diff options
Diffstat (limited to 'src/interfaces/libpq')
-rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/es.po | 100 | ||||
-rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/ru.po | 6 |
2 files changed, 53 insertions, 53 deletions
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/es.po b/src/interfaces/libpq/po/es.po index 4db1bf20d0f..5f34227daa0 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/es.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL) 12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-07 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-02 10:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-12 22:47-0300\n" "Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n" @@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "no se pude generar nonce\n" #: fe-connect.c:5863 fe-connect.c:5964 fe-connect.c:5973 fe-connect.c:6329 #: fe-connect.c:6479 fe-exec.c:2751 fe-exec.c:3502 fe-exec.c:3667 #: fe-gssapi-common.c:112 fe-lobj.c:895 fe-protocol2.c:1207 fe-protocol3.c:963 -#: fe-protocol3.c:1667 fe-secure-common.c:110 fe-secure-gssapi.c:504 -#: fe-secure-openssl.c:445 fe-secure-openssl.c:1096 +#: fe-protocol3.c:1667 fe-secure-common.c:110 fe-secure-gssapi.c:500 +#: fe-secure-openssl.c:446 fe-secure-openssl.c:1082 msgid "out of memory\n" msgstr "memoria agotada\n" @@ -868,8 +868,8 @@ msgstr "el entero de tamaño %lu no está soportado por pqPutInt" msgid "connection not open\n" msgstr "la conexión no está abierta\n" -#: fe-misc.c:805 fe-secure-openssl.c:209 fe-secure-openssl.c:316 -#: fe-secure.c:267 fe-secure.c:383 +#: fe-misc.c:805 fe-secure-openssl.c:204 fe-secure-openssl.c:317 +#: fe-secure.c:269 fe-secure.c:390 msgid "" "server closed the connection unexpectedly\n" "\tThis probably means the server terminated abnormally\n" @@ -1066,115 +1066,115 @@ msgstr "el certificado de servidor para «%s» no coincide con el nombre de serv msgid "could not get server's host name from server certificate\n" msgstr "no se pudo obtener el nombre de servidor desde el certificado del servidor\n" -#: fe-secure-gssapi.c:201 +#: fe-secure-gssapi.c:194 msgid "GSSAPI wrap error" msgstr "error de «wrap» de GSSAPI" -#: fe-secure-gssapi.c:209 +#: fe-secure-gssapi.c:202 msgid "outgoing GSSAPI message would not use confidentiality\n" msgstr "mensaje GSSAPI de saluda no proveería confidencialidad\n" -#: fe-secure-gssapi.c:217 +#: fe-secure-gssapi.c:210 #, c-format msgid "client tried to send oversize GSSAPI packet (%zu > %zu)\n" msgstr "el cliente intentó enviar un paquete GSSAPI demasiado grande (%zu > %zu)\n" -#: fe-secure-gssapi.c:354 fe-secure-gssapi.c:598 +#: fe-secure-gssapi.c:350 fe-secure-gssapi.c:594 #, c-format msgid "oversize GSSAPI packet sent by the server (%zu > %zu)\n" msgstr "paquete GSSAPI demasiado grande enviado por el servidor (%zu > %zu)\n" -#: fe-secure-gssapi.c:393 +#: fe-secure-gssapi.c:389 msgid "GSSAPI unwrap error" msgstr "error de «unwrap» de GSSAPI" -#: fe-secure-gssapi.c:403 +#: fe-secure-gssapi.c:399 msgid "incoming GSSAPI message did not use confidentiality\n" msgstr "mensaje GSSAPI entrante no usó confidencialidad\n" -#: fe-secure-gssapi.c:644 +#: fe-secure-gssapi.c:640 msgid "could not initiate GSSAPI security context" msgstr "no se pudo iniciar un contexto de seguridad GSSAPI" -#: fe-secure-gssapi.c:672 +#: fe-secure-gssapi.c:668 msgid "GSSAPI size check error" msgstr "error de verificación de tamaño GSSAPI" -#: fe-secure-gssapi.c:683 +#: fe-secure-gssapi.c:679 msgid "GSSAPI context establishment error" msgstr "error de establecimiento de contexto de GSSAPI" -#: fe-secure-openssl.c:214 fe-secure-openssl.c:321 fe-secure-openssl.c:1330 +#: fe-secure-openssl.c:209 fe-secure-openssl.c:322 fe-secure-openssl.c:1318 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "ERROR en llamada SSL: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:221 fe-secure-openssl.c:328 fe-secure-openssl.c:1334 +#: fe-secure-openssl.c:216 fe-secure-openssl.c:329 fe-secure-openssl.c:1322 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "ERROR en llamada SSL: detectado fin de archivo\n" -#: fe-secure-openssl.c:232 fe-secure-openssl.c:339 fe-secure-openssl.c:1343 +#: fe-secure-openssl.c:227 fe-secure-openssl.c:340 fe-secure-openssl.c:1331 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "error de SSL: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:247 fe-secure-openssl.c:354 +#: fe-secure-openssl.c:242 fe-secure-openssl.c:355 msgid "SSL connection has been closed unexpectedly\n" msgstr "la conexión SSL se ha cerrado inesperadamente\n" -#: fe-secure-openssl.c:253 fe-secure-openssl.c:360 fe-secure-openssl.c:1393 +#: fe-secure-openssl.c:248 fe-secure-openssl.c:361 fe-secure-openssl.c:1381 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "código de error SSL no reconocido: %d\n" -#: fe-secure-openssl.c:405 +#: fe-secure-openssl.c:406 msgid "could not determine server certificate signature algorithm\n" msgstr "no se pudo determinar el algoritmo de firma del certificado del servidor\n" -#: fe-secure-openssl.c:426 +#: fe-secure-openssl.c:427 #, c-format msgid "could not find digest for NID %s\n" msgstr "no se pudo encontrar «digest» para el NID %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:436 +#: fe-secure-openssl.c:437 msgid "could not generate peer certificate hash\n" msgstr "no se pudo generar hash de certificado de la contraparte\n" -#: fe-secure-openssl.c:493 +#: fe-secure-openssl.c:494 msgid "SSL certificate's name entry is missing\n" msgstr "falta el elemento de nombre en el certificado SSL\n" -#: fe-secure-openssl.c:820 +#: fe-secure-openssl.c:805 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "no se pudo crear un contexto SSL: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:859 +#: fe-secure-openssl.c:844 #, c-format msgid "invalid value \"%s\" for minimum SSL protocol version\n" msgstr "valor entero «%s» no válido para la versión mínima del protocolo SSL\n" -#: fe-secure-openssl.c:870 +#: fe-secure-openssl.c:855 #, c-format msgid "could not set minimum SSL protocol version: %s\n" msgstr "no se pudo definir la versión mínima de protocolo SSL: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:888 +#: fe-secure-openssl.c:873 #, c-format msgid "invalid value \"%s\" for maximum SSL protocol version\n" msgstr "valor entero «%s» no válido para la versión máxima del protocolo SSL\n" -#: fe-secure-openssl.c:899 +#: fe-secure-openssl.c:884 #, c-format msgid "could not set maximum SSL protocol version: %s\n" msgstr "no se pudo definir la versión máxima de protocolo SSL: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:935 +#: fe-secure-openssl.c:920 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo leer la lista de certificado raíz «%s»: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:979 +#: fe-secure-openssl.c:964 msgid "" "could not get home directory to locate root certificate file\n" "Either provide the file or change sslmode to disable server certificate verification.\n" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "" "no se pudo obtener el directorio «home» para ubicar el archivo del certificado raíz\n" "Debe ya sea entregar este archivo, o bien cambiar sslmode para deshabilitar la verificación de certificados del servidor.\n" -#: fe-secure-openssl.c:983 +#: fe-secure-openssl.c:968 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -1191,97 +1191,97 @@ msgstr "" "el archivo de certificado raíz «%s» no existe\n" "Debe ya sea entregar este archivo, o bien cambiar sslmode para deshabilitar la verificación de certificados del servidor.\n" -#: fe-secure-openssl.c:1014 +#: fe-secure-openssl.c:999 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo abrir el archivo de certificado «%s»: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1033 +#: fe-secure-openssl.c:1018 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo leer el archivo de certificado «%s»: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1058 +#: fe-secure-openssl.c:1043 #, c-format msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgstr "no se pudo establecer conexión SSL: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1112 +#: fe-secure-openssl.c:1098 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo cargar el motor SSL «%s»: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1124 +#: fe-secure-openssl.c:1110 #, c-format msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo inicializar el motor SSL «%s»: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1140 +#: fe-secure-openssl.c:1126 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo leer el archivo de la llave privada SSL «%s» desde el motor «%s»: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1154 +#: fe-secure-openssl.c:1140 #, c-format msgid "could not load private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo leer la llave privada SSL «%s» desde el motor «%s»: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1191 +#: fe-secure-openssl.c:1177 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "el certificado está presente, pero no la llave privada «%s»\n" -#: fe-secure-openssl.c:1200 +#: fe-secure-openssl.c:1186 #, c-format msgid "private key file \"%s\" is not a regular file\n" msgstr "el archivo de llave privada «%s» no es un archivo regular\n" -#: fe-secure-openssl.c:1233 +#: fe-secure-openssl.c:1219 #, c-format msgid "private key file \"%s\" has group or world access; file must have permissions u=rw (0600) or less if owned by the current user, or permissions u=rw,g=r (0640) or less if owned by root\n" msgstr "el archivo de llave privada «%s» tiene acceso de grupo o para todos; debe tener permisos u=rw (0600) o menos si es de propiedad del usuario de base de datos, o permisos u=rw,g=r (0640) o menos si es de root\n" -#: fe-secure-openssl.c:1258 +#: fe-secure-openssl.c:1244 #, c-format msgid "could not load private key file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo cargar el archivo de la llave privada «%s»: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1276 +#: fe-secure-openssl.c:1262 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "el certificado no coincide con la llave privada «%s»: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1376 +#: fe-secure-openssl.c:1364 #, c-format msgid "This may indicate that the server does not support any SSL protocol version between %s and %s.\n" msgstr "Esto puede indicar que el servidor no soporta ninguna versión del protocolo SSL entre %s and %s.\n" -#: fe-secure-openssl.c:1412 +#: fe-secure-openssl.c:1400 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "el certificado no pudo ser obtenido: %s\n" -#: fe-secure-openssl.c:1501 +#: fe-secure-openssl.c:1490 #, c-format msgid "no SSL error reported" msgstr "código de error SSL no reportado" -#: fe-secure-openssl.c:1510 +#: fe-secure-openssl.c:1516 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "código de error SSL %lu" -#: fe-secure-openssl.c:1758 +#: fe-secure-openssl.c:1788 #, c-format msgid "WARNING: sslpassword truncated\n" msgstr "ADVERTENCIA: sslpassword truncada\n" -#: fe-secure.c:275 +#: fe-secure.c:282 #, c-format msgid "could not receive data from server: %s\n" msgstr "no se pudo recibir datos del servidor: %s\n" -#: fe-secure.c:390 +#: fe-secure.c:397 #, c-format msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "no se pudo enviar datos al servidor: %s\n" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/ru.po b/src/interfaces/libpq/po/ru.po index 27814be6144..244356f60c2 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/ru.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-04 10:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 12:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:09+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" @@ -1346,12 +1346,12 @@ msgstr "не удалось получить сертификат: %s\n" msgid "no SSL error reported" msgstr "нет сообщения об ошибке SSL" -#: fe-secure-openssl.c:1515 +#: fe-secure-openssl.c:1516 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "код ошибки SSL: %lu" -#: fe-secure-openssl.c:1787 +#: fe-secure-openssl.c:1788 #, c-format msgid "WARNING: sslpassword truncated\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: значение sslpassword усечено\n" |