secure.c:1381 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "unbekannter SSL-Fehlercode: %d\n" @@ -675,52 +673,60 @@ msgstr "konnte keine Daten vom Server empfangen: %s\n" msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "konnte keine Daten an den Server senden: %s\n" -#: fe-secure.c:688 +#: fe-secure.c:701 fe-secure.c:718 +msgid "could not get server common name from server certificate\n" +msgstr "konnte Server-Common-Name nicht aus dem Serverzertifikat ermitteln\n" + +#: fe-secure.c:731 +msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" +msgstr "Common-Name im SSL-Zertifikat enthlt Null-Byte\n" + +#: fe-secure.c:743 msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n" msgstr "Hostname muss angegeben werden fr eine verifizierte SSL-Verbindung\n" -#: fe-secure.c:707 +#: fe-secure.c:757 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"\n" msgstr "Server-Common-Name %s stimmt nicht mit dem Hostnamen %s berein\n" -#: fe-secure.c:749 +#: fe-secure.c:802 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" msgstr "" "konnte Home-Verzeichnis nicht ermitteln, um Client-Zertifikat-Dateien zu " "finden" -#: fe-secure.c:773 fe-secure.c:787 +#: fe-secure.c:826 fe-secure.c:840 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Zertifikatdatei %s nicht ffnen: %s\n" -#: fe-secure.c:798 +#: fe-secure.c:851 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Zertifikatdatei %s nicht lesen: %s\n" -#: fe-secure.c:836 +#: fe-secure.c:889 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "konnte SSL-Engine %s nicht laden: %s\n" -#: fe-secure.c:849 +#: fe-secure.c:902 #, c-format msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "konnte SSL-Engine %s nicht initialisieren: %s\n" -#: fe-secure.c:866 +#: fe-secure.c:919 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "konnte privaten SSL-Schlssel %s nicht von Engine %s lesen: %s\n" -#: fe-secure.c:901 +#: fe-secure.c:954 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "Zertifikat vorhanden, aber keine private Schlsseldatei %s\n" -#: fe-secure.c:910 +#: fe-secure.c:963 #, c-format msgid "" "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be " @@ -729,47 +735,47 @@ msgstr "" "WARNUNG: private Schlsseldatei %s erlaubt Lesezugriff fr Gruppe oder " "Andere; Rechte sollten u=rw (0600) oder weniger sein\n" -#: fe-secure.c:920 +#: fe-secure.c:973 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte private Schlsseldatei %s nicht ffnen: %s\n" -#: fe-secure.c:931 +#: fe-secure.c:984 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "private Schlsseldatei %s whrend der Ausfhrung gendert\n" -#: fe-secure.c:942 +#: fe-secure.c:995 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte private Schlsseldatei %s nicht lesen: %s\n" -#: fe-secure.c:960 +#: fe-secure.c:1013 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "Zertifikat passt nicht zur privaten Schlsseldatei %s: %s\n" -#: fe-secure.c:1091 +#: fe-secure.c:1144 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "konnte SSL-Kontext nicht erzeugen: %s\n" -#: fe-secure.c:1185 +#: fe-secure.c:1238 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" msgstr "" "konnte Home-Verzeichnis nicht ermitteln, um Root-Zertifikat-Datei zu finden" -#: fe-secure.c:1209 +#: fe-secure.c:1262 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Root-Zertifikat-Datei %s nicht lesen: %s\n" -#: fe-secure.c:1234 +#: fe-secure.c:1287 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" msgstr "SSL-Bibliothek untersttzt keine CRL-Zertifikate (Datei %s)\n" -#: fe-secure.c:1250 +#: fe-secure.c:1303 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -780,20 +786,16 @@ msgstr "" "Legen Sie entweder die Datei an oder ndern Sie sslmode, um die berprfung " "der Serverzertifikate abzuschalten.\n" -#: fe-secure.c:1347 +#: fe-secure.c:1400 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "Zertifikat konnte nicht ermittelt werden: %s\n" -#: fe-secure.c:1375 -msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" -msgstr "Common-Name im SSL-Zertifikat enthlt Null-Byte\n" - -#: fe-secure.c:1449 +#: fe-secure.c:1475 msgid "no SSL error reported" msgstr "kein SSL-Fehler berichtet" -#: fe-secure.c:1458 +#: fe-secure.c:1484 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "SSL-Fehlercode %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/es.po b/src/interfaces/libpq/po/es.po index 0c163f3326d..c6bf5b5ca71 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/es.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/es.po @@ -7,13 +7,11 @@ # Updated on 2003-2009 by Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org> # Mario González <gonzalemario@gmail.com>, 2005 # -# pgtranslation Id$ -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 8.4)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-29 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-24 18:07-0400\n" "Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n" @@ -60,7 +58,7 @@ msgstr "error en continuación de SSPI" #: fe-auth.c:556 fe-auth.c:630 fe-auth.c:665 fe-auth.c:764 fe-connect.c:1342 #: fe-connect.c:2630 fe-connect.c:2848 fe-connect.c:3219 fe-connect.c:3228 #: fe-connect.c:3365 fe-connect.c:3411 fe-connect.c:3429 fe-exec.c:3091 -#: fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421 +#: fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421 fe-secure.c:708 msgid "out of memory\n" msgstr "memoria agotada\n" @@ -653,16 +651,16 @@ msgstr "PQgetline: no se está haciendo COPY OUT de texto\n" msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgstr "no se pudo establecer conexión SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:338 fe-secure.c:496 fe-secure.c:1295 +#: fe-secure.c:338 fe-secure.c:496 fe-secure.c:1348 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "ERROR en llamada SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:345 fe-secure.c:503 fe-secure.c:1299 +#: fe-secure.c:345 fe-secure.c:503 fe-secure.c:1352 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "ERROR en llamada SSL: detectado fin de archivo\n" -#: fe-secure.c:356 fe-secure.c:514 fe-secure.c:1318 +#: fe-secure.c:356 fe-secure.c:514 fe-secure.c:1371 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "error de SSL: %s\n" @@ -671,7 +669,7 @@ msgstr "error de SSL: %s\n" msgid "SSL connection has been closed unexpectedly\n" msgstr "la conexión SSL se ha cerrado inesperadamente\n" -#: fe-secure.c:376 fe-secure.c:534 fe-secure.c:1328 +#: fe-secure.c:376 fe-secure.c:534 fe-secure.c:1381 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "código de error SSL no reconocido: %d\n" @@ -686,58 +684,67 @@ msgstr "no se pudo recibir datos del servidor: %s\n" msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "no se pudo enviar datos al servidor: %s\n" -#: fe-secure.c:688 +#: fe-secure.c:701 fe-secure.c:718 +msgid "could not get server common name from server certificate\n" +msgstr "" +"no se pudo obtener el common name del certificado del servidor\n" + +#: fe-secure.c:731 +msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" +msgstr "el common name del certificado SSL contiene un null\n" + +#: fe-secure.c:743 msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n" msgstr "" "el nombre de servidor debe ser especificado para una conexión SSL " "verificada\n" -#: fe-secure.c:707 +#: fe-secure.c:757 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"\n" msgstr "" "el common name «%s» del servidor no coincide con el nombre de anfitrión " "«%s»\n" -#: fe-secure.c:749 +#: fe-secure.c:802 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" msgstr "" "no se pudo obtener el directorio home para localizar los archivos de " "certificado de cliente" -#: fe-secure.c:773 fe-secure.c:787 +#: fe-secure.c:826 fe-secure.c:840 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo abrir el archivo de certificado «%s»: %s\n" -#: fe-secure.c:798 +#: fe-secure.c:851 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo leer el archivo de certificado «%s»: %s\n" -#: fe-secure.c:836 +#: fe-secure.c:889 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo cargar el motor SSL «%s»: %s\n" -#: fe-secure.c:849 +#: fe-secure.c:902 #, c-format msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo inicializar el motor SSL «%s»: %s\n" -#: fe-secure.c:866 +#: fe-secure.c:919 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "" "no se pudo leer el archivo de la llave privada SSL «%s» desde el motor «%s»: " "%s\n" -#: fe-secure.c:901 +#: fe-secure.c:954 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "el certificado está presente, pero no la llave privada «%s»\n" -#: fe-secure.c:910 +#: fe-secure.c:963 #, c-format msgid "" "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be " @@ -746,48 +753,48 @@ msgstr "" "el archivo de la llave privada «%s» tiene permiso de lectura para el grupo u " "otros; los permisos deberían ser u=rw (0600) o menos\n" -#: fe-secure.c:920 +#: fe-secure.c:973 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo abrir el archivo de la llave privada «%s»: %s\n" -#: fe-secure.c:931 +#: fe-secure.c:984 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "el archivo de la llave privada «%s» cambió durante la ejecución\n" -#: fe-secure.c:942 +#: fe-secure.c:995 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo leer el archivo de la llave privada (%s): %s\n" -#: fe-secure.c:960 +#: fe-secure.c:1013 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "el certificado no coincide con la llave privada «%s»: %s\n" -#: fe-secure.c:1091 +#: fe-secure.c:1144 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "no se pudo crear el contexto SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:1185 +#: fe-secure.c:1238 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" msgstr "" "no se pudo obtener el directorio home para localizar el archivo de " "certificado raíz" -#: fe-secure.c:1209 +#: fe-secure.c:1262 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo leer la lista de certificado raíz «%s»: %s\n" -#: fe-secure.c:1234 +#: fe-secure.c:1287 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" msgstr "la biblioteca SSL no soporta certificados CRL (archivo «%s»)\n" -#: fe-secure.c:1250 +#: fe-secure.c:1303 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -798,20 +805,16 @@ msgstr "" "Debe ya sea entregar este archivo, o bien cambiar sslmode para deshabilitar " "la verificación de certificados del servidor.\n" -#: fe-secure.c:1347 +#: fe-secure.c:1400 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "el certificado no pudo ser obtenido: %s\n" -#: fe-secure.c:1375 -msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" -msgstr "el common name del certificado SSL contiene un null\n" - -#: fe-secure.c:1449 +#: fe-secure.c:1475 msgid "no SSL error reported" msgstr "sin error SSL reportado" -#: fe-secure.c:1458 +#: fe-secure.c:1484 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "código de error SSL %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/fr.po b/src/interfaces/libpq/po/fr.po index 5c3463cf751..71a0a0a28a7 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/fr.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/fr.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-09 07:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-29 04:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 20:02+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n" "Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n" "Language: \n" @@ -63,17 +63,18 @@ msgstr "erreur de suite SSPI" #: fe-auth.c:665 #: fe-auth.c:764 #: fe-connect.c:1342 -#: fe-connect.c:2625 -#: fe-connect.c:2843 -#: fe-connect.c:3214 -#: fe-connect.c:3223 -#: fe-connect.c:3360 -#: fe-connect.c:3406 -#: fe-connect.c:3424 +#: fe-connect.c:2630 +#: fe-connect.c:2848 +#: fe-connect.c:3219 +#: fe-connect.c:3228 +#: fe-connect.c:3365 +#: fe-connect.c:3411 +#: fe-connect.c:3429 #: fe-exec.c:3091 #: fe-lobj.c:696 #: fe-protocol2.c:1027 #: fe-protocol3.c:1421 +#: fe-secure.c:708 msgid "out of memory\n" msgstr "mmoire puise\n" @@ -198,145 +199,144 @@ msgstr "n'a pas pu transmettre le paquet de ngociation SSL : %s\n" msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "n'a pas pu transmettre le paquet de dmarrage : %s\n" -#: fe-connect.c:1422 -#: fe-connect.c:1441 +#: fe-connect.c:1425 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "le serveur ne supporte pas SSL alors que SSL tait rclam\n" -#: fe-connect.c:1457 +#: fe-connect.c:1451 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "a reu une rponse invalide la ngociation SSL : %c\n" -#: fe-connect.c:1533 -#: fe-connect.c:1566 +#: fe-connect.c:1530 +#: fe-connect.c:1563 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "" "attendait une requte d'authentification en provenance du serveur, mais a\n" " reu %c\n" -#: fe-connect.c:1737 +#: fe-connect.c:1742 #, c-format msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)" msgstr "mmoire puise lors de l'allocation du tampon GSSAPI (%i)" -#: fe-connect.c:1822 +#: fe-connect.c:1827 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "message inattendu du serveur lors du dmarrage\n" -#: fe-connect.c:1890 +#: fe-connect.c:1895 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "" "tat de connexion invalide (%c), indique probablement une corruption de\n" " mmoire\n" -#: fe-connect.c:2233 -#: fe-connect.c:2293 +#: fe-connect.c:2238 +#: fe-connect.c:2298 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" msgstr "chec de PGEventProc %s lors de l'vnement PGEVT_CONNRESET\n" -#: fe-connect.c:2638 +#: fe-connect.c:2643 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : le schma doit tre ldap://\n" -#: fe-connect.c:2653 +#: fe-connect.c:2658 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : le distinguished name manque\n" -#: fe-connect.c:2664 -#: fe-connect.c:2717 +#: fe-connect.c:2669 +#: fe-connect.c:2722 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : doit avoir exactement un attribut\n" -#: fe-connect.c:2674 -#: fe-connect.c:2731 +#: fe-connect.c:2679 +#: fe-connect.c:2736 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : doit avoir une chelle de recherche (base/un/sous)\n" -#: fe-connect.c:2685 +#: fe-connect.c:2690 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : aucun filtre\n" -#: fe-connect.c:2706 +#: fe-connect.c:2711 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : numro de port invalide\n" -#: fe-connect.c:2740 +#: fe-connect.c:2745 msgid "could not create LDAP structure\n" msgstr "n'a pas pu crer la structure LDAP\n" -#: fe-connect.c:2782 +#: fe-connect.c:2787 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" msgstr "chec de la recherche sur le serveur LDAP : %s\n" -#: fe-connect.c:2793 +#: fe-connect.c:2798 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" msgstr "plusieurs entres trouves pendant la recherche LDAP\n" -#: fe-connect.c:2794 -#: fe-connect.c:2806 +#: fe-connect.c:2799 +#: fe-connect.c:2811 msgid "no entry found on LDAP lookup\n" msgstr "aucune entre trouve pendant la recherche LDAP\n" -#: fe-connect.c:2817 -#: fe-connect.c:2830 +#: fe-connect.c:2822 +#: fe-connect.c:2835 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" msgstr "l'attribut n'a pas de valeur aprs la recherche LDAP\n" -#: fe-connect.c:2882 -#: fe-connect.c:2901 -#: fe-connect.c:3262 +#: fe-connect.c:2887 +#: fe-connect.c:2906 +#: fe-connect.c:3267 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr " = manquant aprs %s dans la chane des paramtres de connexion\n" -#: fe-connect.c:2965 -#: fe-connect.c:3344 +#: fe-connect.c:2970 +#: fe-connect.c:3349 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "option de connexion %s invalide\n" -#: fe-connect.c:2981 -#: fe-connect.c:3311 +#: fe-connect.c:2986 +#: fe-connect.c:3316 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "guillemets non referms dans la chane des paramtres de connexion\n" -#: fe-connect.c:3024 +#: fe-connect.c:3029 #, c-format msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n" msgstr "ERREUR : fichier de service %s introuvable\n" -#: fe-connect.c:3037 +#: fe-connect.c:3042 #, c-format msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n" msgstr "ERREUR : ligne %d trop longue dans le fichier service %s \n" -#: fe-connect.c:3109 -#: fe-connect.c:3136 +#: fe-connect.c:3114 +#: fe-connect.c:3141 #, c-format msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n" msgstr "ERREUR : erreur de syntaxe dans le fichier service %s , ligne %d\n" -#: fe-connect.c:3592 +#: fe-connect.c:3597 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "le pointeur de connexion est NULL\n" -#: fe-connect.c:3875 +#: fe-connect.c:3880 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" msgstr "ATTENTION : le fichier de mots de passe %s n'est pas un fichier texte\n" -#: fe-connect.c:3884 +#: fe-connect.c:3889 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" msgstr "" @@ -690,20 +690,20 @@ msgstr "n'a pas pu tablir la connexion SSL : %s\n" #: fe-secure.c:338 #: fe-secure.c:496 -#: fe-secure.c:1295 +#: fe-secure.c:1348 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "erreur SYSCALL SSL : %s\n" #: fe-secure.c:345 #: fe-secure.c:503 -#: fe-secure.c:1299 +#: fe-secure.c:1352 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "erreur SYSCALL SSL : EOF dtect\n" #: fe-secure.c:356 #: fe-secure.c:514 -#: fe-secure.c:1318 +#: fe-secure.c:1371 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "erreur SSL : %s\n" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "la connexion SSL a t ferme de faon inattendue\n" #: fe-secure.c:376 #: fe-secure.c:534 -#: fe-secure.c:1328 +#: fe-secure.c:1381 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "code d'erreur SSL inconnu : %d\n" @@ -730,53 +730,62 @@ msgstr "n'a pas pu recevoir des donnes depuis le serveur : %s\n" msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "n'a pas pu transmettre les donnes au serveur : %s\n" -#: fe-secure.c:688 +#: fe-secure.c:701 +#: fe-secure.c:718 +msgid "could not get server common name from server certificate\n" +msgstr "n'a pas pu rcuprer le nom commun partir du certificat du serveur\n" + +#: fe-secure.c:731 +msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" +msgstr "le nom commun du certificat SSL contient un NULL imbriqu\n" + +#: fe-secure.c:743 msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n" msgstr "le nom d'hte doit tre prcis pour une connexion SSL vrifie\n" -#: fe-secure.c:707 +#: fe-secure.c:757 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"\n" msgstr "le nom courant du serveur %s ne correspond pas au nom d'hte %s \n" -#: fe-secure.c:749 +#: fe-secure.c:802 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" msgstr "" "n'a pas pu rcuprer le rpertoire personnel pour trouver les certificats\n" "du client" -#: fe-secure.c:773 -#: fe-secure.c:787 +#: fe-secure.c:826 +#: fe-secure.c:840 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu ouvrir le certificat %s : %s\n" -#: fe-secure.c:798 +#: fe-secure.c:851 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire le certificat %s : %s\n" -#: fe-secure.c:836 +#: fe-secure.c:889 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu charger le moteur SSL %s : %s\n" -#: fe-secure.c:849 +#: fe-secure.c:902 #, c-format msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu initialiser le moteur SSL %s : %s\n" -#: fe-secure.c:866 +#: fe-secure.c:919 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire la cl prive SSL %s partir du moteur %s : %s\n" -#: fe-secure.c:901 +#: fe-secure.c:954 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "le certificat est prsent, mais la cl prive %s est absente\n" -#: fe-secure.c:910 +#: fe-secure.c:963 #, c-format msgid "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" msgstr "" @@ -784,46 +793,46 @@ msgstr "" "pour le groupe ou universel ; les droits devraient tre u=rw (0600)\n" "ou infrieur\n" -#: fe-secure.c:920 +#: fe-secure.c:973 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier de cl prive %s : %s\n" -#: fe-secure.c:931 +#: fe-secure.c:984 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "la cl prive %s a t modifie durant l'excution\n" -#: fe-secure.c:942 +#: fe-secure.c:995 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire la cl prive %s : %s\n" -#: fe-secure.c:960 +#: fe-secure.c:1013 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "le certificat ne correspond pas la cl prive %s : %s\n" -#: fe-secure.c:1091 +#: fe-secure.c:1144 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "n'a pas pu crer le contexte SSL : %s\n" -#: fe-secure.c:1185 +#: fe-secure.c:1238 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" msgstr "n'a pas pu rcuprer le rpertoire personnel pour trouver le certificat racine" -#: fe-secure.c:1209 +#: fe-secure.c:1262 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire le certificat racine %s : %s\n" -#: fe-secure.c:1234 +#: fe-secure.c:1287 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" msgstr "la bibliothque SSL ne supporte pas les certificats CRL (fichier %s )\n" -#: fe-secure.c:1250 +#: fe-secure.c:1303 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -833,20 +842,16 @@ msgstr "" "Fournissez le fichier ou modifiez sslmode pour dsactiver la vrification du\n" "certificat par le serveur.\n" -#: fe-secure.c:1347 +#: fe-secure.c:1400 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "le certificat n'a pas pu tre obtenu : %s\n" -#: fe-secure.c:1375 -msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n" -msgstr "le nom commun du certificat SSL contient un NULL imbriqu\n" - -#: fe-secure.c:1449 +#: fe-secure.c:1475 msgid "no SSL error reported" msgstr "aucune erreur SSL reporte" -#: fe-secure.c:1458 +#: fe-secure.c:1484 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "erreur SSL %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/it.po b/src/interfaces/libpq/po/it.po index 1b125cb10b8..e2727adc9cc 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/it.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/it.po @@ -14,7 +14,6 @@ # Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG # Distributed under the same license of the PostgreSQL project # -# # Translation of libpq to Italian # PostgreSQL Project # diff --git a/src/interfaces/libpq/po/sv.po b/src/interfaces/libpq/po/sv.po index 9ee3bc949b4..c2bb434a35c 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/sv.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/sv.po @@ -2,8 +2,6 @@ # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001. # Dennis Bjrklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/sv.po,v 1.17 2008/01/30 11:05:41 petere Exp $ -# # Use these quotes: "%s" # msgid "" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po index 8c2d4c10a8b..bff6d7c0220 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po @@ -1,8 +1,6 @@ # simplified Chinese translation file for libpq # Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002 # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.8 2005/01/06 09:07:17 petere Exp $ -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 8.4)\n" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_TW.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_TW.po index 1e217d0a2af..088818e26d2 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/zh_TW.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/zh_TW.po @@ -703,7 +703,6 @@ msgid "unexpected field count in \"D\" message\n" msgstr "非預期的\"D\"訊息欄位數\n" # translator: %s represents a digit string -# translator: %s represents a digit string # fe-protocol3.c:651 # fe-protocol3.c:659 #. translator: %s represents a digit string |
