summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/interfaces
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>2010-05-13 10:50:20 +0000
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>2010-05-13 10:50:20 +0000
commitdf17169ec3e134f1e4ebaea5d3a576e498b3dd5e (patch)
tree7f15103d14d043c312721c2ff5b32d560b5fe6c9 /src/interfaces
parenta4da7e2139408ac45bc7ac650984febeece18198 (diff)
Translation update
Diffstat (limited to 'src/interfaces')
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk4
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po125
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po7
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po122
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po12
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po118
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/zh_CN.po170
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk2
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po7
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po138
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po90
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/preproc/po/zh_CN.po624
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/nls.mk4
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/de.po14
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/es.po11
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/fr.po14
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/it.po161
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po244
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po894
19 files changed, 2192 insertions, 569 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk
index 5c4bea740d4..0b8e5bbb28f 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk
+++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk
@@ -1,5 +1,5 @@
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk,v 1.5.2.1 2009/09/03 21:01:11 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk,v 1.5.2.2 2010/05/13 10:50:06 petere Exp $
CATALOG_NAME = ecpglib
-AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja pt_BR tr
+AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja pt_BR tr zh_CN
GETTEXT_FILES = connect.c error.c execute.c misc.c
GETTEXT_TRIGGERS = ecpg_gettext
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po
index b27befb2533..01fe2a44545 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po
@@ -1,9 +1,9 @@
# German message translation file for ecpglib
# Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
-# Peter Eisentraut, 2009.
+# Peter Eisentraut, 2009 - 2010.
#
-# pgtranslation Id: ecpglib.po,v 1.2 2009/01/23 12:40:16 petere Exp $
+# pgtranslation Id$
#
# Use these quotes: »%s«
#
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-23 11:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-23 14:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-18 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-18 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,199 +23,152 @@ msgstr ""
msgid "empty message text"
msgstr "leerer Nachrichtentext"
-#: connect.c:381 connect.c:407 connect.c:518
+#: connect.c:381 connect.c:407 connect.c:520
msgid "<DEFAULT>"
msgstr "<DEFAULT>"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:26
+#: error.c:29
#, c-format
msgid "no data found on line %d"
msgstr "keine Daten gefunden auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:33
+#: error.c:39
#, c-format
msgid "out of memory on line %d"
msgstr "Speicher aufgebraucht auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:40
+#: error.c:49
#, c-format
msgid "unsupported type \"%s\" on line %d"
msgstr "nicht unterstützter Typ »%s« auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:47
+#: error.c:59
#, c-format
msgid "too many arguments on line %d"
msgstr "zu viele Argumente auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:54
+#: error.c:69
#, c-format
msgid "too few arguments on line %d"
msgstr "zu wenige Argumente auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:61
+#: error.c:79
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d"
msgstr "ungültige Eingabesyntax für Typ int: »%s«, auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:68
+#: error.c:89
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d"
msgstr "ungültige Eingabesyntax für Typ unsigned int: »%s«, auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:75
+#: error.c:99
#, c-format
msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d"
msgstr "ungültige Eingabesyntax für Gleitkommatyp: »%s«, auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:83
+#: error.c:110
#, c-format
msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d"
msgstr "ungültige Syntax für Typ boolean: »%s«, auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:88
+#: error.c:118
#, c-format
msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d"
msgstr ""
"konnte boolean-Wert nicht umwandeln: Größe stimmt nicht überein, auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:95
+#: error.c:128
#, c-format
msgid "empty query on line %d"
msgstr "leere Anfrage auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:102
+#: error.c:138
#, c-format
msgid "null value without indicator on line %d"
msgstr "NULL-Wert ohne Indikator auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:109
+#: error.c:148
#, c-format
msgid "variable does not have an array type on line %d"
msgstr "Variable hat keinen Array-Typ auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:116
+#: error.c:158
#, c-format
msgid "data read from server is not an array on line %d"
msgstr "vom Server gelesene Daten sind kein Array auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:123
+#: error.c:168
#, c-format
msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d"
-msgstr "Einfügen in ein Array aus Variablen wird nicht unterstützt auf Zeile %d"
+msgstr ""
+"Einfügen in ein Array aus Variablen wird nicht unterstützt auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:130
+#: error.c:178
#, c-format
msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d"
msgstr "Verbindung »%s« existiert nicht auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:137
+#: error.c:188
#, c-format
msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d"
msgstr "nicht mit Verbindung »%s« verbunden auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:144
+#: error.c:198
#, c-format
msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d"
msgstr "ungültiger Anweisungsname »%s« auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:151
+#: error.c:208
#, c-format
msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d"
msgstr "Deskriptor »%s« nicht gefunden auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:158
+#: error.c:218
#, c-format
msgid "descriptor index out of range on line %d"
msgstr "Deskriptorindex außerhalb des gültigen Bereichs auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:165
+#: error.c:228
#, c-format
msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d"
msgstr "unbekanntes Deskriptorelement »%s« auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:172
+#: error.c:238
#, c-format
msgid "variable does not have a numeric type on line %d"
msgstr "Variable hat keinen numerischen Typ auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:179
+#: error.c:248
#, c-format
msgid "variable does not have a character type on line %d"
msgstr "Variable hat keinen Zeichentyp auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:186
+#: error.c:258
#, c-format
msgid "error in transaction processing on line %d"
msgstr "Fehler bei der Transaktionsverarbeitung auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:193
+#: error.c:268
#, c-format
msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d"
msgstr "konnte nicht mit Datenbank »%s« verbinden auf Zeile %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:200
+#: error.c:278
#, c-format
msgid "SQL error %d on line %d"
msgstr "SQL-Fehler %d auf Zeile %d"
-#: error.c:313
+#: error.c:316
+msgid "the connection to the server was lost"
+msgstr "die Verbindung zum Server wurde verloren"
+
+#: error.c:402
#, c-format
msgid "SQL error: %s\n"
msgstr "SQL-Fehler: %s\n"
-#: execute.c:1628
+#: execute.c:1639
msgid "<empty>"
msgstr "<leer>"
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po
index d86667b9adc..ac96cfe05cf 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po
@@ -1,14 +1,19 @@
# Spanish message translation file for ecpglib
+#
# Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+#
# Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com>, 2009.
#
+# pgtranslation Id$
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po,v 1.2.2.1 2010/05/13 10:50:06 petere Exp $
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-13 15:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-13 17:14-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:38-0300\n"
"Last-Translator: Emanuel Calvo Franco <postgres-arg@gmail.com>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po
index 4c585b5968c..70a1380d825 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of ecpglib.po to fr_fr
# french message translation file for ecpglib
#
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po,v 1.2 2009/05/14 21:41:53 alvherre Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po,v 1.2.2.1 2010/05/13 10:50:06 petere Exp $
#
# Use these quotes: %s
#
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-15 22:25+0200\n"
-"Last-Translator: Stphane Schildknecht <stephane.schildknecht@dalibo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 01:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-24 13:16+0100\n"
+"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
"Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
@@ -25,200 +25,152 @@ msgstr "texte du message vide"
#: connect.c:381
#: connect.c:407
-#: connect.c:518
+#: connect.c:520
msgid "<DEFAULT>"
msgstr "<DFAUT>"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:26
+#: error.c:29
#, c-format
msgid "no data found on line %d"
msgstr "aucune donne trouve sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:33
+#: error.c:39
#, c-format
msgid "out of memory on line %d"
msgstr "mmoire puise la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:40
+#: error.c:49
#, c-format
msgid "unsupported type \"%s\" on line %d"
msgstr "type %s non support sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:47
+#: error.c:59
#, c-format
msgid "too many arguments on line %d"
msgstr "trop d'arguments sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:54
+#: error.c:69
#, c-format
msgid "too few arguments on line %d"
msgstr "trop peu d'arguments sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:61
+#: error.c:79
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d"
msgstr "syntaxe invalide en entre pour le type int : %s sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:68
+#: error.c:89
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d"
msgstr "syntaxe invalide en entre pour le type unisgned int : %s sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:75
+#: error.c:99
#, c-format
msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d"
msgstr "syntaxe invalide en entre pour le type float : %s sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:83
+#: error.c:110
#, c-format
msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d"
msgstr "syntaxe invalide en entre pour le type boolen : %s sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:88
+#: error.c:118
#, c-format
msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d"
msgstr ""
"n'a pas pu convertir la valeur boolenne : diffrence de taille sur la\n"
"ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:95
+#: error.c:128
#, c-format
msgid "empty query on line %d"
msgstr "requte vide sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:102
+#: error.c:138
#, c-format
msgid "null value without indicator on line %d"
msgstr "valeur NULL sans indicateur sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:109
+#: error.c:148
#, c-format
msgid "variable does not have an array type on line %d"
msgstr "la valeur n'a pas de type tableau sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:116
+#: error.c:158
#, c-format
msgid "data read from server is not an array on line %d"
msgstr "la donne lue du serveur n'est pas un tableau sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:123
+#: error.c:168
#, c-format
msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d"
msgstr "l'insertion d'un tableau de variables n'est pas supporte, sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:130
+#: error.c:178
#, c-format
msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d"
msgstr "la connexion %s n'existe pas en ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:137
+#: error.c:188
#, c-format
msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d"
msgstr "non connect la connexion %s en ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:144
+#: error.c:198
#, c-format
msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d"
msgstr "nom d'instruction %s invalide sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:151
+#: error.c:208
#, c-format
msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d"
msgstr "descripteur %s introuvable sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:158
+#: error.c:218
#, c-format
msgid "descriptor index out of range on line %d"
msgstr "index de descripteur hors d'chelle sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:165
+#: error.c:228
#, c-format
msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d"
msgstr "lment descripteur %s non reconnu sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:172
+#: error.c:238
#, c-format
msgid "variable does not have a numeric type on line %d"
msgstr "la variable n'est pas de type numeric sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:179
+#: error.c:248
#, c-format
msgid "variable does not have a character type on line %d"
msgstr "la variable n'est pas de type caractre sur la ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:186
+#: error.c:258
#, c-format
msgid "error in transaction processing on line %d"
msgstr "erreur dans le traitement de la transaction en ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:193
+#: error.c:268
#, c-format
msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d"
msgstr "n'a pas pu se connecter la base de donnes %s en ligne %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:200
+#: error.c:278
#, c-format
msgid "SQL error %d on line %d"
msgstr "erreur SQL %d en ligne %d"
-#: error.c:313
+#: error.c:316
+msgid "the connection to the server was lost"
+msgstr "la connexion au serveur a t perdue"
+
+#: error.c:402
#, c-format
msgid "SQL error: %s\n"
msgstr "erreur SQL : %s\n"
-#: execute.c:1637
+#: execute.c:1639
msgid "<empty>"
msgstr "<vide>"
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po
index f55fe202ed5..ec44461b46c 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/it.po
@@ -11,15 +11,15 @@
# Revisori:
# * Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndQuadrant.it>
#
-# Copyright (c) 2009, Associazione Culturale ITPUG
+# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG
# Distributed under the same license of the PostgreSQL project
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-08 19:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-16 00:30:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 11:56:34+0100\n"
"Last-Translator: Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndquadrant.it>\n"
"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -176,7 +176,11 @@ msgstr "connessione fallita al database \"%s\" alla linea %d"
msgid "SQL error %d on line %d"
msgstr "errore SQL %d alla linea %d"
-#: error.c:391
+#: error.c:316
+msgid "the connection to the server was lost"
+msgstr "la connessione con il server è andata persa"
+
+#: error.c:402
#, c-format
msgid "SQL error: %s\n"
msgstr "errore SQL: %s\n"
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po
index 6c922e16d30..3c7ce663a6c 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pt_BR.po
@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-07 20:05-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-09 11:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-09 13:00-0200\n"
"Last-Translator: Fernando Ike de Oliveira <fike@midstorm.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgbr-dev@postgresql.org.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgbr-dev@listas.postgresql.org.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,202 +19,154 @@ msgstr ""
msgid "empty message text"
msgstr "mensagem vazia"
-#: connect.c:381 connect.c:407 connect.c:518
+#: connect.c:381 connect.c:407 connect.c:520
msgid "<DEFAULT>"
msgstr "<PADRÃO>"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:26
+#: error.c:29
#, c-format
msgid "no data found on line %d"
msgstr "nenhum dado encontrado na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:33
+#: error.c:39
#, c-format
msgid "out of memory on line %d"
msgstr "sem memória na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:40
+#: error.c:49
#, c-format
msgid "unsupported type \"%s\" on line %d"
msgstr "tipo \"%s\" não é suportado na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:47
+#: error.c:59
#, c-format
msgid "too many arguments on line %d"
msgstr "muitos argumentos na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:54
+#: error.c:69
#, c-format
msgid "too few arguments on line %d"
msgstr "poucos argumentos na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:61
+#: error.c:79
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d"
msgstr "sintaxe de entrada é inválida para tipo inteiro: \"%s\", na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:68
+#: error.c:89
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d"
msgstr ""
"sintaxe de entrada é inválida para tipo inteiro não-sinalizado: \"%s\", na "
"linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:75
+#: error.c:99
#, c-format
msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d"
msgstr ""
"sintaxe de entrada é inválida para tipo ponto flutuante: \"%s\", na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:83
+#: error.c:110
#, c-format
msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d"
msgstr "sintaxe de entrada é inválida par tipo booleano: \"%s\", na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:88
+#: error.c:118
#, c-format
msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d"
msgstr ""
"não pôde converter valor booleano: tamanho não corresponde, na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:95
+#: error.c:128
#, c-format
msgid "empty query on line %d"
msgstr "consulta vazia na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:102
+#: error.c:138
#, c-format
msgid "null value without indicator on line %d"
msgstr "valor nulo sem indicador na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:109
+#: error.c:148
#, c-format
msgid "variable does not have an array type on line %d"
msgstr "variável não tem um tipo matriz na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:116
+#: error.c:158
#, c-format
msgid "data read from server is not an array on line %d"
msgstr "dado lido do servidor não é uma matriz na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:123
+#: error.c:168
#, c-format
msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d"
msgstr "inserir uma matriz de variáveis não é suportado na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:130
+#: error.c:178
#, c-format
msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d"
msgstr "conexão \"%s\" não existe na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:137
+#: error.c:188
#, c-format
msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d"
msgstr "não está conectado a conexão \"%s\" na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:144
+#: error.c:198
#, c-format
msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d"
msgstr "nome de comando \"%s\" é inválido na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:151
+#: error.c:208
#, c-format
msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d"
msgstr "descritor \"%s\" não foi encontrado na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:158
+#: error.c:218
#, c-format
msgid "descriptor index out of range on line %d"
msgstr "índice do descritor está fora do intervalo na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:165
+#: error.c:228
#, c-format
msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d"
msgstr "item do descritor \"%s\" é desconhecido na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:172
+#: error.c:238
#, c-format
msgid "variable does not have a numeric type on line %d"
msgstr "variável não tem um tipo numérico na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:179
+#: error.c:248
#, c-format
msgid "variable does not have a character type on line %d"
msgstr "variável não tem um tipo caracter na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:186
+#: error.c:258
#, c-format
msgid "error in transaction processing on line %d"
msgstr "erro ao processar transação na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:193
+#: error.c:268
#, c-format
msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d"
msgstr "não pôde connectar ao banco de dados \"%s\" na linha %d"
-#. translator: this string will be truncated at 149
-#. characters expanded.
-#: error.c:200
+#: error.c:278
#, c-format
msgid "SQL error %d on line %d"
msgstr "Erro SQL %d na linha %d"
-#: error.c:313
+#: error.c:316
+msgid "the connection to the server was lost"
+msgstr "a conexão com servidor foi perdida"
+
+#: error.c:402
#, c-format
msgid "SQL error: %s\n"
msgstr "Erro SQL: %s\n"
-#: execute.c:1637
+#: execute.c:1639
msgid "<empty>"
msgstr "<vazio>"
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/zh_CN.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000000..d6f8762bc18
--- /dev/null
+++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+# LANGUAGE message translation file for ecpglib
+# Copyright (C) 2010 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-19 02:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:34+0800\n"
+"Last-Translator: Weibin <ssmei_2000@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: connect.c:226
+msgid "empty message text"
+msgstr "消息文本为空"
+
+#: connect.c:381
+#: connect.c:407
+#: connect.c:520
+msgid "<DEFAULT>"
+msgstr "<DEFAULT>"
+
+#: error.c:29
+#, c-format
+msgid "no data found on line %d"
+msgstr "在第%d行上没有找到数据"
+
+#: error.c:39
+#, c-format
+msgid "out of memory on line %d"
+msgstr "在第%d行上内存用尽"
+
+#: error.c:49
+#, c-format
+msgid "unsupported type \"%s\" on line %d"
+msgstr "在第%2$d上出现不支持的类型\"%1$s\""
+
+#: error.c:59
+#, c-format
+msgid "too many arguments on line %d"
+msgstr "在第%d行上的参数多于指定的数量"
+
+#: error.c:69
+#, c-format
+msgid "too few arguments on line %d"
+msgstr "在第%d行上的参数少于指定的数量"
+
+#: error.c:79
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d"
+msgstr "对于整数类型的输入语法无效: \"%s\" ,在第%d行"
+
+#: error.c:89
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d"
+msgstr "对于无符号整数类型的输入语法无效: \"%s\" 在第%d行"
+
+#: error.c:99
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d"
+msgstr "对于浮点类型的输入语法无效: \"%s\",在第%d行"
+
+#: error.c:110
+#, c-format
+msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d"
+msgstr "对于布尔类型语法无效: \"%s\",在第%d行上"
+
+#: error.c:118
+#, c-format
+msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d"
+msgstr "在第%d行上无法转换布尔类型值: 大小不匹配"
+
+#: error.c:128
+#, c-format
+msgid "empty query on line %d"
+msgstr "在第%d行上查询是空的"
+
+#: error.c:138
+#, c-format
+msgid "null value without indicator on line %d"
+msgstr "在第%d行上的空值没有标志"
+
+#: error.c:148
+#, c-format
+msgid "variable does not have an array type on line %d"
+msgstr "在第%d行上的变量没有数组类型"
+
+#: error.c:158
+#, c-format
+msgid "data read from server is not an array on line %d"
+msgstr "在第%d行上从服务器读取的数据不是数组"
+
+#: error.c:168
+#, c-format
+msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d"
+msgstr "在第%d行上不支持正在插入一个的变量数组"
+
+#: error.c:178
+#, c-format
+msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d"
+msgstr "在第%2$d行上连接\"%1$s\"不存在"
+
+#: error.c:188
+#, c-format
+msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d"
+msgstr "在第%2$d行上没有连接到\"%1$s\"连接"
+
+#: error.c:198
+#, c-format
+msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d"
+msgstr "在第%2$d行上的语句名称\"%1$s\"无效"
+
+#: error.c:208
+#, c-format
+msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d"
+msgstr "在第%2$d行上没有找到描述符\"%1$s\""
+
+#: error.c:218
+#, c-format
+msgid "descriptor index out of range on line %d"
+msgstr "在第%d行上的描述符索引超出范围"
+
+#: error.c:228
+#, c-format
+msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d"
+msgstr "在第%2$d行上出现无法识别的描述符成员\"%1$s\""
+
+#: error.c:238
+#, c-format
+msgid "variable does not have a numeric type on line %d"
+msgstr "在第%d上的变量没有数值类型"
+
+#: error.c:248
+#, c-format
+msgid "variable does not have a character type on line %d"
+msgstr "在第%d行上的变量没有字符类型"
+
+#: error.c:258
+#, c-format
+msgid "error in transaction processing on line %d"
+msgstr "在第%d行上的事务处理中发生错误"
+
+#: error.c:268
+#, c-format
+msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d"
+msgstr "在第%2$d行上无法连接数据库\"%1$s\""
+
+#: error.c:278
+#, c-format
+msgid "SQL error %d on line %d"
+msgstr "在第%2$d行上的SQL命令发生错误 代码%1$d"
+
+#: error.c:391
+#, c-format
+msgid "SQL error: %s\n"
+msgstr "SQL语句错误: %s\n"
+
+#: execute.c:1639
+msgid "<empty>"
+msgstr "<空>"
+
+#: misc.c:113
+msgid "NULL"
+msgstr "NULL"
+
diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk b/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk
index 943df49d981..a6f276ea9ac 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk
+++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk
@@ -1,5 +1,5 @@
# $PostgreSQL $
CATALOG_NAME = ecpg
-AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja pt_BR tr
+AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja pt_BR tr zh_CN
GETTEXT_FILES = descriptor.c ecpg.c pgc.c preproc.c type.c variable.c
GETTEXT_TRIGGERS = _ mmerror:3
diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po
index 20de266318e..d2659b69636 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po
@@ -1,4 +1,5 @@
# Spanish translation file for ecpg
+#
# Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
#
@@ -6,15 +7,15 @@
# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2009
# Franco Catena, <francocatena@gmail.com>, 2009
#
-# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.5 2009/06/13 20:09:38 petere Exp $
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po,v 1.3 2009/06/26 19:33:51 petere Exp $
+# pgtranslation Id$
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po,v 1.3.2.1 2010/05/13 10:50:12 petere Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-17 11:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:35-0300\n"
"Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po
index eddf47f127d..1991b9b22f9 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/it.po
@@ -12,16 +12,16 @@
# * Emanuele Zamprogno <ez@medicinaopen.info>
#
#
-# Copyright (c) 2009, Associazione Culturale ITPUG
+# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG
# Distributed under the same license of the PostgreSQL project
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-08 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-17 00:50:19+0200\n"
-"Last-Translator: Emanuele Zamprogno <ez@medicinaopen.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 11:56:34+0100\n"
+"Last-Translator: Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndquadrant.it>\n"
"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -312,12 +312,12 @@ msgid "internal error: unreachable state; please report this to <pgsql-bugs@post
msgstr "errore interno: stato non raggiungibile, si prega di segnalarlo a <pgsql-bugs@postgresql.org>"
# "percorso di inclusione" sembra fuorviante
-#: pgc.l:1297
+#: pgc.l:1298
#, c-format
msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n"
msgstr "Errore: il percorso della include \"%s/%s\" è troppo lungo alla linea %d, perciò viene saltato\n"
-#: pgc.l:1313
+#: pgc.l:1314
#, c-format
msgid "could not open include file \"%s\" on line %d"
msgstr "non posso aprire il file di include \"%s\" alla linea %d"
@@ -341,209 +341,209 @@ msgstr "ERRORE: "
msgid "could not remove output file \"%s\"\n"
msgstr "non posso rimuovere il file di output \"%s\"\n"
-#: preproc.y:318
+#: preproc.y:314
#, c-format
msgid "cursor \"%s\" does not exist"
msgstr "il cursore \"%s\" non esiste"
-#: preproc.y:346
+#: preproc.y:342
msgid "initializer not allowed in type definition"
msgstr "l'inizializzatore non è permesso nella definizione del tipo di dato"
-#: preproc.y:353
-#: preproc.y:10616
+#: preproc.y:349
+#: preproc.y:11533
#, c-format
msgid "type \"%s\" is already defined"
msgstr "il tipo \"%s\" è già definito"
-#: preproc.y:376
-#: preproc.y:11215
-#: preproc.y:11730
+#: preproc.y:372
+#: preproc.y:12132
+#: preproc.y:12442
#: variable.c:584
msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported"
msgstr "gli array multidimensionali per tipi dato semplici non sono supportati"
-#: preproc.y:1243
+#: preproc.y:1238
msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement"
msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando CLOSE DATABASE"
-#: preproc.y:1309
-#: preproc.y:1449
+#: preproc.y:1304
+#: preproc.y:1444
msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement"
msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando DEALLOCATE"
-#: preproc.y:1435
+#: preproc.y:1430
msgid "AT option not allowed in CONNECT statement"
msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando CONNECT"
-#: preproc.y:1471
+#: preproc.y:1466
msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement"
msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando DISCONNECT"
-#: preproc.y:1523
+#: preproc.y:1518
msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement"
msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando SET CONNECTION"
-#: preproc.y:1545
+#: preproc.y:1540
msgid "AT option not allowed in TYPE statement"
msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando TYPE"
-#: preproc.y:1554
+#: preproc.y:1549
msgid "AT option not allowed in VAR statement"
msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando VAR"
-#: preproc.y:1561
+#: preproc.y:1556
msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement"
msgstr "l'opzione AT non è permessa nel comando WHENEVER"
-#: preproc.y:1917
-#: preproc.y:2913
-#: preproc.y:3807
-#: preproc.y:3816
-#: preproc.y:4047
+#: preproc.y:1912
+#: preproc.y:2908
+#: preproc.y:3802
+#: preproc.y:3811
+#: preproc.y:4042
+#: preproc.y:5851
#: preproc.y:5856
#: preproc.y:5861
-#: preproc.y:5866
-#: preproc.y:8031
-#: preproc.y:8561
-#: preproc.y:8566
+#: preproc.y:8035
+#: preproc.y:8565
+#: preproc.y:8570
msgid "unsupported feature will be passed to server"
msgstr "al server è stata richiesta una funzionalità non supportata"
-#: preproc.y:2147
+#: preproc.y:2142
msgid "SHOW ALL is not implemented"
msgstr "SHOW ALL non è implementato"
-#: preproc.y:2482
-#: preproc.y:2493
+#: preproc.y:2477
+#: preproc.y:2488
msgid "COPY TO STDIN is not possible"
msgstr "COPY TO STDIN non è possibile"
-#: preproc.y:2484
+#: preproc.y:2479
msgid "COPY FROM STDOUT is not possible"
msgstr "COPY FROM STDOUT non è possibile"
-#: preproc.y:2486
+#: preproc.y:2481
msgid "COPY FROM STDIN is not implemented"
msgstr "COPY FROM STDIN non è implementato"
-#: preproc.y:3747
-#: preproc.y:3758
+#: preproc.y:3742
+#: preproc.y:3753
msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
msgstr "la condizione dichiarata INITIALLY DEFERRED deve essere DEFERRABLE"
-#: preproc.y:6565
-#: preproc.y:10232
+#: preproc.y:6561
+#: preproc.y:11149
#, c-format
msgid "cursor \"%s\" is already defined"
msgstr "il cursore \"%s\" è già definito"
-#: preproc.y:6918
+#: preproc.y:6922
msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server"
msgstr "la sintassi LIMIT #,# passata al server, non è più supportata"
-#: preproc.y:7160
+#: preproc.y:7164
msgid "subquery in FROM must have an alias"
msgstr "la subquery in FROM deve avere un alias"
# forse meglio lasciare "rule"?
-#: preproc.y:9921
+#: preproc.y:10838
msgid "OLD used in query that is not in a rule"
msgstr "OLD è usato in una query che non è una regola"
# forse meglio lasciare "rule"?
-#: preproc.y:9928
+#: preproc.y:10845
msgid "NEW used in query that is not in a rule"
msgstr "NEW è usato in una query che non è una regola"
-#: preproc.y:9960
+#: preproc.y:10877
msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO"
msgstr "CREATE TABLE AS non può specificare INTO"
-#: preproc.y:10007
+#: preproc.y:10924
#, c-format
msgid "expected \"@\", found \"%s\""
msgstr "atteso \"@\", trovato \"%s\""
-#: preproc.y:10019
+#: preproc.y:10936
msgid "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are supported"
msgstr "soltanto i protocolli \"tcp\" e \"unix\" ed il tipo database \"postgresql\" sono supportati"
-#: preproc.y:10022
+#: preproc.y:10939
#, c-format
msgid "expected \"://\", found \"%s\""
msgstr "atteso \"://\", trovato \"%s\""
-#: preproc.y:10027
+#: preproc.y:10944
#, c-format
msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\""
msgstr "gli Unix-domain sockets funzionano solo con \"localhost\" ma non con \"%s\""
-#: preproc.y:10053
+#: preproc.y:10970
#, c-format
msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\""
msgstr "atteso \"postgresql\", trovato \"%s\""
-#: preproc.y:10056
+#: preproc.y:10973
#, c-format
msgid "invalid connection type: %s"
msgstr "tipo di connessione non valido: %s"
-#: preproc.y:10065
+#: preproc.y:10982
#, c-format
msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\""
msgstr "atteso \"@\" oppure \"://\", trovato \"%s\""
-#: preproc.y:10140
-#: preproc.y:10157
+#: preproc.y:11057
+#: preproc.y:11074
msgid "invalid data type"
msgstr "tipo dato non valido"
# oppure "affermazione incompleta" ?
-#: preproc.y:10168
-#: preproc.y:10183
+#: preproc.y:11085
+#: preproc.y:11100
msgid "incomplete statement"
msgstr "comando incompleto"
-#: preproc.y:10171
-#: preproc.y:10186
+#: preproc.y:11088
+#: preproc.y:11103
#, c-format
msgid "unrecognized token \"%s\""
msgstr "token \"%s\" non riconosciuto"
-#: preproc.y:10435
+#: preproc.y:11352
msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument"
msgstr "solo i dati di tipo numeric e decimal hanno argomento precision/scale"
-#: preproc.y:10447
+#: preproc.y:11364
msgid "interval specification not allowed here"
msgstr "specificazione d'intervallo non permessa qui"
-#: preproc.y:10591
-#: preproc.y:10643
+#: preproc.y:11508
+#: preproc.y:11560
msgid "too many levels in nested structure/union definition"
msgstr "troppi livelli nidificati nella definizione della struttura/union"
-#: preproc.y:10774
+#: preproc.y:11691
msgid "pointers to varchar are not implemented"
msgstr "i puntatori a varchar non sono implementati"
-#: preproc.y:10938
-#: preproc.y:10945
-#: preproc.y:10952
+#: preproc.y:11855
+#: preproc.y:11862
+#: preproc.y:11869
msgid "using unsupported DESCRIBE statement"
msgstr "si sta utilizzando la dichiarazione non supportata DESCRIBE"
-#: preproc.y:11183
+#: preproc.y:12100
msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command"
msgstr "initializer non è permesso nel comando EXEC SQL VAR"
-#: preproc.y:11699
+#: preproc.y:12411
msgid "arrays of indicators are not allowed on input"
msgstr "un array di indicatori non è permesso in input"
#. translator: %s is typically the translation of "syntax error"
-#: preproc.y:11926
+#: preproc.y:12638
#, c-format
msgid "%s at or near \"%s\""
msgstr "%s presso o vicino \"%s\""
diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po
index 4aefc7da310..55a7ef141c4 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po
@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-09 11:08-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-09 12:59-0200\n"
"Last-Translator: Fernando Ike de Oliveira <fike@midstorm.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgbr-dev@postgresql.org.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgbr-dev@listas.postgresql.org.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -289,13 +289,13 @@ msgstr ""
"erro interno: estado inacessível; por favor relato isso a <psql-"
"bugs@postgresql.org>"
-#: pgc.l:1297
+#: pgc.l:1298
#, c-format
msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n"
msgstr ""
"Erro: caminho de inclusão \"%s/%s\" é muito longo na linha %d, ignorando\n"
-#: pgc.l:1313
+#: pgc.l:1314
#, c-format
msgid "could not open include file \"%s\" on line %d"
msgstr "não pôde abrir arquivo de inclusão \"%s\" na linha %d"
@@ -319,84 +319,84 @@ msgstr "ERRO: "
msgid "could not remove output file \"%s\"\n"
msgstr "não pôde remover arquivo de saída \"%s\"\n"
-#: preproc.y:318
+#: preproc.y:314
#, c-format
msgid "cursor \"%s\" does not exist"
msgstr "cursor \"%s\" não existe"
-#: preproc.y:346
+#: preproc.y:342
msgid "initializer not allowed in type definition"
msgstr "inicializador não é permitido na definição do tipo"
-#: preproc.y:353 preproc.y:10620
+#: preproc.y:349 preproc.y:11533
#, c-format
msgid "type \"%s\" is already defined"
msgstr "tipo \"%s\" já está definido"
-#: preproc.y:376 preproc.y:11219 preproc.y:11734 variable.c:584
+#: preproc.y:372 preproc.y:12132 preproc.y:12442 variable.c:584
msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported"
msgstr ""
"matrizes multidimensionais para tipo de dados simples não são suportadas"
-#: preproc.y:1243
+#: preproc.y:1238
msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement"
msgstr "opção AT não é permitida no comando CLOSE DATABASE"
-#: preproc.y:1309 preproc.y:1449
+#: preproc.y:1304 preproc.y:1444
msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement"
msgstr "opção AT não é permitida no comando DEALLOCATE"
-#: preproc.y:1435
+#: preproc.y:1430
msgid "AT option not allowed in CONNECT statement"
msgstr "opção AT não é permitida no comando CONNECT"
-#: preproc.y:1471
+#: preproc.y:1466
msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement"
msgstr "opção AT não é permitida no comando DISCONNECT"
-#: preproc.y:1523
+#: preproc.y:1518
msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement"
msgstr "opção AT não é permitida no comando SET CONNECTION"
-#: preproc.y:1545
+#: preproc.y:1540
msgid "AT option not allowed in TYPE statement"
msgstr "opção AT não é permitida no comando TYPE"
-#: preproc.y:1554
+#: preproc.y:1549
msgid "AT option not allowed in VAR statement"
msgstr "opção AT não é permitida no comando VAR"
-#: preproc.y:1561
+#: preproc.y:1556
msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement"
msgstr "opção AT não é permitida no comando WHENEVER"
-#: preproc.y:1917 preproc.y:2913 preproc.y:3811 preproc.y:3820 preproc.y:4051
-#: preproc.y:5860 preproc.y:5865 preproc.y:5870 preproc.y:8035 preproc.y:8565
+#: preproc.y:1912 preproc.y:2908 preproc.y:3802 preproc.y:3811 preproc.y:4042
+#: preproc.y:5851 preproc.y:5856 preproc.y:5861 preproc.y:8035 preproc.y:8565
#: preproc.y:8570
msgid "unsupported feature will be passed to server"
msgstr "funcionalidade não suportada será enviada ao servidor"
-#: preproc.y:2147
+#: preproc.y:2142
msgid "SHOW ALL is not implemented"
msgstr "SHOW ALL não está implementado"
-#: preproc.y:2482 preproc.y:2493
+#: preproc.y:2477 preproc.y:2488
msgid "COPY TO STDIN is not possible"
msgstr "COPY TO STDIN não é possível"
-#: preproc.y:2484
+#: preproc.y:2479
msgid "COPY FROM STDOUT is not possible"
msgstr "COPY FROM STDOUT não é possível"
-#: preproc.y:2486
+#: preproc.y:2481
msgid "COPY FROM STDIN is not implemented"
msgstr "COPY FROM STDIN não está implementado"
-#: preproc.y:3751 preproc.y:3762
+#: preproc.y:3742 preproc.y:3753
msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
msgstr "restrição declarada INITIALLY DEFERRED deve ser DEFERRABLE"
-#: preproc.y:6569 preproc.y:10236
+#: preproc.y:6561 preproc.y:11149
#, c-format
msgid "cursor \"%s\" is already defined"
msgstr "cursor \"%s\" já está definido"
@@ -409,24 +409,24 @@ msgstr "sintaxe LIMIT #,# que não é suportada foi enviada ao servidor"
msgid "subquery in FROM must have an alias"
msgstr "subconsulta no FROM deve ter um aliás"
-#: preproc.y:9925
+#: preproc.y:10838
msgid "OLD used in query that is not in a rule"
msgstr "OLD utilizado em consulta que não é uma regra"
-#: preproc.y:9932
+#: preproc.y:10845
msgid "NEW used in query that is not in a rule"
msgstr "NEW utilizado em consulta que não é uma regra"
-#: preproc.y:9964
+#: preproc.y:10877
msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO"
msgstr "CREATE TABLE AS não pode especificar INTO"
-#: preproc.y:10011
+#: preproc.y:10924
#, c-format
msgid "expected \"@\", found \"%s\""
msgstr "esperado \"@\", encontrado \"%s\""
-#: preproc.y:10023
+#: preproc.y:10936
msgid ""
"only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are "
"supported"
@@ -434,77 +434,77 @@ msgstr ""
"somente os protocolos \"tcp\" e \"unix\" e tipo banco de dados \"postgressql"
"\" sãosuportados"
-#: preproc.y:10026
+#: preproc.y:10939
#, c-format
msgid "expected \"://\", found \"%s\""
msgstr "esperado \"://\", encontrado \"%s\""
-#: preproc.y:10031
+#: preproc.y:10944
#, c-format
msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\""
msgstr ""
"Soquetes de domínio Unix trabalham somente com \"localhost\" e não com \"%s\""
-#: preproc.y:10057
+#: preproc.y:10970
#, c-format
msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\""
msgstr "esperado \"postgresql\", encontrado \"%s\""
-#: preproc.y:10060
+#: preproc.y:10973
#, c-format
msgid "invalid connection type: %s"
msgstr "tipo de conexão inválido: %s"
-#: preproc.y:10069
+#: preproc.y:10982
#, c-format
msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\""
msgstr "esperado \"@\" ou \"://\", encontrado \"%s\""
-#: preproc.y:10144 preproc.y:10161
+#: preproc.y:11057 preproc.y:11074
msgid "invalid data type"
msgstr "tipo de dado inválido"
-#: preproc.y:10172 preproc.y:10187
+#: preproc.y:11085 preproc.y:11100
msgid "incomplete statement"
msgstr "comando incompleto"
-#: preproc.y:10175 preproc.y:10190
+#: preproc.y:11088 preproc.y:11103
#, c-format
msgid "unrecognized token \"%s\""
msgstr "informação desconhecida \"%s\""
-#: preproc.y:10439
+#: preproc.y:11352
msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument"
msgstr ""
"somente os tipos de dados numeric e decimal possuem argumento de precisão/"
"escala"
-#: preproc.y:10451
+#: preproc.y:11364
msgid "interval specification not allowed here"
msgstr "especificação de intervalo não é permitida aqui"
-#: preproc.y:10595 preproc.y:10647
+#: preproc.y:11508 preproc.y:11560
msgid "too many levels in nested structure/union definition"
msgstr "muitos níveis em definição aninhada de estrutura/união"
-#: preproc.y:10778
+#: preproc.y:11691
msgid "pointers to varchar are not implemented"
msgstr "ponteiros para varchar não estão implentados"
-#: preproc.y:10942 preproc.y:10949 preproc.y:10956
+#: preproc.y:11855 preproc.y:11862 preproc.y:11869
msgid "using unsupported DESCRIBE statement"
msgstr "utilizando comando DESCRIBE que não é suportado"
-#: preproc.y:11187
+#: preproc.y:12100
msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command"
msgstr "inicilização não é permitido no comando EXEC SQL VAR"
-#: preproc.y:11703
+#: preproc.y:12411
msgid "arrays of indicators are not allowed on input"
msgstr "matrizes do indicadores não são permitidas na entrada"
#. translator: %s is typically the translation of "syntax error"
-#: preproc.y:11930
+#: preproc.y:12638
#, c-format
msgid "%s at or near \"%s\""
msgstr "%s em ou próximo a \"%s\""
diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/zh_CN.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000000..a037b6f17f0
--- /dev/null
+++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,624 @@
+# LANGUAGE message translation file for ecpg
+# Copyright (C) 2010 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-19 02:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:47+0800\n"
+"Last-Translator: Weibin <ssmei_2000@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: descriptor.c:64
+#, c-format
+msgid "variable \"%s\" must have a numeric type"
+msgstr "变量 \"%s\"必须是数值类型"
+
+#: descriptor.c:124
+#: descriptor.c:146
+#, c-format
+msgid "descriptor \"%s\" does not exist"
+msgstr "描述符\"%s\"不存在"
+
+#: descriptor.c:161
+#: descriptor.c:210
+#, c-format
+msgid "descriptor header item \"%d\" does not exist"
+msgstr "描述符标题成员\"%d\"不存在"
+
+#: descriptor.c:182
+msgid "nullable is always 1"
+msgstr "可为空永远用1表示"
+
+#: descriptor.c:185
+msgid "key_member is always 0"
+msgstr "key_member永远是0"
+
+#: descriptor.c:277
+#, c-format
+msgid "descriptor item \"%s\" is not implemented"
+msgstr "没有使用描述符成员\"%s\"."
+
+#: descriptor.c:287
+#, c-format
+msgid "descriptor item \"%s\" cannot be set"
+msgstr "无法设置描述符成员 \"%s\""
+
+#: ecpg.c:36
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is the PostgreSQL embedded SQL preprocessor for C programs.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s是用于C语言程序的PostgreSQL嵌入式SQL预处理器.\n"
+"\n"
+
+#: ecpg.c:38
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+" %s [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Usage:\n"
+" %s [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
+
+#: ecpg.c:41
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "选项:\n"
+
+#: ecpg.c:42
+#, c-format
+msgid ""
+" -c automatically generate C code from embedded SQL code;\n"
+" this affects EXEC SQL TYPE\n"
+msgstr ""
+"-c 从嵌入式SQL代码中自动产生C代码;\n"
+" 这将影响EXEC SQL TYPE\n"
+
+#: ecpg.c:44
+#, c-format
+msgid ""
+" -C MODE set compatibility mode; MODE can be one of\n"
+" \"INFORMIX\", \"INFORMIX_SE\"\n"
+msgstr ""
+"-C MODE 设置兼容模式;MODE可以是下列模式之一\n"
+" \"INFORMIX\", \"INFORMIX_SE\"\n"
+
+#: ecpg.c:47
+#, c-format
+msgid " -d generate parser debug output\n"
+msgstr " -d 产生解析器的调试输出\n"
+
+#: ecpg.c:49
+#, c-format
+msgid " -D SYMBOL define SYMBOL\n"
+msgstr " -D SYMBOL 定义SYMBOL\n"
+
+#: ecpg.c:50
+#, c-format
+msgid " -h parse a header file, this option includes option \"-c\"\n"
+msgstr "-h 分析一个头文件,这个选项包含选项\"-c\"\n"
+
+#: ecpg.c:51
+#, c-format
+msgid " -i parse system include files as well\n"
+msgstr "-i 分析系统引用文件\n"
+
+#: ecpg.c:52
+#, c-format
+msgid " -I DIRECTORY search DIRECTORY for include files\n"
+msgstr " -I DIRECTORY 为引用文件搜索变量DIRECTORY\n"
+
+#: ecpg.c:53
+#, c-format
+msgid " -o OUTFILE write result to OUTFILE\n"
+msgstr "-o OUTFILE 将结果写入到OUTFILE\n"
+
+#: ecpg.c:54
+#, c-format
+msgid ""
+" -r OPTION specify run-time behavior; OPTION can be:\n"
+" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n"
+msgstr ""
+" -r OPTION 指定运行时的系统行为; OPTION可以是:\n"
+" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n"
+
+#: ecpg.c:56
+#, c-format
+msgid " --regression run in regression testing mode\n"
+msgstr " --regression 在回归测试模式下运行\n"
+
+#: ecpg.c:57
+#, c-format
+msgid " -t turn on autocommit of transactions\n"
+msgstr " -t 打开事务的自动提交功能\n"
+
+#: ecpg.c:58
+#, c-format
+msgid " --help show this help, then exit\n"
+msgstr " --help 显示帮助信息,然后退出\n"
+
+#: ecpg.c:59
+#, c-format
+msgid " --version output version information, then exit\n"
+msgstr " --version 输出版本信息,然后退出\n"
+
+#: ecpg.c:60
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"If no output file is specified, the name is formed by adding .c to the\n"
+"input file name, after stripping off .pgc if present.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"如果没有指定输出文件,那么输出文件名将由输入文件名(如果有后缀,那么去掉.pgc)\n"
+"加上.c的后缀名组成.\n"
+
+#: ecpg.c:62
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"错误报告至 <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+
+#: ecpg.c:183
+#: ecpg.c:334
+#: ecpg.c:344
+#, c-format
+msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s: 无法打开文件 \"%s\": %s\n"
+
+#: ecpg.c:222
+#: ecpg.c:235
+#: ecpg.c:251
+#: ecpg.c:276
+#, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
+msgstr "请用 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n"
+
+#: ecpg.c:246
+#, c-format
+msgid "%s: parser debug support (-d) not available\n"
+msgstr "%s: 解析器跟踪调试支持(-d)无效\n"
+
+#: ecpg.c:264
+#, c-format
+msgid "%s, the PostgreSQL embedded C preprocessor, version %d.%d.%d\n"
+msgstr "%s, PostgreSQL嵌入式C语言预处理器, 版本%d.%d.%d\n"
+
+#: ecpg.c:266
+#, c-format
+msgid "EXEC SQL INCLUDE ... search starts here:\n"
+msgstr "EXEC SQL INCLUDE ... 从这里开始搜索:\n"
+
+#: ecpg.c:269
+#, c-format
+msgid "end of search list\n"
+msgstr "搜索列表的结束部分\n"
+
+#: ecpg.c:275
+#, c-format
+msgid "%s: no input files specified\n"
+msgstr "%s: 没有指定输入文件\n"
+
+#: ecpg.c:464
+#, c-format
+msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened"
+msgstr "已经声明了游标\"%s\",但是没有打开"
+
+#: pgc.l:386
+msgid "unterminated /* comment"
+msgstr "/* 注释没有结束"
+
+#: pgc.l:399
+msgid "invalid bit string literal"
+msgstr "无效的bit字符串常量"
+
+#: pgc.l:408
+msgid "unterminated bit string literal"
+msgstr "未结束的bit字符串常量"
+
+#: pgc.l:424
+msgid "unterminated hexadecimal string literal"
+msgstr "未结束的16进制字符串常量"
+
+#: pgc.l:501
+msgid "unterminated quoted string"
+msgstr "未结束的引用字符串"
+
+#: pgc.l:556
+#: pgc.l:569
+msgid "zero-length delimited identifier"
+msgstr "长度为0的分隔标识符"
+
+#: pgc.l:577
+msgid "unterminated quoted identifier"
+msgstr "未结束的引用标识符"
+
+#: pgc.l:898
+msgid "missing identifier in EXEC SQL UNDEF command"
+msgstr "在EXEC SQL UNDEF命令中丢失标识符"
+
+#: pgc.l:944
+#: pgc.l:958
+msgid "missing matching \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\""
+msgstr "丢失匹配 \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\""
+
+#: pgc.l:947
+#: pgc.l:960
+#: pgc.l:1136
+msgid "missing \"EXEC SQL ENDIF;\""
+msgstr "\"EXEC SQL ENDIF;\"丢失"
+
+#: pgc.l:976
+#: pgc.l:995
+msgid "more than one EXEC SQL ELSE"
+msgstr "多个EXEC SQL ELSE"
+
+#: pgc.l:1017
+#: pgc.l:1031
+msgid "unmatched EXEC SQL ENDIF"
+msgstr "EXEC SQL ENDIF不匹配"
+
+#: pgc.l:1051
+msgid "too many nested EXEC SQL IFDEF conditions"
+msgstr "嵌套EXEC SQL IFDEF条件太多"
+
+#: pgc.l:1084
+msgid "missing identifier in EXEC SQL IFDEF command"
+msgstr "在EXEC SQL IFDEF命令中丢失标识符"
+
+#: pgc.l:1093
+msgid "missing identifier in EXEC SQL DEFINE command"
+msgstr "在EXEC SQL DEFINE命令中丢失标识符"
+
+#: pgc.l:1126
+msgid "syntax error in EXEC SQL INCLUDE command"
+msgstr "在EXEC SQL INCLUDE命令中出现语法错误"
+
+#: pgc.l:1175
+msgid "internal error: unreachable state; please report this to <pgsql-bugs@postgresql.org>"
+msgstr "内部错误:不可到达的状态;请向<pgsql-bugs@postgresql.org>发送报告"
+
+#: pgc.l:1298
+#, c-format
+msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n"
+msgstr "错误:在第%3$d行上包含路径\"%1$s/%2$s\"太长,跳过\n"
+
+#: pgc.l:1314
+#, c-format
+msgid "could not open include file \"%s\" on line %d"
+msgstr "在第%2$d行无法打开应用文件\"%1$s\""
+
+#: preproc.y:30
+msgid "syntax error"
+msgstr "语法错误"
+
+#: preproc.y:78
+#, c-format
+msgid "WARNING: "
+msgstr "警告:"
+
+#: preproc.y:82
+#, c-format
+msgid "ERROR: "
+msgstr "错误:"
+
+#: preproc.y:106
+#, c-format
+msgid "could not remove output file \"%s\"\n"
+msgstr "无法删除输出文件 \"%s\"\n"
+
+#: preproc.y:314
+#, c-format
+msgid "cursor \"%s\" does not exist"
+msgstr "游标 \"%s\" 不存在"
+
+#: preproc.y:342
+msgid "initializer not allowed in type definition"
+msgstr "在类型定义中不允许进行初始化"
+
+#: preproc.y:349
+#: preproc.y:11533
+#, c-format
+msgid "type \"%s\" is already defined"
+msgstr "已定义类型\"%s\" "
+
+#: preproc.y:372
+#: preproc.y:12132
+#: preproc.y:12442
+#: variable.c:584
+msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported"
+msgstr "不支持针对简单数据类型的多维数组"
+
+#: preproc.y:1238
+msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement"
+msgstr "在CLOSE DATABASE语句中不允许使用AT选项"
+
+#: preproc.y:1304
+#: preproc.y:1444
+msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement"
+msgstr "在DEALLOCATE语句中不允许使用AT选项"
+
+#: preproc.y:1430
+msgid "AT option not allowed in CONNECT statement"
+msgstr "在CONNECT语句中不允许使用AT选项"
+
+#: preproc.y:1466
+msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement"
+msgstr "在DISCONNECT语句中不允许使用AT选项"
+
+#: preproc.y:1518
+msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement"
+msgstr "在SET CONNECTION语句中不允许使用AT选项"
+
+#: preproc.y:1540
+msgid "AT option not allowed in TYPE statement"
+msgstr "在TYPE语句中不允许使用AT选项"
+
+#: preproc.y:1549
+msgid "AT option not allowed in VAR statement"
+msgstr "在VAR语句中不允许使用AT选项"
+
+#: preproc.y:1556
+msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement"
+msgstr "在WHENEVER语句中不允许使用AT选项"
+
+#: preproc.y:1912
+#: preproc.y:2908
+#: preproc.y:3802
+#: preproc.y:3811
+#: preproc.y:4042
+#: preproc.y:5851
+#: preproc.y:5856
+#: preproc.y:5861
+#: preproc.y:8035
+#: preproc.y:8565
+#: preproc.y:8570
+msgid "unsupported feature will be passed to server"
+msgstr "不支持的功能特性将会传递给服务器"
+
+#: preproc.y:2142
+msgid "SHOW ALL is not implemented"
+msgstr "没有使用SHOW ALL"
+
+#: preproc.y:2477
+#: preproc.y:2488
+msgid "COPY TO STDIN is not possible"
+msgstr "不能进行COPY TO STDIN的操作"
+
+#: preproc.y:2479
+msgid "COPY FROM STDOUT is not possible"
+msgstr "不能进行COPY FROM STDOUT的操作"
+
+#: preproc.y:2481
+msgid "COPY FROM STDIN is not implemented"
+msgstr "不能进行COPY FROM STDIN的操作"
+
+#: preproc.y:3742
+#: preproc.y:3753
+msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
+msgstr "约束声明 INITIALLY DEFERRED 必须为 DEFERRABLE"
+
+#: preproc.y:6561
+#: preproc.y:11149
+#, c-format
+msgid "cursor \"%s\" is already defined"
+msgstr "已经定义了游标\"%s\""
+
+#: preproc.y:6922
+msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server"
+msgstr "不再支持将LIMIT #,#语法传递给服务器"
+
+#: preproc.y:7164
+msgid "subquery in FROM must have an alias"
+msgstr "FROM 中的子查询必须有一个别名"
+
+#: preproc.y:10838
+msgid "OLD used in query that is not in a rule"
+msgstr "查询中使用的 OLD 不在一个规则中"
+
+#: preproc.y:10845
+msgid "NEW used in query that is not in a rule"
+msgstr "查询中使用的 NEW 不在一个规则中"
+
+#: preproc.y:10877
+msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO"
+msgstr "在CREATE TABLE AS语句中不能指定INTO子句"
+
+#: preproc.y:10924
+#, c-format
+msgid "expected \"@\", found \"%s\""
+msgstr "期望 \"@\", 但是找到了\"%s\""
+
+#: preproc.y:10936
+msgid "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are supported"
+msgstr "只支持协议\"tcp\"和 \"unix\"以及数据库类型 \"postgresql\""
+
+#: preproc.y:10939
+#, c-format
+msgid "expected \"://\", found \"%s\""
+msgstr "期望得到 \"://\",但是找到了\"%s\""
+
+#: preproc.y:10944
+#, c-format
+msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\""
+msgstr "Unix-域的sockets只能在\"localhost\"上运行,而不能在\"%s\"上运行"
+
+#: preproc.y:10970
+#, c-format
+msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\""
+msgstr "期望\"postgresql\", 但是只找到了\"%s\""
+
+#: preproc.y:10973
+#, c-format
+msgid "invalid connection type: %s"
+msgstr "无效的连接类型: %s"
+
+#: preproc.y:10982
+#, c-format
+msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\""
+msgstr "期望\"@\"或\"://\",但是只找到了\"%s\""
+
+#: preproc.y:11057
+#: preproc.y:11074
+msgid "invalid data type"
+msgstr "无效数据类型"
+
+#: preproc.y:11085
+#: preproc.y:11100
+msgid "incomplete statement"
+msgstr "未结束的语句"
+
+#: preproc.y:11088
+#: preproc.y:11103
+#, c-format
+msgid "unrecognized token \"%s\""
+msgstr "无法识别的符号\"%s\""
+
+#: preproc.y:11352
+msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument"
+msgstr "只有数据类型numeric和decimal有精度/范围参数"
+
+#: preproc.y:11364
+msgid "interval specification not allowed here"
+msgstr "在这里不允许使用间隔定义"
+
+#: preproc.y:11508
+#: preproc.y:11560
+msgid "too many levels in nested structure/union definition"
+msgstr "在嵌套结构/联合定义中存在太多的层次"
+
+#: preproc.y:11691
+msgid "pointers to varchar are not implemented"
+msgstr "没有实现指向varchar类型值的指针"
+
+#: preproc.y:11855
+#: preproc.y:11862
+#: preproc.y:11869
+msgid "using unsupported DESCRIBE statement"
+msgstr "使用不支持的DESCRIBE语句"
+
+#: preproc.y:12100
+msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command"
+msgstr "在EXEC SQL VAR命令中不允许初始化"
+
+#: preproc.y:12411
+msgid "arrays of indicators are not allowed on input"
+msgstr "在输入上不允许使用标识数组"
+
+#. translator: %s is typically the translation of "syntax error"
+#: preproc.y:12638
+#, c-format
+msgid "%s at or near \"%s\""
+msgstr "%s 在 \"%s\" 或附近的"
+
+#: type.c:18
+#: type.c:30
+msgid "out of memory"
+msgstr "内存用尽"
+
+#: type.c:204
+#: type.c:556
+#, c-format
+msgid "unrecognized variable type code %d"
+msgstr "无法识别的变量类型代码%d"
+
+#: type.c:241
+msgid "indicator for array/pointer has to be array/pointer"
+msgstr "对于数组/指针的记号必须是array/pointer"
+
+#: type.c:245
+msgid "nested arrays are not supported (except strings)"
+msgstr "不支持嵌套数组(除了字符串外)"
+
+#: type.c:278
+msgid "indicator for struct has to be a struct"
+msgstr "结构的记号必须是struct"
+
+#: type.c:287
+#: type.c:295
+#: type.c:303
+msgid "indicator for simple data type has to be simple"
+msgstr "对简单数据类型的指标要简单 "
+
+#: type.c:615
+#, c-format
+msgid "unrecognized descriptor item code %d"
+msgstr "无法识别的描述符成员代码 %d"
+
+#: variable.c:89
+#: variable.c:112
+#, c-format
+msgid "incorrectly formed variable \"%s\""
+msgstr "不正确形成的变量 \"%s\""
+
+#: variable.c:135
+#, c-format
+msgid "variable \"%s\" is not a pointer"
+msgstr "变量\"%s\"不是一个指针"
+
+#: variable.c:138
+#: variable.c:163
+#, c-format
+msgid "variable \"%s\" is not a pointer to a structure or a union"
+msgstr "变量\"%s\" 不是一个指向结构或联合的指针"
+
+#: variable.c:150
+#, c-format
+msgid "variable \"%s\" is neither a structure nor a union"
+msgstr "变量\"%s\"既不是一个结构也不是一个联合"
+
+#: variable.c:160
+#, c-format
+msgid "variable \"%s\" is not an array"
+msgstr "变量\"%s\"不是一个数组"
+
+#: variable.c:229
+#: variable.c:251
+#, c-format
+msgid "variable \"%s\" is not declared"
+msgstr "没有声明变量\"%s\""
+
+#: variable.c:459
+msgid "indicator variable must have an integer type"
+msgstr "标记变量必须有一个整数类型"
+
+#: variable.c:471
+#, c-format
+msgid "unrecognized data type name \"%s\""
+msgstr "无法识别的数据类型名称 \"%s\""
+
+#: variable.c:482
+#: variable.c:490
+#: variable.c:507
+#: variable.c:510
+msgid "multidimensional arrays are not supported"
+msgstr "不支持多维数组"
+
+#: variable.c:499
+#, c-format
+msgid "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level"
+msgid_plural "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels"
+msgstr[0] "不支持多级指针(超过2级);找到了%d级指针."
+
+#: variable.c:504
+msgid "pointer to pointer is not supported for this data type"
+msgstr "对于这种数据类型不支持指向指针的指针"
+
+#: variable.c:524
+msgid "multidimensional arrays for structures are not supported"
+msgstr "不支持结构类型的多维数组"
+
diff --git a/src/interfaces/libpq/nls.mk b/src/interfaces/libpq/nls.mk
index 1a739a632c2..5858aec6d6f 100644
--- a/src/interfaces/libpq/nls.mk
+++ b/src/interfaces/libpq/nls.mk
@@ -1,5 +1,5 @@
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/nls.mk,v 1.23.2.1 2009/09/03 21:01:18 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/nls.mk,v 1.23.2.2 2010/05/13 10:50:13 petere Exp $
CATALOG_NAME := libpq
-AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr it ja ko pt_BR ru sv ta tr
+AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr it ja ko pt_BR ru sv ta tr zh_CN
GETTEXT_FILES := fe-auth.c fe-connect.c fe-exec.c fe-lobj.c fe-misc.c fe-protocol2.c fe-protocol3.c fe-secure.c
GETTEXT_TRIGGERS:= libpq_gettext pqInternalNotice:2
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/de.po b/src/interfaces/libpq/po/de.po
index 2034fc14e07..62516657009 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/de.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# German message translation file for libpq
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009.
#
-# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.13 2009/06/23 23:34:58 petere Exp $
+# pgtranslation Id$
#
# Use these quotes: %s
#
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-23 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-23 23:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-18 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-19 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -781,11 +781,15 @@ msgstr ""
msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
msgstr "Zertifikat konnte nicht ermittelt werden: %s\n"
-#: fe-secure.c:1273
+#: fe-secure.c:1218
+msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
+msgstr "Common-Name im SSL-Zertifikat enthlt Null-Byte\n"
+
+#: fe-secure.c:1292
msgid "no SSL error reported"
msgstr "kein SSL-Fehler berichtet"
-#: fe-secure.c:1282
+#: fe-secure.c:1301
#, c-format
msgid "SSL error code %lu"
msgstr "SSL-Fehlercode %lu"
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/es.po b/src/interfaces/libpq/po/es.po
index 58677151485..beea6f52c2a 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/es.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/es.po
@@ -1,16 +1,21 @@
# Spanish message translation file for libpq
+#
+# Copyright (C) 2002-2010 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+#
# Karim <karim@mribti.com>, 2002.
# Updated on 2003-2009 by Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>
# Mario González <gonzalemario@gmail.com>, 2005
#
-# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.9 2009/06/25 15:14:23 alvherre Exp $
+# pgtranslation Id$
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/es.po,v 1.16.2.1 2010/05/13 10:50:16 petere Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libpq 8.4\n"
+"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 8.4)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-25 11:13-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-02 16:01-0300\n"
"Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/fr.po b/src/interfaces/libpq/po/fr.po
index 5c325bb1b43..763ad02eb99 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/fr.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/fr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of libpq.po to fr_fr
# french message translation file for libpq
#
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/fr.po,v 1.21 2009/06/26 19:33:52 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/fr.po,v 1.21.2.1 2010/05/13 10:50:17 petere Exp $
#
# Use these quotes: %s
#
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 01:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-24 07:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-16 23:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-18 00:09+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
"Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -830,11 +830,15 @@ msgstr ""
msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
msgstr "le certificat n'a pas pu tre obtenu : %s\n"
-#: fe-secure.c:1273
+#: fe-secure.c:1218
+msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
+msgstr "le nom commun du certificat SSL contient un NULL imbriqu\n"
+
+#: fe-secure.c:1292
msgid "no SSL error reported"
msgstr "aucune erreur SSL reporte"
-#: fe-secure.c:1282
+#: fe-secure.c:1301
#, c-format
msgid "SSL error code %lu"
msgstr "erreur SSL %lu"
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/it.po b/src/interfaces/libpq/po/it.po
index 634ec7c6449..1b125cb10b8 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/it.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/it.po
@@ -11,6 +11,22 @@
# Revisori:
# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org>
#
+# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG
+# Distributed under the same license of the PostgreSQL project
+#
+#
+# Translation of libpq to Italian
+# PostgreSQL Project
+#
+# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group
+# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org
+#
+# Traduttori:
+# * Maurizio Totti <maurizio.totti@itpug.org>
+#
+# Revisori:
+# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org>
+#
# Copyright (c) 2009, Associazione Culturale ITPUG
# Distributed under the same license of the PostgreSQL project
#
@@ -24,12 +40,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-11 05:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-23 23:15:56+0200\n"
-"Last-Translator: Emanuele Zamprogno <ez@medicinaopen.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 09:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 11:56:34+0100\n"
+"Last-Translator: Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndquadrant.it>\n"
"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
@@ -56,23 +72,28 @@ msgstr "impossibile ripristinare lo stato non-blocking sul socket: %s\n"
msgid "GSSAPI continuation error"
msgstr "GSSAPI errore persistente"
-#: fe-auth.c:432
+#: fe-auth.c:431
+#: fe-auth.c:657
+msgid "host name must be specified\n"
+msgstr "il nome dell'host deve essere specificato\n"
+
+#: fe-auth.c:438
msgid "duplicate GSS authentication request\n"
msgstr "la richiesta di autenticazione GSS è duplicata\n"
# non è che mi torni tanto così
-#: fe-auth.c:452
+#: fe-auth.c:458
msgid "GSSAPI name import error"
-msgstr "errore di importazione del nome GSSAPI"
+msgstr "errore di importazione del GSSAPI name"
-#: fe-auth.c:538
+#: fe-auth.c:544
msgid "SSPI continuation error"
msgstr "SSPI errore persistente"
-#: fe-auth.c:549
-#: fe-auth.c:623
-#: fe-auth.c:657
-#: fe-auth.c:754
+#: fe-auth.c:555
+#: fe-auth.c:629
+#: fe-auth.c:663
+#: fe-auth.c:760
#: fe-connect.c:1342
#: fe-connect.c:2625
#: fe-connect.c:2842
@@ -88,39 +109,35 @@ msgstr "SSPI errore persistente"
msgid "out of memory\n"
msgstr "memoria esaurita\n"
-#: fe-auth.c:638
+#: fe-auth.c:644
msgid "could not acquire SSPI credentials"
msgstr "non riesco ad ottenere le credenziali SSPI"
-#: fe-auth.c:651
-msgid "host name must be specified\n"
-msgstr "il nome dell'host deve essere specificato\n"
-
-#: fe-auth.c:730
+#: fe-auth.c:736
msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
msgstr "Metodo autenticazione SCM_CRED non supportato\n"
-#: fe-auth.c:804
+#: fe-auth.c:810
msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"
msgstr "Autenticazione Kerberos 4 non supportata\n"
-#: fe-auth.c:820
+#: fe-auth.c:826
msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"
msgstr "Autenticazione Kerberos 5 non supportata\n"
-#: fe-auth.c:887
+#: fe-auth.c:893
msgid "GSSAPI authentication not supported\n"
msgstr "l'autenticazione GSSAPI non è supportata\n"
-#: fe-auth.c:911
+#: fe-auth.c:917
msgid "SSPI authentication not supported\n"
msgstr "l'autenticazione SSPI non è supportata\n"
-#: fe-auth.c:918
+#: fe-auth.c:924
msgid "Crypt authentication not supported\n"
msgstr "autenticazione di tipo Crupt non supportata\n"
-#: fe-auth.c:945
+#: fe-auth.c:951
#, c-format
msgid "authentication method %u not supported\n"
msgstr "il metodo di autenticazione %u non è supportato\n"
@@ -690,122 +707,122 @@ msgstr "PQgetline: non riesce a fare il testo di COPY OUT \n"
msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
msgstr "impossibile stabilire una connessione SSL: %s\n"
-#: fe-secure.c:317
-#: fe-secure.c:401
-#: fe-secure.c:1138
+#: fe-secure.c:318
+#: fe-secure.c:403
+#: fe-secure.c:1140
#, c-format
msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
msgstr "errore SSL SYSCALL: %s\n"
-#: fe-secure.c:323
-#: fe-secure.c:407
-#: fe-secure.c:1142
+#: fe-secure.c:324
+#: fe-secure.c:409
+#: fe-secure.c:1144
msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n"
msgstr "errore SSL SYSCALL: rilevato EOF\n"
-#: fe-secure.c:335
-#: fe-secure.c:418
-#: fe-secure.c:1161
+#: fe-secure.c:336
+#: fe-secure.c:420
+#: fe-secure.c:1163
#, c-format
msgid "SSL error: %s\n"
msgstr "errore SSL: %s\n"
-#: fe-secure.c:345
-#: fe-secure.c:428
-#: fe-secure.c:1171
+#: fe-secure.c:346
+#: fe-secure.c:430
+#: fe-secure.c:1173
#, c-format
msgid "unrecognized SSL error code: %d\n"
msgstr "codice di errore SSL %d non riconosciuto\n"
-#: fe-secure.c:537
+#: fe-secure.c:539
msgid "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name"
msgstr "le connessioni con verifica SSL sono supportate soltanto quando ci si connette ad un hostname"
-#: fe-secure.c:556
+#: fe-secure.c:558
#, c-format
msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\""
msgstr "nome comune del server \"%s\" non corrisponde al nome dell'host \"%s\""
-#: fe-secure.c:598
+#: fe-secure.c:600
msgid "could not get home directory to locate client certificate files"
msgstr "impossibile ottenere la home directory per trovare i file dei certificati dei client"
-#: fe-secure.c:622
-#: fe-secure.c:636
+#: fe-secure.c:624
+#: fe-secure.c:638
#, c-format
msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n"
msgstr "impossibile aprire il file di certificato \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:647
+#: fe-secure.c:649
#, c-format
msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n"
msgstr "impossibile leggere il file di certificato \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:685
+#: fe-secure.c:687
#, c-format
msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n"
msgstr "impossibile caricare il motore/funzionalità SSL \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:698
+#: fe-secure.c:700
#, c-format
msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n"
msgstr "impossibile inizializzare il motore/funzionalità SSL \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:715
+#: fe-secure.c:717
#, c-format
msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n"
msgstr "impossibile leggere il file della chiave privata SSL \"%s\" dal motore/funzionalità \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:750
+#: fe-secure.c:752
#, c-format
msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n"
msgstr "certificato trovato, ma non la chiave privata \"%s\"\n"
-#: fe-secure.c:759
+#: fe-secure.c:761
#, c-format
msgid "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n"
msgstr "Il file della chiave privata \"%s\" ha privilegi di accesso in lettura e scrittura per tutti; i permessi dovrebbero essere u=rw (0600) o inferiori\n"
-#: fe-secure.c:769
+#: fe-secure.c:771
#, c-format
msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n"
msgstr "impossibile aprire il file della chiave privata \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:780
+#: fe-secure.c:782
#, c-format
msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n"
msgstr "la chiave privata \"%s\" è cambiata durante l'esecuzione\n"
-#: fe-secure.c:791
+#: fe-secure.c:793
#, c-format
msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n"
msgstr "impossibile leggere il fle della chiave privata \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:809
+#: fe-secure.c:811
#, c-format
msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n"
msgstr "il certificato non corrisponde con il file della chiave privata \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:940
+#: fe-secure.c:942
#, c-format
msgid "could not create SSL context: %s\n"
msgstr "impossibile creare il contesto SSL: %s\n"
-#: fe-secure.c:1028
+#: fe-secure.c:1030
msgid "could not get home directory to locate root certificate file"
msgstr "impossibile ottenere la home directory per caricare il file del certificato radice"
-#: fe-secure.c:1052
+#: fe-secure.c:1054
#, c-format
msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"
msgstr "impossibile leggere il file del certificato radice \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:1077
+#: fe-secure.c:1079
#, c-format
msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n"
msgstr "la libreria SSL non supporta i certificati di tipo CRL (file \"%s\")\n"
-#: fe-secure.c:1093
+#: fe-secure.c:1095
#, c-format
msgid ""
"root certificate file \"%s\" does not exist\n"
@@ -814,64 +831,88 @@ msgstr ""
"il file \"%s\" del certificato radice non esiste\n"
"O procuri il file o cambi lo sslmode per disabilitare la verifica del certificato del server.\n"
-#: fe-secure.c:1190
+#: fe-secure.c:1192
#, c-format
msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
msgstr "non è stato possibile otenere il certificato: %s\n"
-#: fe-secure.c:1273
+#: fe-secure.c:1220
+msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
+msgstr "Il common name del certificato SSL contiene un embedded null\n"
+
+#: fe-secure.c:1294
msgid "no SSL error reported"
msgstr "nessun errore SSL riportato"
-#: fe-secure.c:1282
+#: fe-secure.c:1303
#, c-format
msgid "SSL error code %lu"
msgstr "codice di errore SSL: %lu"
#~ msgid "Kerberos 4 error: %s\n"
#~ msgstr "Errore Kerberos 4: %s\n"
+
#~ msgid "Kerberos 4 authentication failed\n"
#~ msgstr "Autenticazione Kerberos 4 fallita\n"
+
#~ msgid "Kerberos 5 authentication failed\n"
#~ msgstr "Autenticazione Kerberos 5 fallita\n"
+
#~ msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n"
#~ msgstr "nome servizio autenticazione errato \"%s\", ignorato\n"
+
#~ msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n"
#~ msgstr "fe_getauthname: sistema di autenticazione errato: %d\n"
+
#~ msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "impossibile ricevere una risposta dal server per i pacchetti di "
#~ "negoziazione SSL: %s\n"
+
#~ msgid "could not create large object for file \"%s\"\n"
#~ msgstr "impossibile creare un large object per il file \"%s\"\n"
+
#~ msgid "could not open large object %u\n"
#~ msgstr "impossibile aprire il large object %u\n"
+
#~ msgid "error while reading file \"%s\"\n"
#~ msgstr "errore durante la lettura del file \"%s\"\n"
+
#~ msgid "error while writing to file \"%s\"\n"
#~ msgstr "errore durante la scrittura nel file \"%s\"\n"
+
#~ msgid "unrecognized SSL error code\n"
#~ msgstr "codice errore SSL sconosciuto\n"
+
#~ msgid "error querying socket: %s\n"
#~ msgstr "errore di query sul socket: %s\n"
+
#~ msgid "could not get information about host (%s): %s\n"
#~ msgstr "impossibile acquisire informazioni sull'host (%s): %s\n"
+
#~ msgid "unsupported protocol\n"
#~ msgstr "protocollo non supportato\n"
+
#~ msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n"
#~ msgstr "nome del server \"%s\" non indirizza a %ld.%ld.%ld.%ld\n"
+
#~ msgid "could not get user information\n"
#~ msgstr "impossibile acquisire informazioni sull'utente\n"
+
#~ msgid "could not read certificate (%s): %s\n"
#~ msgstr "impossibile leggere il certificato (%s): %s\n"
+
#~ msgid "private key (%s) has wrong permissions\n"
#~ msgstr "la chiave privata (%s) ha i permessi errati\n"
+
#~ msgid "could not read private key (%s): %s\n"
#~ msgstr "impossibile leggere la chiave privata (%s): %s\n"
+
#~ msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n"
#~ msgstr "incongruenza tra certificato/chiave privata (%s): %s\n"
+
#~ msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n"
#~ msgstr "impossibile leggere la lista dei certificati root (%s): %s\n"
+
#~ msgid "certificate could not be validated: %s\n"
#~ msgstr "il certificato non è stato convalidato: %s\n"
-
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po b/src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po
index 8098287c3db..2e16e450b93 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-06 20:23-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-09 11:12-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 22:45-0300\n"
"Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <euler@timbira.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgbr-dev@listas.postgresql.org.br>\n"
@@ -36,58 +36,58 @@ msgstr "não pôde restaurar modo não-bloqueado no soquete: %s\n"
msgid "GSSAPI continuation error"
msgstr "erro ao continuar autenticação GSSAPI"
-#: fe-auth.c:432
+#: fe-auth.c:431 fe-auth.c:657
+msgid "host name must be specified\n"
+msgstr "nome da máquina deve ser especificado\n"
+
+#: fe-auth.c:438
msgid "duplicate GSS authentication request\n"
msgstr "pedido de autenticação GSS duplicado\n"
-#: fe-auth.c:452
+#: fe-auth.c:458
msgid "GSSAPI name import error"
msgstr "erro de importação de nome GSSAPI"
-#: fe-auth.c:538
+#: fe-auth.c:544
msgid "SSPI continuation error"
msgstr "erro ao continuar autenticação SSPI"
-#: fe-auth.c:549 fe-auth.c:622 fe-auth.c:656 fe-auth.c:753 fe-connect.c:1335
-#: fe-connect.c:2616 fe-connect.c:2833 fe-connect.c:3199 fe-connect.c:3208
-#: fe-connect.c:3345 fe-connect.c:3391 fe-connect.c:3409 fe-exec.c:3109
+#: fe-auth.c:555 fe-auth.c:629 fe-auth.c:663 fe-auth.c:760 fe-connect.c:1342
+#: fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2842 fe-connect.c:3208 fe-connect.c:3217
+#: fe-connect.c:3354 fe-connect.c:3400 fe-connect.c:3418 fe-exec.c:3110
#: fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421
msgid "out of memory\n"
msgstr "sem memória\n"
-#: fe-auth.c:637
+#: fe-auth.c:644
msgid "could not acquire SSPI credentials"
msgstr "não pôde obter credenciais SSPI"
-#: fe-auth.c:650
-msgid "host name must be specified\n"
-msgstr "nome da máquina deve ser especificado\n"
-
-#: fe-auth.c:729
+#: fe-auth.c:736
msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
msgstr "método de autenticação SCM_CRED não é suportado\n"
-#: fe-auth.c:803
+#: fe-auth.c:810
msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"
msgstr "Autenticação Kerberos 4 não é suportada\n"
-#: fe-auth.c:819
+#: fe-auth.c:826
msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"
msgstr "Autenticação Kerberos 5 não é suportada\n"
-#: fe-auth.c:886
+#: fe-auth.c:893
msgid "GSSAPI authentication not supported\n"
msgstr "Autenticação GSSAPI não é suportada\n"
-#: fe-auth.c:910
+#: fe-auth.c:917
msgid "SSPI authentication not supported\n"
msgstr "Autenticação SSPI não é suportada\n"
-#: fe-auth.c:917
+#: fe-auth.c:924
msgid "Crypt authentication not supported\n"
msgstr "Autenticação crypt não é suportada\n"
-#: fe-auth.c:944
+#: fe-auth.c:951
#, c-format
msgid "authentication method %u not supported\n"
msgstr "método de autenticação %u não é suportado\n"
@@ -142,174 +142,174 @@ msgstr ""
"não pôde traduzir caminho do soquete de domínio Unix \"%s\" para endereço: %"
"s\n"
-#: fe-connect.c:1065
+#: fe-connect.c:1069
msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr ""
"estado de conexão é inválido, provavelmente indicativo de corrupção de "
"memória\n"
-#: fe-connect.c:1108
+#: fe-connect.c:1112
#, c-format
msgid "could not create socket: %s\n"
msgstr "não pôde criar soquete: %s\n"
-#: fe-connect.c:1131
+#: fe-connect.c:1135
#, c-format
msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
msgstr "não pôde configurar o soquete para modo não-bloqueado: %s\n"
-#: fe-connect.c:1143
+#: fe-connect.c:1147
#, c-format
msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n"
msgstr "não pôde configurar o soquete para modo fechar-após-execução: %s\n"
-#: fe-connect.c:1230
+#: fe-connect.c:1234
#, c-format
msgid "could not get socket error status: %s\n"
msgstr "não pôde obter status de erro do soquete: %s\n"
-#: fe-connect.c:1268
+#: fe-connect.c:1272
#, c-format
msgid "could not get client address from socket: %s\n"
msgstr "não pôde obter do soquete o endereço do cliente: %s\n"
-#: fe-connect.c:1312
+#: fe-connect.c:1316
#, c-format
msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
msgstr "não pôde mandar pacote de negociação SSL: %s\n"
-#: fe-connect.c:1348
+#: fe-connect.c:1355
#, c-format
msgid "could not send startup packet: %s\n"
msgstr "não pôde enviar pacote de inicialização: %s\n"
-#: fe-connect.c:1414 fe-connect.c:1432
+#: fe-connect.c:1422 fe-connect.c:1441
msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
msgstr "servidor não suporta SSL, mas SSL foi requerido\n"
-#: fe-connect.c:1448
+#: fe-connect.c:1457
#, c-format
msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
msgstr "a negociação SSL recebeu uma resposta inválida: %c\n"
-#: fe-connect.c:1524 fe-connect.c:1557
+#: fe-connect.c:1533 fe-connect.c:1566
#, c-format
msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
msgstr "pedido de autenticação esperado do servidor, mas foi recebido %c\n"
-#: fe-connect.c:1728
+#: fe-connect.c:1737
#, c-format
msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)"
msgstr "sem memória para alocar buffer para GSSAPI (%i)"
-#: fe-connect.c:1813
+#: fe-connect.c:1822
msgid "unexpected message from server during startup\n"
msgstr "mensagem inesperada do servidor durante inicialização\n"
-#: fe-connect.c:1881
+#: fe-connect.c:1890
#, c-format
msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr ""
"estado de conexão %c é inválido, provavelmente indicativo de corrupção de "
"memória\n"
-#: fe-connect.c:2224 fe-connect.c:2284
+#: fe-connect.c:2233 fe-connect.c:2293
#, c-format
msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n"
msgstr "PGEventProc \"%s\" falhou durante evento PGEVT_CONNRESET\n"
-#: fe-connect.c:2629
+#: fe-connect.c:2638
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n"
msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: esquema deve ser ldap://\n"
-#: fe-connect.c:2644
+#: fe-connect.c:2653
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n"
msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: faltando nome distinto\n"
-#: fe-connect.c:2655 fe-connect.c:2708
+#: fe-connect.c:2664 fe-connect.c:2717
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n"
msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: deve ter exatamente um atributo\n"
-#: fe-connect.c:2665 fe-connect.c:2722
+#: fe-connect.c:2674 fe-connect.c:2731
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n"
msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: deve ter escopo de busca (base/one/sub)\n"
-#: fe-connect.c:2676
+#: fe-connect.c:2685
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n"
msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: nenhum filtro\n"
-#: fe-connect.c:2697
+#: fe-connect.c:2706
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n"
msgstr "URL LDAP \"%s\" é inválida: número de porta é inválido\n"
-#: fe-connect.c:2731
+#: fe-connect.c:2740
msgid "could not create LDAP structure\n"
msgstr "não pôde criar estrutura LDAP\n"
-#: fe-connect.c:2773
+#: fe-connect.c:2782
#, c-format
msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n"
msgstr "busca em servidor LDAP falhou: %s\n"
-#: fe-connect.c:2784
+#: fe-connect.c:2793
msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n"
msgstr "mais de um registro encontrado na busca no LDAP\n"
-#: fe-connect.c:2785 fe-connect.c:2797
+#: fe-connect.c:2794 fe-connect.c:2806
msgid "no entry found on LDAP lookup\n"
msgstr "nenhum registro encontrado na busca no LDAP\n"
-#: fe-connect.c:2808 fe-connect.c:2821
+#: fe-connect.c:2817 fe-connect.c:2830
msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n"
msgstr "atributo não tem valores na busca no LDAP\n"
-#: fe-connect.c:2872 fe-connect.c:2890 fe-connect.c:3247
+#: fe-connect.c:2881 fe-connect.c:2899 fe-connect.c:3256
#, c-format
msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
msgstr "faltando \"=\" depois de \"%s\" na cadeia de caracteres de conexão\n"
-#: fe-connect.c:2953 fe-connect.c:3329
+#: fe-connect.c:2962 fe-connect.c:3338
#, c-format
msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
msgstr "opção de conexão \"%s\" é inválida\n"
-#: fe-connect.c:2966 fe-connect.c:3296
+#: fe-connect.c:2975 fe-connect.c:3305
msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
msgstr ""
"cadeia de caracteres entre aspas não foi terminada na cadeia de caracteres "
"de conexão\n"
-#: fe-connect.c:3009
+#: fe-connect.c:3018
#, c-format
msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n"
msgstr "ERRO: arquivo de serviço \"%s\" não foi encontrado\n"
-#: fe-connect.c:3022
+#: fe-connect.c:3031
#, c-format
msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n"
msgstr "ERRO: linha %d é muito longa no arquivo de serviço \"%s\"\n"
-#: fe-connect.c:3094 fe-connect.c:3121
+#: fe-connect.c:3103 fe-connect.c:3130
#, c-format
msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n"
msgstr "ERRO: erro de sintaxe no arquivo de serviço \"%s\", linha %d\n"
-#: fe-connect.c:3577
+#: fe-connect.c:3586
msgid "connection pointer is NULL\n"
msgstr "ponteiro da conexão é NULO\n"
-#: fe-connect.c:3860
+#: fe-connect.c:3869
#, c-format
msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n"
msgstr "AVISO: arquivo de senhas \"%s\" não é um arquivo no formato texto\n"
-#: fe-connect.c:3869
+#: fe-connect.c:3878
#, c-format
msgid ""
"WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should "
@@ -318,90 +318,90 @@ msgstr ""
"AVISO: arquivo de senhas \"%s\" tem acesso de leitura para outros ou grupo; "
"permissões devem ser u=rw (0600) ou menos que isso\n"
-#: fe-exec.c:826
+#: fe-exec.c:827
msgid "NOTICE"
msgstr "NOTA"
-#: fe-exec.c:1013 fe-exec.c:1070 fe-exec.c:1110
+#: fe-exec.c:1014 fe-exec.c:1071 fe-exec.c:1111
msgid "command string is a null pointer\n"
msgstr "cadeia de caracteres do comando é um ponteiro nulo\n"
-#: fe-exec.c:1103 fe-exec.c:1198
+#: fe-exec.c:1104 fe-exec.c:1199
msgid "statement name is a null pointer\n"
msgstr "nome do comando é um ponteiro nulo\n"
-#: fe-exec.c:1118 fe-exec.c:1272 fe-exec.c:1927 fe-exec.c:2124
+#: fe-exec.c:1119 fe-exec.c:1273 fe-exec.c:1928 fe-exec.c:2125
msgid "function requires at least protocol version 3.0\n"
msgstr "função requer pelo menos a versão 3.0 do protocolo\n"
-#: fe-exec.c:1229
+#: fe-exec.c:1230
msgid "no connection to the server\n"
msgstr "sem conexão ao servidor\n"
-#: fe-exec.c:1236
+#: fe-exec.c:1237
msgid "another command is already in progress\n"
msgstr "outro comando já está em execução\n"
-#: fe-exec.c:1348
+#: fe-exec.c:1349
msgid "length must be given for binary parameter\n"
msgstr "tamanho deve ser informado para um parâmetro binário\n"
-#: fe-exec.c:1595
+#: fe-exec.c:1596
#, c-format
msgid "unexpected asyncStatus: %d\n"
msgstr "asyncStatus inesperado: %d\n"
-#: fe-exec.c:1615
+#: fe-exec.c:1616
#, c-format
msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_RESULTCREATE event\n"
msgstr "PGEventProc \"%s\" falhou durante evento PGEVT_RESULTCREATE\n"
-#: fe-exec.c:1745
+#: fe-exec.c:1746
msgid "COPY terminated by new PQexec"
msgstr "COPY terminado por novo PQexec"
-#: fe-exec.c:1753
+#: fe-exec.c:1754
msgid "COPY IN state must be terminated first\n"
msgstr "estado de COPY IN deve ser terminado primeiro\n"
-#: fe-exec.c:1773
+#: fe-exec.c:1774
msgid "COPY OUT state must be terminated first\n"
msgstr "estado de COPY OUT deve ser terminado primeiro\n"
-#: fe-exec.c:2015 fe-exec.c:2081 fe-exec.c:2166 fe-protocol2.c:1172
+#: fe-exec.c:2016 fe-exec.c:2082 fe-exec.c:2167 fe-protocol2.c:1172
#: fe-protocol3.c:1557
msgid "no COPY in progress\n"
msgstr "nenhum COPY está em execução\n"
-#: fe-exec.c:2358
+#: fe-exec.c:2359
msgid "connection in wrong state\n"
msgstr "conexão em estado errado\n"
-#: fe-exec.c:2389
+#: fe-exec.c:2390
msgid "invalid ExecStatusType code"
msgstr "código de ExecStatusType é inválido"
-#: fe-exec.c:2453 fe-exec.c:2476
+#: fe-exec.c:2454 fe-exec.c:2477
#, c-format
msgid "column number %d is out of range 0..%d"
msgstr "coluna número %d está fora do intervalo 0..%d"
-#: fe-exec.c:2469
+#: fe-exec.c:2470
#, c-format
msgid "row number %d is out of range 0..%d"
msgstr "linha número %d está fora do intervalo 0..%d"
-#: fe-exec.c:2491
+#: fe-exec.c:2492
#, c-format
msgid "parameter number %d is out of range 0..%d"
msgstr "parâmetro número %d está fora do intervalo 0..%d"
-#: fe-exec.c:2778
+#: fe-exec.c:2779
#, c-format
msgid "could not interpret result from server: %s"
msgstr "não pôde interpretar resultado do servidor: %s"
-#: fe-exec.c:3017
+#: fe-exec.c:3018
msgid "incomplete multibyte character\n"
msgstr "caracter multibyte incompleto\n"
@@ -465,26 +465,26 @@ msgstr "não pode determinar OID da função loread\n"
msgid "cannot determine OID of function lowrite\n"
msgstr "não pode determinar OID da função lowrite\n"
-#: fe-misc.c:241
+#: fe-misc.c:262
#, c-format
msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt"
msgstr "inteiro de tamanho %lu não é suportado por pqGetInt"
-#: fe-misc.c:277
+#: fe-misc.c:298
#, c-format
msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt"
msgstr "inteiro de tamanho %lu não é suportado por pqPutInt"
-#: fe-misc.c:557 fe-misc.c:759
+#: fe-misc.c:578 fe-misc.c:780
msgid "connection not open\n"
msgstr "conexão não está aberta\n"
-#: fe-misc.c:622 fe-misc.c:712
+#: fe-misc.c:643 fe-misc.c:733
#, c-format
msgid "could not receive data from server: %s\n"
msgstr "não pôde receber dados do servidor: %s\n"
-#: fe-misc.c:729 fe-misc.c:806
+#: fe-misc.c:750 fe-misc.c:828
msgid ""
"server closed the connection unexpectedly\n"
"\tThis probably means the server terminated abnormally\n"
@@ -494,20 +494,20 @@ msgstr ""
"\tIsto provavelmente significa que o servidor terminou de forma anormal\n"
"\tantes ou durante o processamento do pedido.\n"
-#: fe-misc.c:823
+#: fe-misc.c:845
#, c-format
msgid "could not send data to server: %s\n"
msgstr "não pôde enviar dados ao servidor: %s\n"
-#: fe-misc.c:942
+#: fe-misc.c:964
msgid "timeout expired\n"
msgstr "tempo de espera expirado\n"
-#: fe-misc.c:987
+#: fe-misc.c:1009
msgid "socket not open\n"
msgstr "soquete não está aberto\n"
-#: fe-misc.c:1010
+#: fe-misc.c:1032
#, c-format
msgid "select() failed: %s\n"
msgstr "select() falhou: %s\n"
@@ -652,119 +652,128 @@ msgstr "LINHA %d: "
msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n"
msgstr "PQgetline: não está fazendo COPY OUT de texto\n"
-#: fe-secure.c:244
+#: fe-secure.c:241
#, c-format
msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
msgstr "não pôde estabelecer conexão SSL: %s\n"
-#: fe-secure.c:320 fe-secure.c:404 fe-secure.c:1115
+#: fe-secure.c:318 fe-secure.c:403 fe-secure.c:1140
#, c-format
msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
msgstr "Erro de SYSCALL SSL: %s\n"
-#: fe-secure.c:326 fe-secure.c:410 fe-secure.c:1119
+#: fe-secure.c:324 fe-secure.c:409 fe-secure.c:1144
msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n"
msgstr "Erro de SYSCALL SSL: EOF detectado\n"
-#: fe-secure.c:338 fe-secure.c:421 fe-secure.c:1138
+#: fe-secure.c:336 fe-secure.c:420 fe-secure.c:1163
#, c-format
msgid "SSL error: %s\n"
msgstr "Erro de SSL: %s\n"
-#: fe-secure.c:348 fe-secure.c:431 fe-secure.c:1148
+#: fe-secure.c:346 fe-secure.c:430 fe-secure.c:1173
#, c-format
msgid "unrecognized SSL error code: %d\n"
msgstr "código de erro SSL desconhecido: %d\n"
-#: fe-secure.c:532
+#: fe-secure.c:539
msgid ""
"verified SSL connections are only supported when connecting to a host name"
msgstr ""
-"conexões SSL verificadas só são suportadas ao se conectar a um nome da máquina"
+"conexões SSL verificadas só são suportadas ao se conectar a um nome da "
+"máquina"
-#: fe-secure.c:551
+#: fe-secure.c:558
#, c-format
msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\""
msgstr "nome do servidor \"%s\" não corresponde ao nome da máquina \"%s\""
-#: fe-secure.c:593
+#: fe-secure.c:600
msgid "could not get home directory to locate client certificate files"
-msgstr "não pôde obter diretório base do usuário para localizar certificados do cliente"
+msgstr ""
+"não pôde obter diretório base do usuário para localizar certificados do "
+"cliente"
-#: fe-secure.c:617 fe-secure.c:631
+#: fe-secure.c:624 fe-secure.c:638
#, c-format
msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n"
msgstr "não pôde abrir certificado \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:642
+#: fe-secure.c:649
#, c-format
msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n"
msgstr "não pôde ler certificado \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:681
+#: fe-secure.c:687
#, c-format
msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n"
msgstr "não pôde carregar mecanismo SSL \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:696
+#: fe-secure.c:700
+#, c-format
+msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n"
+msgstr "não pôde inicializar mecanismo SSL \"%s\": %s\n"
+
+#: fe-secure.c:717
#, c-format
msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n"
msgstr "não pôde ler chave privada SSL \"%s\" do mecanismo \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:727
+#: fe-secure.c:752
#, c-format
msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n"
msgstr "certificado presente, mas não a chave privada \"%s\"\n"
-#: fe-secure.c:736
+#: fe-secure.c:761
#, c-format
msgid ""
"private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be "
"u=rw (0600) or less\n"
msgstr ""
-"chave privada \"%s\" tem acesso de leitura para outros ou grupo; "
-"permissões devem ser u=rw (0600) ou menos que isso\n"
+"chave privada \"%s\" tem acesso de leitura para outros ou grupo; permissões "
+"devem ser u=rw (0600) ou menos que isso\n"
-#: fe-secure.c:746
+#: fe-secure.c:771
#, c-format
msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n"
msgstr "não pôde abrir chave privada \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:757
+#: fe-secure.c:782
#, c-format
msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n"
msgstr "chave privada \"%s\" mudou durante a execução\n"
-#: fe-secure.c:768
+#: fe-secure.c:793
#, c-format
msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n"
msgstr "não pôde ler chave privada \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:786
+#: fe-secure.c:811
#, c-format
msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n"
msgstr "certificado não corresponde a chave privada \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:917
+#: fe-secure.c:942
#, c-format
msgid "could not create SSL context: %s\n"
msgstr "não pôde criar contexto SSL: %s\n"
-#: fe-secure.c:1005
+#: fe-secure.c:1030
msgid "could not get home directory to locate root certificate file"
-msgstr "não pôde obter diretório base do usuário para localizar certificado raiz"
+msgstr ""
+"não pôde obter diretório base do usuário para localizar certificado raiz"
-#: fe-secure.c:1029
+#: fe-secure.c:1054
#, c-format
msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"
msgstr "não pôde ler certificado raiz \"%s\": %s\n"
-#: fe-secure.c:1054
+#: fe-secure.c:1079
#, c-format
msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n"
msgstr "biblioteca SSL não suporta certificados CRL (arquivo \"%s\")\n"
-#: fe-secure.c:1070
+#: fe-secure.c:1095
#, c-format
msgid ""
"root certificate file \"%s\" does not exist\n"
@@ -772,18 +781,23 @@ msgid ""
"verification.\n"
msgstr ""
"certificado raiz \"%s\" não existe\n"
-"Forneça um arquivo ou mude o sslmode para desabilitar a verificação de certificado do servidor.\n"
+"Forneça um arquivo ou mude o sslmode para desabilitar a verificação de "
+"certificado do servidor.\n"
-#: fe-secure.c:1167
+#: fe-secure.c:1192
#, c-format
msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
msgstr "certificado não pôde ser obtido: %s\n"
-#: fe-secure.c:1241
+#: fe-secure.c:1220
+msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
+msgstr "nome comum do certificado SSL contém nulo embutido\n"
+
+#: fe-secure.c:1294
msgid "no SSL error reported"
msgstr "nenhum erro SSL relatado"
-#: fe-secure.c:1250
+#: fe-secure.c:1303
#, c-format
msgid "SSL error code %lu"
msgstr "código de erro SSL %lu"
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000000..5ced81141d9
--- /dev/null
+++ b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,894 @@
+# simplified Chinese translation file for libpq
+# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002
+#
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.10.2.1 2010/05/13 10:50:17 petere Exp $
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-19 02:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-30 13:51+0800\n"
+"Last-Translator: Weibin <ssmei_2000@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# fe-auth.c:395
+#: fe-auth.c:242
+#, c-format
+msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n"
+msgstr "޷׽Ϊģʽ: %s\n"
+
+# fe-auth.c:412 fe-auth.c:416
+#: fe-auth.c:260
+#: fe-auth.c:264
+#, c-format
+msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n"
+msgstr "kerberos 5 ֤ܾ: %*s\n"
+
+# fe-auth.c:440
+#: fe-auth.c:290
+#, c-format
+msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"
+msgstr "޷׽: %s ϻָģʽ\n"
+
+#: fe-auth.c:403
+msgid "GSSAPI continuation error"
+msgstr "GSSAPIִ"
+
+#: fe-auth.c:432
+msgid "duplicate GSS authentication request\n"
+msgstr "ظGSS֤\n"
+
+#: fe-auth.c:452
+msgid "GSSAPI name import error"
+msgstr "GSSAPIƵ"
+
+#: fe-auth.c:538
+msgid "SSPI continuation error"
+msgstr "SSPIִ"
+
+# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284
+# fe-lobj.c:536
+#: fe-auth.c:549
+#: fe-auth.c:623
+#: fe-auth.c:657
+#: fe-auth.c:754
+#: fe-connect.c:1342
+#: fe-connect.c:2625
+#: fe-connect.c:2842
+#: fe-connect.c:3208
+#: fe-connect.c:3217
+#: fe-connect.c:3354
+#: fe-connect.c:3400
+#: fe-connect.c:3418
+#: fe-exec.c:3110
+#: fe-lobj.c:696
+#: fe-protocol2.c:1027
+#: fe-protocol3.c:1421
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "ڴþ\n"
+
+#: fe-auth.c:638
+msgid "could not acquire SSPI credentials"
+msgstr "޷SSPI֤"
+
+#: fe-auth.c:651
+msgid "host name must be specified\n"
+msgstr "ָ\n"
+
+# fe-auth.c:503
+#: fe-auth.c:730
+msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
+msgstr "֧ SCM_CRED ֤ʽ\n"
+
+# fe-auth.c:595
+#: fe-auth.c:804
+msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"
+msgstr "֧ Kerberos 4 ֤\n"
+
+# fe-auth.c:612
+#: fe-auth.c:820
+msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"
+msgstr "֧ Kerberos 5 ֤\n"
+
+# fe-auth.c:595
+#: fe-auth.c:887
+msgid "GSSAPI authentication not supported\n"
+msgstr "֧GSSAPI֤\n"
+
+# fe-auth.c:595
+#: fe-auth.c:911
+msgid "SSPI authentication not supported\n"
+msgstr "֧SSPI֤\n"
+
+# fe-auth.c:595
+#: fe-auth.c:918
+msgid "Crypt authentication not supported\n"
+msgstr "֧Crypt֤\n"
+
+# fe-auth.c:640
+#: fe-auth.c:945
+#, c-format
+msgid "authentication method %u not supported\n"
+msgstr "֧ %u ֤ʽ\n"
+
+#: fe-connect.c:524
+#, c-format
+msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n"
+msgstr "Ч sslmode ֵ: \"%s\"\n"
+
+#: fe-connect.c:545
+#, c-format
+msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n"
+msgstr "Ч sslmode ֵ \"%s\" ûа SSL ֱ֧ʱ\n"
+
+# fe-connect.c:732
+#: fe-connect.c:728
+#, c-format
+msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
+msgstr "޷׽Ϊ TCP ӳģʽ: %s\n"
+
+# fe-connect.c:752
+#: fe-connect.c:758
+#, c-format
+msgid ""
+"could not connect to server: %s\n"
+"\tIs the server running locally and accepting\n"
+"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n"
+msgstr ""
+"޷ӵ: %s\n"
+"\tǷڱв Unix ׽\n"
+"\t\"%s\"׼?\n"
+
+# fe-connect.c:761
+#: fe-connect.c:768
+#, c-format
+msgid ""
+"could not connect to server: %s\n"
+"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n"
+"\tTCP/IP connections on port %s?\n"
+msgstr ""
+"޷ӵ: %s\n"
+"\tǷ \"%s\" в׼ڶ˿\n"
+"%s ϵ TCP/IP ?\n"
+
+# fe-misc.c:702
+#: fe-connect.c:858
+#, c-format
+msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n"
+msgstr "޷ \"%s\" ַ: %s\n"
+
+# fe-misc.c:702
+#: fe-connect.c:862
+#, c-format
+msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n"
+msgstr "޷ Unix-domian ׽· \"%s\" ַ: %s\n"
+
+# fe-connect.c:1232
+#: fe-connect.c:1069
+msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
+msgstr "Ч״̬, Ǵ洢ݱƻı־\n"
+
+# fe-connect.c:891
+#: fe-connect.c:1112
+#, c-format
+msgid "could not create socket: %s\n"
+msgstr "޷׽: %s\n"
+
+# fe-connect.c:708
+#: fe-connect.c:1135
+#, c-format
+msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
+msgstr "޷׽Ϊģʽ: %s\n"
+
+# fe-auth.c:395
+#: fe-connect.c:1147
+#, c-format
+msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n"
+msgstr "޷׽Ϊִʱر (close-on-exec) ģʽ: %s\n"
+
+# fe-connect.c:1263
+#: fe-connect.c:1234
+#, c-format
+msgid "could not get socket error status: %s\n"
+msgstr "޷ȡ׽ִ״̬: %s\n"
+
+# fe-connect.c:1283
+#: fe-connect.c:1272
+#, c-format
+msgid "could not get client address from socket: %s\n"
+msgstr "޷׽ֻȡͻ˵ַ: %s\n"
+
+# fe-connect.c:959
+#: fe-connect.c:1316
+#, c-format
+msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
+msgstr "޷ SSL ְ: %s\n"
+
+# fe-connect.c:1322
+#: fe-connect.c:1355
+#, c-format
+msgid "could not send startup packet: %s\n"
+msgstr "޷: %s\n"
+
+# fe-connect.c:1010
+#: fe-connect.c:1422
+#: fe-connect.c:1441
+msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
+msgstr "֧ SSL, Ҫʹ SSL\n"
+
+# fe-connect.c:1001
+#: fe-connect.c:1457
+#, c-format
+msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
+msgstr "յ SSL ֵЧӦ: %c\n"
+
+# fe-connect.c:1378
+#: fe-connect.c:1533
+#: fe-connect.c:1566
+#, c-format
+msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
+msgstr "ڴԷ֤, ȴյ %c\n"
+
+#: fe-connect.c:1737
+#, c-format
+msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)"
+msgstr "ڷGSSAPI(%i)ʱڴþ"
+
+# fe-connect.c:1490
+#: fe-connect.c:1822
+msgid "unexpected message from server during startup\n"
+msgstr "յԷķԤϢ\n"
+
+# fe-connect.c:1549
+#: fe-connect.c:1890
+#, c-format
+msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
+msgstr "Ч״̬ %c, Ǵ洢ݱƻı־\n"
+
+#: fe-connect.c:2233
+#: fe-connect.c:2293
+#, c-format
+msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n"
+msgstr "PGEVT_CONNRESET¼ڼִPGEventProc \"%s\"\n"
+
+#: fe-connect.c:2638
+#, c-format
+msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n"
+msgstr "ЧLDAP URL\"%s\": ģʽldap://\n"
+
+#: fe-connect.c:2653
+#, c-format
+msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n"
+msgstr "ЧLDAP URL \"%s\": ʧֵ\n"
+
+#: fe-connect.c:2664
+#: fe-connect.c:2717
+#, c-format
+msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n"
+msgstr "ЧLDAP URL \"%s\": ֻһ\n"
+
+#: fe-connect.c:2674
+#: fe-connect.c:2731
+#, c-format
+msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n"
+msgstr "ЧLDAP URL \"%s\": Χ(base/one/sub)\n"
+
+#: fe-connect.c:2685
+#, c-format
+msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n"
+msgstr "Ч LDAP URL \"%s\": ûй\n"
+
+#: fe-connect.c:2706
+#, c-format
+msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n"
+msgstr "ЧLDAP URL \"%s\": Ч˿ں\n"
+
+#: fe-connect.c:2740
+msgid "could not create LDAP structure\n"
+msgstr "޷LDAPṹ: %s\n"
+
+#: fe-connect.c:2782
+#, c-format
+msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n"
+msgstr "LDAPϵIJʧ: %s\n"
+
+#: fe-connect.c:2793
+msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n"
+msgstr "LDAPҵ\n"
+
+#: fe-connect.c:2794
+#: fe-connect.c:2806
+msgid "no entry found on LDAP lookup\n"
+msgstr "LDAPûз\n"
+
+#: fe-connect.c:2817
+#: fe-connect.c:2830
+msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n"
+msgstr "LDAPϵûֵ\n"
+
+# fe-connect.c:2475
+#: fe-connect.c:2881
+#: fe-connect.c:2899
+#: fe-connect.c:3256
+#, c-format
+msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
+msgstr "Ϣִ \"%s\" ȱ \"=\"\n"
+
+# fe-connect.c:2558
+#: fe-connect.c:2962
+#: fe-connect.c:3338
+#, c-format
+msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
+msgstr "Ƿѡ \"%s\"\n"
+
+# fe-connect.c:2524
+#: fe-connect.c:2975
+#: fe-connect.c:3305
+msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
+msgstr "Ϣִδִ\n"
+
+#: fe-connect.c:3018
+#, c-format
+msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n"
+msgstr "ûҵļ\"%s\"\n"
+
+#: fe-connect.c:3031
+#, c-format
+msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n"
+msgstr ": ڷļ\"%2$s\"еĵ%1$d̫\n"
+
+#: fe-connect.c:3103
+#: fe-connect.c:3130
+#, c-format
+msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n"
+msgstr ": ڷļ\"%s\"ĵ%dг﷨\n"
+
+# fe-connect.c:2744
+#: fe-connect.c:3586
+msgid "connection pointer is NULL\n"
+msgstr "ָ NULL\n"
+
+#: fe-connect.c:3869
+#, c-format
+msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n"
+msgstr ": ļ\"%s\"ͨıļ\n"
+
+# fe-connect.c:2953
+#: fe-connect.c:3878
+#, c-format
+msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n"
+msgstr ": ļ\"%s\"ķȨ޹; ȨӦ Ϊ u=rw (0600)\n"
+
+#: fe-exec.c:827
+msgid "NOTICE"
+msgstr "ע"
+
+# fe-exec.c:737
+#: fe-exec.c:1014
+#: fe-exec.c:1071
+#: fe-exec.c:1111
+msgid "command string is a null pointer\n"
+msgstr "ִһָ\n"
+
+# fe-exec.c:737
+#: fe-exec.c:1104
+#: fe-exec.c:1199
+msgid "statement name is a null pointer\n"
+msgstr "һָ\n"
+
+#: fe-exec.c:1119
+#: fe-exec.c:1273
+#: fe-exec.c:1928
+#: fe-exec.c:2125
+msgid "function requires at least protocol version 3.0\n"
+msgstr "Ҫ 3.0 汾Э\n"
+
+# fe-exec.c:745
+#: fe-exec.c:1230
+msgid "no connection to the server\n"
+msgstr "ûе\n"
+
+# fe-exec.c:752
+#: fe-exec.c:1237
+msgid "another command is already in progress\n"
+msgstr "Ѿһڴ\n"
+
+#: fe-exec.c:1349
+msgid "length must be given for binary parameter\n"
+msgstr "2Ʋָ\n"
+
+# fe-exec.c:1371
+#: fe-exec.c:1596
+#, c-format
+msgid "unexpected asyncStatus: %d\n"
+msgstr " asyncStatus(첽״̬): %d\n"
+
+#: fe-exec.c:1616
+#, c-format
+msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_RESULTCREATE event\n"
+msgstr "PGEVT_CONNRESET¼ڼִPGEventProc \"%s\"\n"
+
+#: fe-exec.c:1746
+msgid "COPY terminated by new PQexec"
+msgstr "COPY һµ PQexec ֹ"
+
+# fe-exec.c:1421
+#: fe-exec.c:1754
+msgid "COPY IN state must be terminated first\n"
+msgstr "COPY IN ״̬Ƚ\n"
+
+# fe-exec.c:1421
+#: fe-exec.c:1774
+msgid "COPY OUT state must be terminated first\n"
+msgstr "COPY OUT ״̬Ƚ\n"
+
+# fe-exec.c:1780
+#: fe-exec.c:2016
+#: fe-exec.c:2082
+#: fe-exec.c:2167
+#: fe-protocol2.c:1172
+#: fe-protocol3.c:1557
+msgid "no COPY in progress\n"
+msgstr "ûڴ COPY\n"
+
+# fe-exec.c:1884
+#: fe-exec.c:2359
+msgid "connection in wrong state\n"
+msgstr "Ӵڴ״̬\n"
+
+# fe-exec.c:2055
+#: fe-exec.c:2390
+msgid "invalid ExecStatusType code"
+msgstr "Ƿ ExecStatusType "
+
+# fe-exec.c:2108 fe-exec.c:2141
+#: fe-exec.c:2454
+#: fe-exec.c:2477
+#, c-format
+msgid "column number %d is out of range 0..%d"
+msgstr "к %d ˷Χ 0..%d"
+
+# fe-exec.c:2130
+#: fe-exec.c:2470
+#, c-format
+msgid "row number %d is out of range 0..%d"
+msgstr "к %d ˷Χ 0..%d"
+
+# fe-exec.c:2130
+#: fe-exec.c:2492
+#, c-format
+msgid "parameter number %d is out of range 0..%d"
+msgstr "%d˷Χ 0..%d"
+
+# fe-exec.c:2325
+#: fe-exec.c:2779
+#, c-format
+msgid "could not interpret result from server: %s"
+msgstr "޷ԷĽ: %s"
+
+#: fe-exec.c:3018
+msgid "incomplete multibyte character\n"
+msgstr "ЧĶַֽ\n"
+
+# fe-lobj.c:616
+#: fe-lobj.c:152
+msgid "cannot determine OID of function lo_truncate\n"
+msgstr "޷ȷ lo_creat OID\n"
+
+# fe-lobj.c:616
+#: fe-lobj.c:380
+msgid "cannot determine OID of function lo_create\n"
+msgstr "޷ȷ lo_creat OID\n"
+
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+#: fe-lobj.c:525
+#: fe-lobj.c:624
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷ļ \"%s\": %s\n"
+
+#: fe-lobj.c:575
+#, c-format
+msgid "could not read from file \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷ȡļ \"%s\": %s\n"
+
+#: fe-lobj.c:639
+#: fe-lobj.c:663
+#, c-format
+msgid "could not write to file \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷дļ \"%s\": %s\n"
+
+# fe-lobj.c:564
+#: fe-lobj.c:744
+msgid "query to initialize large object functions did not return data\n"
+msgstr "ʼIJѯûз\n"
+
+# fe-lobj.c:602
+#: fe-lobj.c:785
+msgid "cannot determine OID of function lo_open\n"
+msgstr "޷жϺ lo_open OID\n"
+
+# fe-lobj.c:609
+#: fe-lobj.c:792
+msgid "cannot determine OID of function lo_close\n"
+msgstr "޷жϺ lo_close OID\n"
+
+# fe-lobj.c:616
+#: fe-lobj.c:799
+msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n"
+msgstr "޷жϺ lo_creat OID\n"
+
+# fe-lobj.c:623
+#: fe-lobj.c:806
+msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n"
+msgstr "޷жϺ lo_unlink OID\n"
+
+# fe-lobj.c:630
+#: fe-lobj.c:813
+msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n"
+msgstr "޷жϺ lo_lseek OID\n"
+
+# fe-lobj.c:637
+#: fe-lobj.c:820
+msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n"
+msgstr "޷жϺ lo_tell OID\n"
+
+# fe-lobj.c:644
+#: fe-lobj.c:827
+msgid "cannot determine OID of function loread\n"
+msgstr "޷жϺ loread OID\n"
+
+# fe-lobj.c:651
+#: fe-lobj.c:834
+msgid "cannot determine OID of function lowrite\n"
+msgstr "޷жϺ lowrite OID\n"
+
+# fe-misc.c:303
+#: fe-misc.c:241
+#, c-format
+msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt"
+msgstr "pgGetInt ִ֧СΪ %lu "
+
+# fe-misc.c:341
+#: fe-misc.c:277
+#, c-format
+msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt"
+msgstr "pgPutInt ִ֧СΪ %lu "
+
+# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798
+#: fe-misc.c:557
+#: fe-misc.c:759
+msgid "connection not open\n"
+msgstr "δ\n"
+
+# fe-misc.c:515 fe-misc.c:595
+#: fe-misc.c:622
+#: fe-misc.c:712
+#, c-format
+msgid "could not receive data from server: %s\n"
+msgstr "޷ӷ: %s\n"
+
+# fe-misc.c:612 fe-misc.c:686
+#: fe-misc.c:729
+#: fe-misc.c:807
+msgid ""
+"server closed the connection unexpectedly\n"
+"\tThis probably means the server terminated abnormally\n"
+"\tbefore or while processing the request.\n"
+msgstr ""
+"عر\n"
+"\tͨζŷڴ֮ǰ\n"
+"ڴʱֹ\n"
+
+# fe-misc.c:702
+#: fe-misc.c:824
+#, c-format
+msgid "could not send data to server: %s\n"
+msgstr "޷: %s\n"
+
+#: fe-misc.c:943
+msgid "timeout expired\n"
+msgstr "ʱ\n"
+
+# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798
+#: fe-misc.c:988
+msgid "socket not open\n"
+msgstr "׽δ\n"
+
+# fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838
+#: fe-misc.c:1011
+#, c-format
+msgid "select() failed: %s\n"
+msgstr "select() ʧ: %s\n"
+
+# fe-connect.c:1549
+#: fe-protocol2.c:89
+#, c-format
+msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n"
+msgstr "Ч setenv ״̬ %c, ڴ汻ƻ\n"
+
+# fe-connect.c:1549
+#: fe-protocol2.c:330
+#, c-format
+msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n"
+msgstr "Ч״̬ %c, ڴ汻ƻ\n"
+
+#: fe-protocol2.c:419
+#: fe-protocol3.c:186
+#, c-format
+msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle"
+msgstr "ʱյ͹Ϣ 0x%02x"
+
+#: fe-protocol2.c:462
+#, c-format
+msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)"
+msgstr "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)"
+
+#: fe-protocol2.c:516
+msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)"
+msgstr "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)"
+
+#: fe-protocol2.c:532
+msgid "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" message)"
+msgstr "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" message)"
+
+# fe-connect.c:1378
+#: fe-protocol2.c:547
+#: fe-protocol3.c:382
+#, c-format
+msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n"
+msgstr "ԷĻִ, һյַ \"%c\"\n"
+
+# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284
+# fe-lobj.c:536
+#: fe-protocol2.c:768
+#: fe-protocol3.c:701
+msgid "out of memory for query result\n"
+msgstr "Ϊѯڴþ\n"
+
+#: fe-protocol2.c:1215
+#: fe-protocol3.c:1625
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: fe-protocol2.c:1227
+msgid "lost synchronization with server, resetting connection"
+msgstr "ʧȥͬ, "
+
+#: fe-protocol2.c:1361
+#: fe-protocol2.c:1393
+#: fe-protocol3.c:1828
+#, c-format
+msgid "protocol error: id=0x%x\n"
+msgstr "Э: id=0x%x\n"
+
+#: fe-protocol3.c:344
+msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)\n"
+msgstr "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)\n"
+
+#: fe-protocol3.c:403
+#, c-format
+msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n"
+msgstr "Ϣ \"%c\" , Ϣ볤Ȳƥ\n"
+
+#: fe-protocol3.c:424
+#, c-format
+msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n"
+msgstr "ʧȥͬ: ȡϢ \"%c\", %d\n"
+
+#: fe-protocol3.c:646
+msgid "unexpected field count in \"D\" message\n"
+msgstr " \"D\" Ϣ, ֶ\n"
+
+#. translator: %s represents a digit string
+#: fe-protocol3.c:788
+#: fe-protocol3.c:807
+#, c-format
+msgid " at character %s"
+msgstr " ַ %s"
+
+#: fe-protocol3.c:820
+#, c-format
+msgid "DETAIL: %s\n"
+msgstr ": %s\n"
+
+#: fe-protocol3.c:823
+#, c-format
+msgid "HINT: %s\n"
+msgstr "ʾ: %s\n"
+
+#: fe-protocol3.c:826
+#, c-format
+msgid "QUERY: %s\n"
+msgstr "ѯ: %s\n"
+
+#: fe-protocol3.c:829
+#, c-format
+msgid "CONTEXT: %s\n"
+msgstr ": %s\n"
+
+#: fe-protocol3.c:841
+msgid "LOCATION: "
+msgstr "λ: "
+
+#: fe-protocol3.c:843
+#, c-format
+msgid "%s, "
+msgstr "%s, "
+
+#: fe-protocol3.c:845
+#, c-format
+msgid "%s:%s"
+msgstr "%s:%s"
+
+#: fe-protocol3.c:1069
+#, c-format
+msgid "LINE %d: "
+msgstr "%d"
+
+#: fe-protocol3.c:1453
+msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n"
+msgstr "PQgetline: not doing text COPY OUT\n"
+
+#: fe-secure.c:241
+#, c-format
+msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
+msgstr "޷ SSL : %s\n"
+
+#: fe-secure.c:318
+#: fe-secure.c:403
+#: fe-secure.c:1140
+#, c-format
+msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
+msgstr "SSL SYSCALL : %s\n"
+
+#: fe-secure.c:324
+#: fe-secure.c:409
+#: fe-secure.c:1144
+msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n"
+msgstr "SSL SYSCALL : ֽ\n"
+
+# fe-auth.c:232
+#: fe-secure.c:336
+#: fe-secure.c:420
+#: fe-secure.c:1163
+#, c-format
+msgid "SSL error: %s\n"
+msgstr "SSL : %s\n"
+
+#: fe-secure.c:346
+#: fe-secure.c:430
+#: fe-secure.c:1173
+#, c-format
+msgid "unrecognized SSL error code: %d\n"
+msgstr "δ֪ SSL : %d\n"
+
+#: fe-secure.c:539
+msgid "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name"
+msgstr "ֻеһʱּ֧SSL"
+
+#: fe-secure.c:558
+#, c-format
+msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\""
+msgstr " \"%s\"ƥ\"%s\""
+
+#: fe-secure.c:600
+msgid "could not get home directory to locate client certificate files"
+msgstr "޷homeĿ¼λͻ֤ļ"
+
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+#: fe-secure.c:624
+#: fe-secure.c:638
+#, c-format
+msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷֤ļ \"%s\": %s\n"
+
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+#: fe-secure.c:649
+#, c-format
+msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷ȡ֤ļ \"%s\": %s\n"
+
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+#: fe-secure.c:687
+#, c-format
+msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷SSL \"%s\": %s\n"
+
+#: fe-secure.c:700
+#, c-format
+msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷ʼSSL\"%s\": %s\n"
+
+# fe-connect.c:891
+#: fe-secure.c:717
+#, c-format
+msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷\"%2$s\"ȡ˽SSLԿ\"%1$s\": %3$s\n"
+
+#: fe-secure.c:752
+#, c-format
+msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n"
+msgstr "֤, ˽Կļ \"%s\"\n"
+
+# fe-connect.c:2953
+#: fe-secure.c:761
+#, c-format
+msgid "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n"
+msgstr ": ˽Կļ \"%s\"ķȨ޹; ȨӦ Ϊ u=rw (0600)С\n"
+
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+#: fe-secure.c:771
+#, c-format
+msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷˽Կļ \"%s\": %s\n"
+
+#: fe-secure.c:782
+#, c-format
+msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n"
+msgstr "ִй˽Կļ \"%s\" ı\n"
+
+# fe-connect.c:891
+#: fe-secure.c:793
+#, c-format
+msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷ȡ˽Կļ \"%s\": %s\n"
+
+#: fe-secure.c:811
+#, c-format
+msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n"
+msgstr "֤鲻ƥ˽Կļ \"%s\": %s\n"
+
+#: fe-secure.c:942
+#, c-format
+msgid "could not create SSL context: %s\n"
+msgstr "޷ SSL : %s\n"
+
+#: fe-secure.c:1030
+msgid "could not get home directory to locate root certificate file"
+msgstr "޷homeĿ¼λ֤ļ"
+
+# fe-connect.c:891
+#: fe-secure.c:1054
+#, c-format
+msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"
+msgstr "޷ȡ֤ļ \"%s\": %s\n"
+
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+#: fe-secure.c:1079
+#, c-format
+msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n"
+msgstr "SSLⲻ֧CRL֤(ļ \"%s\")\n"
+
+#: fe-secure.c:1095
+#, c-format
+msgid ""
+"root certificate file \"%s\" does not exist\n"
+"Either provide the file or change sslmode to disable server certificate verification.\n"
+msgstr ""
+"֤ļ\"%s\"\n"
+"ṩļ߽sslmodeΪ÷֤.\n"
+
+#: fe-secure.c:1192
+#, c-format
+msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
+msgstr "޷֤: %s\n"
+
+#: fe-secure.c:1220
+msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
+msgstr "SSL֤ͨưǶĿֵ\n"
+
+#: fe-secure.c:1294
+msgid "no SSL error reported"
+msgstr "ûбSSL"
+
+#: fe-secure.c:1303
+#, c-format
+msgid "SSL error code %lu"
+msgstr "SSL %lu"
+